Они резко повернули и зашагали в противоположном направлении. Карлос извинился: он сам не знал, как они оказались рядом с улицей Мясников, и вовсе не хотел приводить ее сюда.
Трейси стало лучше, но аппетит пропал надолго… вплоть до этой минуты, когда она почувствовала, что проголодалась.
— Сможешь подождать еще часок? — спросил Карлос.
— Думаю, да.
И вот они уже вышли из армянского квартала через Сионские ворота, на которых видны были многочисленные следы от пуль, оставшиеся после их штурма в 1948 году, во время Войны за независимость. Карлос подошел к известняковому зданию и заплатил служащему за входные билеты.
— Что это? — спросила Трейси.
— Один из старинных домов этого района — в древности он назывался Верхний город.
— Откуда ты все это знаешь?
— Я внимательно слушаю, — пожал плечами Карлос.
— А почему ты хотел привести меня именно сюда?
— Профессор Хавнер сказал, что одна из надписей в гробнице, возможно, имеет отношение к Каиафе.
— Верно…
— Понимаешь, эти камни, эти ступени, по которым мы поднялись сюда… по ним наверняка шел Иисус.
— Не может быть! Именно сюда?
— Не сюда, а в это место, каким оно было тогда.
— Что же это было за место?
Трейси изобразила нетерпение.
— Дом Каиафы.
И Карлос обвел рукой окружающие стены.[46]
72
Рэнд мерил шагами вестибюль в ожидании Мири Шарон. Разговор с ней получился неловкий, особенно когда он объяснил, что Трейси нет уже несколько часов.
— Когда вы обнаружили, что ее нет?
— Я вернулся в номер отеля сегодня утром, в одиннадцатом часу.
— Ее уже не было?
— Да. Но я не придал этому значения, решил, что она пошла позавтракать или что-нибудь в этом роде.
— Когда вы поняли, что это не так?
Рэнд стал объяснять, что он увлекся работой, потерял счет времени, а потом побежал искать дочь по всему отелю… и окончательно запутался. Чем больше он говорил, тем сильнее становилось чувство, что он никудышный отец. Судя по молчанию Мири в телефонной трубке, было ясно, что и она так думает.
Наконец к гостинице подъехала патрульная машина. Мири припарковалась на разворотном круге, позади автобуса, из которого выходили туристы. Рэнд встретил ее в дверях.
— Спасибо вам огромное, что приехали.
Мири оглядела вестибюль и показала на несколько отдельно стоящих кресел. А когда они сели, скрестила загорелые ноги и слегка наклонилась вперед.
— Я хочу помочь вам, но я не следователь, — сразу предупредила она.
— Это ничего. Я просто хотел, чтобы это были именно вы.
— Почему?
— Почему? — эхом отозвался Рэнд.
— Почему? — не отступала Шарон.
— Ну, наверное… потому что мы знакомы. Я не знал, кому звонить.
— Ладно, — кивнула Мири. — У вас есть ее фотография?
Рэнд потянулся к бумажнику и замер.
— Нет… Думаю, что нет.
— Может, в компьютере?
— Нет. — Рэнд был удручен.
— Но вы же фотографировали на раскопках?
Рэнд наклонил голову, задумался.
— Нет. Все фотографии, с тех пор как Трейси приехала, делала только она сама.
— Вы можете предположить, куда Трейси могла направиться?
Рэнд отрицательно помотал головой.
— Вы знаете, во что она одета?
Он провел рукой по волосам.
— Нет. Понятия не имею.
— О чем вы говорили с ней в последний раз?
Рэнд задумался.
— Мы особенно не разговаривали… с того момента, как расстались с вами.
Мири удивленно подняла брови.
— Но ведь это было почти двое суток назад…
— Когда я вечером вернулся в номер, она уже спала. Всю субботу я работал, с утра до вечера. А она почти все время спала.
Рэнд вдруг понял, что не может поднять глаза на Мири.
— Наверное, сказалась разница в часовых поясах, — добавил он смущенно.
— Если у вас нет фотографии, если Трейси не обсуждала с вами, куда пойдет, если вы не можете даже предположить, где она… тогда что у нас есть?
Рэнд облокотился о колени и опустил лицо в ладони.
— Не знаю. Извините, я действительно не знаю, что сказать…
Мири дотронулась до его руки. Несколько минут они сидели молча, потом она заговорила.
— У нее есть друзья или родственники в Израиле? Кто-то, к кому она могла пойти?
Рэнд покачал головой, не показывая лица.
Мири откинулась в кресле. Им оставалось только помолчать. Наконец Рэнд поднял голову.
— Извините, что заставил вас приехать сюда. Я просто не знал, что делать.
73
Трейси и Карлос вошли в армянскую таверну в доме номер 79 на улице, где находится патриархат Армянской апостольской церкви.[47]
Спустившись на несколько ступеней, они оказались внутри. Трейси снова охватило чувство, которое сегодня она испытывала уже не раз. Словно из XXI века она попала в далекое прошлое. Куполообразный потолок говорил о том, что это здание — один из храмов, построенных крестоносцами. С потолка свисала огромная люстра, посреди зала журчал старинный фонтан, выложенный красочной армянской мозаикой. Разномастные столы и стулья выглядели так, словно были сработаны вручную столетия назад…
Официант помог им выбрать в меню блюда армянской кухни, и Трейси наклонилась к Карлосу.
— Объясни, что это такое.