газетах, — прокомментировал Рори. Теперь он посмотрел на Марко: — А вы?..

— Доктор Марко Кальветти, — сообщила Сабрина, — Также известный как его высочество дон Марко Антонио Сонестра ди Кальветти, двенадцатый герцог Сан-Джованти, четырнадцатый маркиз Каприелле и так далее. Всех титулов я еще не успела выучить. Будем считать, что теперь мы знакомы, Берк. А теперь я бы хотела, чтобы вы с Кэролайн — или Кэролайн сама — рассказали нам, что здесь происходит.

Она откинула волосы и положила руки на бедра.

Глава 11

Приступить к ответу на вопрос Сабрины Рори и Кэролайн не дали. В дверь опять постучали, и в номер вошел официант, который принес закуски и бутылку вина.

Берк воспользовался тем, что тому нужно было время разложить заказ на столике в номере и откупорить бутылку, ушел в спальню, чтобы переодеться. Он вернулся, уже в джинсах и черной рубашке, когда официант заканчивал накрывать стол. Подносы с закусками были расставлены, а бутылка вина открыта.

Кэролайн хотела было последовать примеру Берка, но передумала. В халате она чувствовала себя уютно, да к тому же не могла уже оторвать взгляда от принесенных закусок. Кэролайн вдохнула их аромат, и у нее чуть ли не потекли слюнки.

— Мы не ели… — Она задумалась. — Со вчерашнего дня.

— Садись, — приказным тоном сказала Сабрина. — Можете есть и рассказывать.

— Тут достаточно для всех нас. Устраивайтесь.

— Всему своя очередь, — неожиданно сказал Рори. — И я думаю, мне нужно что-нибудь покрепче вина.

Сабрина бросила на него недовольный взгляд. Однако, когда Берк достал из мини-бара и поставил на стол бутылку скотча и несколько бокалов, Марко и Кэл одобрительно закивали.

Мужчины принесли стулья, чтобы можно было рассесться вокруг стола с едой и напитками. После того как у всех в руках оказалось по бокалу и каждый выбрал себе по нескольку типов закусок, Сабрина больше ждать не могла.

— Может быть, уже начнете? — спросила она.

— Начнем, — отозвался Рори. — Но для начала я хочу вас предупредить и взять с вас обещание: все, что вы сейчас узнаете, должно остаться в этой комнате. Вы никому не должны об этом рассказывать.

— Почему?

— Эта история пока не попала в газеты. Если нам повезет, то не попадет и до тех пор, когда Интерпол не выйдет на след похитителей.

— Похитителей? — испуганно повторила Девон.

Она сидела на диване рядом с Кэролайн. В ее карих глазах снова появилось беспокойство, и Девон сжала руку Кэла.

— Тебя похищали, подруга?

— Нет, не меня. Одного из клиентов Рори. Или, вернее, потенциального клиента. Мы встречались с ним пару дней назад здесь, в Барселоне. Елена, его жена, позвонила Рори сразу после того, как похитители связались с ней. В тот момент мы ехали в аэропорт, но нам, конечно, пришлось поменять наши планы и отправиться к ней на помощь.

Последовало долгое молчание, которое нарушил Кэл, поставив на стол бутылку скотча.

— Тогда у меня вопрос, Берк, — сказал он, и его тон был сердитым. — Похитили вашего потенциального клиента и вы вовлекли Кэролайн в эту неприятную историю?

Кэролайн знала из рассказов Девон, что Кэл в колледже входил в команду по американскому футболу, так что она не сомневалась в его хорошей форме. Кроме того, подруга говорила о том, что в делах он мог быть беспощадным. Однако по ее лицу было понятно, что ей раньше не приходилось видеть Кэла столь грозным. Выглядел Логан устрашающе.

Марко думал о том же и был не очень доволен таким предположением.

— Вы должны были посадить ее на самолет, Берк, — заметил итальянец, сурово сдвинув брови.

— К сожалению, я пока плохо знаком с вашими спутницами, джентльмены, — протянул спокойным голосом Берк. — Но у моей девушки есть своя голова на плечах. Она сама принимает решения. К тому же, должен признаться, у меня был лишь единственно возможный способ отправить Кэролайн в Штаты: связать ее и засунуть в чемодан. И он мне не очень понравился.

Его формулировки вызвали разную реакцию у сидящих за столом. Сабрина фыркнула, Девон покачала головой, а Марко и Кэл повернулись и посмотрели на Кэролайн.

Кэролайн предпочла сделать вид, будто не замечает их вопросительных взглядов, и не ответила на молчаливый вопрос о ее отношениях с Берком. Ей нужно было время, чтобы разобраться в собственных чувствах после того, как она нашла то, что Рори называл планом операции. Она уткнулась в тарелку и, только когда съела очередную креветку в соусе, продолжила рассказ за Берка:

— Рори и команда специалистов из лондонской страховой компании «Ллойд» в сотрудничестве с Интерполом и испанской полицией вели переговоры с похитителями. Вчера днем Рори отнес выкуп. Хуан — мужчина, которого похитили, — и его водитель были освобождены только ночью. Или, правильнее сказать, рано утром. Мы почти не спали, поэтому мне было сложно следить за ходом времени. Впрочем, и сейчас тоже.

— Бедненькая, через какой ужас ты прошла! — воскликнула Девон.

— Я-то еще ничего, а вот бедная Елена, жена Хуана, даже не представляю, как она все это выдержала. Хотя должна признаться, мне никогда в жизни не было так страшно. — Она перевела взгляд на Берка. — Особенно после того, как ты надел кобуру и ушел относить выкуп.

— Для меня это было тоже не самое легкое время. Мне пришлось побегать, — признал он. — Ты, дорогая, сделала очень много. Только благодаря тебе Елена и смогла пройти через все эти испытания. Без тебя она бы не справилась, поверь мне.

Он сделал это опять, назвал ее «дорогой», то есть еще раз указал на их близкие отношения, и теперь ей было сложнее проигнорировать такое откровенное заявление. Кэролайн покраснела, но решила никак не реагировать на проявление им нежности.

— Спасибо. Одним словом, я рада, что все это кончилось. И кончилось благополучно.

— Вот так история! — пробормотала Сабрина.

Поставив свою тарелку на стол, Кэролайн посмотрела на подруг.

— На этой неделе я многое узнала о проблемах личной безопасности бизнесменов и высокопоставленных лиц. Меня научили стрелять из новейшего оружия для самозащиты. Все это привело меня к выводу, что мы с вами должны задуматься об этом. Наши потенциальные клиенты входят в зону риска. И мы должны быть готовы к любым ситуациям. Что мы будем делать в случае их похищения? Я, конечно, не имею в виду, что мы обязательно должны вступать с похитителями в перестрелку, — добавила она, заметив встревоженный взгляд Кэла. — Просто мы должны знать, что будем делать, если вдруг попадем вместе с одним из наших клиентов в подобную неприятную ситуацию.

— Из того, что я знаю о вашей фирме, — заметил помрачневший Марко, — у вас все клиенты из такого разряда.

И это было правдой. Все трое мужчин в комнате являлись лучшими доказательствами этому.

— Мы должны серьезно задуматься об этом вопросе, — согласилась Сабрина, но было видно, что сейчас ее беспокоят другие проблемы. — Марко, почему бы вам с Кэлом не сходить вниз и не попробовать снять для нас номера. Возьмите Берка с собой.

— А зачем мне туда с ними идти? У меня уже есть свой люкс, — прокомментировал Рори, пристально взглянув на блондинку.

— Тогда вы можете выпить что-нибудь с ними в баре, — ответила Сабрина, игнорируя сарказм в его голосе.

— Пожалуйста. Сабрина и я, мы бы хотели поговорить с Кэролайн, — более вежливо попросила

Вы читаете Мой нежный мачо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×