reassuring direct relationship which would convert any human life to an irresistible chain of logical facts, all of them braced to perfection with their points of support and calculated arrows. So let us content ourselves, at least for now, with the knowledge that Raimundo Silva, on the morning following his visit to the publisher, and after a night of relentless insomnia, went into his study, grabbed the concealed bottle of hair-dye, and within a second, barely enough time for any further hesitation, poured the entire contents into the sink and turning the tap on full, literally made that ingenious lotion, misnamed The Fountain of Youth, disappear in a flash from the face of the earth.

Having made this remarkable gesture, he then proceeded to follow the usual routine, mentioned here for the last time unless there should be any significant variation, such as shaving, having a bath, preparing something to eat, and then opening the window to air every nook and cranny in the apartment, the bed, for example, with the sheets drawn right back and already cold, without any vestige of restless insomnia, even less of the dreams he had when he finally fell asleep from sheer exhaustion, mere fragments, meaningless images where no light reaches, impenetrable even for the narrator, whom the ill-informed believe to know all the facts and to be holding all the keys, were this so, one of the good things the world still possesses would be lost, privacy, the mystery surrounding characters. The weather is still wet, but the rain much less heavy than yesterday, the temperature appears to have dropped, so he might as well close the window, especially now that the air has been freshened by the breeze coming in from the straits, Time to work.

The History of the Siege of Lisbon is lying on the bedside table. Raimundo Silva picked up the book, allowed it to fall open by itself, the pages are as we know them, there will be no further reading. He went and sat at his desk, where the unfinished book of poems awaits him, that is to say he still has to finish the proof-reading, and he has only read one third of the novel, amended the odd lack of agreement, suggested some clarifications, and even discreetly corrected several spelling mistakes, after all, Costa assured him there was no urgency. Raimundo Silva put these obligatory tasks aside and, with The History of the Siege of Lisbon before him, rested his forehead on arched fingers and stared hard at the book, but soon no longer seeing it, as became apparent from the distracted expression that came into his face. The History of the Siege of Lisbon soon joined the novel and book of poems, the top of the desk has a clean, smooth surface, tabula rasa, to use the correct expression, the proof-reader sat there staring for a while, the vague sound of rain coming from outside, nothing more, the city appearing no longer to exist. Then Raimundo Silva reached out for a blank sheet of paper, also clean and smooth, also tabula rasa, and, at the top, with the clear, neat handwriting of a proof-reader, he wrote The History of the Siege of Lisbon. He underlined the words twice, touched up the odd letter, and the next moment was tearing up the sheet, he tore it four times, any less and it might still have served some purpose, any more would have seemed an obsessive precaution. He took another sheet of paper, but not to write, since he scrupulously laid it out so that all four sides were parallel with the four sides of the desk, this meant twisting his entire body, what he wants is something he can ask, What am I going to write, and then wait for the reply, wait until his vision becomes blurred and he can no longer see the white, sterile surface of the page, nothing except a muddle of words emerging from the depths like drowned bodies just about to sink once more, they have not seen enough of the world, that is all they came for, they will return no more.

What am I going to write, this is not the only question, because another occurred to him almost immediately, just as peremptory and with such a sense of urgency that we might be tempted to accept it as the effect of a sudden reflex, but prudence tells us that we should not return to the debate in which we lost ourselves earlier, and which would require us, lest we end up mentally confused once more, to draw a distinction between essential and intimate relationships and casual relationships, this at the very least, since it would tell us whether Raimundo Silva after having asked, What am I going to write, then asked, Where shall I begin. You could say the first question is the more important of the two, inasmuch as it will determine the objectives and lessons of the book he is about to write, but Raimundo Silva is unable and unwilling to go so far back that he will end up having to draft A History of Portugal, fortunately brief having begun so few years ago and because its end is already in sight, which is, as has been said, The Siege of Lisbon and, because of the inadequate narrative framework in this story which only begins at that moment when the crusaders rejected the king's plea for help, then the second question assumes the character of a factual and chronological reference difficult to grasp, which is the same as asking in plain language, Where do I start from.

Yet it looks as if it might be necessary to step back a little, for example, to begin with the speech of Dom Afonso Henriques, which will permit, moreover, further reflection about the style and the words of the orator, perhaps even the invention of another speech, more in keeping with the age, the person and the place, or simply the logic of the situation, which because of its substance and detail, might justify that fatal refusal by the crusaders. This raises an earlier question, it would be useful to know the names of the king's interlocutors at that point, whom he was addressing, which people were present when he delivered his discourse. Fortunately, we can find out by turning to the primary sources, the writings of the chroniclers, the real History of the Siege of Lisbon sitting on Raimundo Silva's desk, it could not be more explicit, you only have to browse, search, discover, the information comes from a reliable source, some believe directly from the famous Osbern of Bawdsey, and so we learn that Count Arnold of Aarschot was there, the commander of the warriors from various regions of the German empire, Christian of Ghistelles was there, leader of the Flemings and the men from Boulogne, and that a third of the crusaders were led by four constables, namely, Hervey de Glanville with a contingent of men from Norfolk and Suffolk, Simon of Dover with ships from Kent, Andrew with recruits from London, and Saher of Archelle in charge of the others. We should also mention Willelmus Vitulus of Normandy and his brother Radulphus, neither name easy to pronounce, who were not in charge of any major army, yet were endowed with authority, military power and political influence which allowed them to participate in any discussions.

But the disadvantage with sources, however truthful they try to be, is their lack of precision in matters of detail and their impassioned account of events, we refer to a certain internal faculty of contradictory germination which operates within facts or the version of those facts as provided, sold, or proposed, and stemming like spores from the latter, the proliferation of secondary and tertiary sources, some copied, others carelessly transmitted, some repeated from hearsay, others who changed details in good or bad faith, some freely interpreted, others rectified, some propagated with total indifference, others proclaimed as the one, eternal and irreplaceable truth, the last of these the most suspect of all. Naturally, everything depends on the greater or lesser quantity of documents available for consultation, on how much or how little time one is prepared to devote to this irksome task, but, in order to get an updated idea of the nature of the problem in hand, we need only imagine, in this day and age in which Raimundo Silva is living, that he or one of us needs to verify some regurgitated truth, constantly being modified by dint of repetition, in the newspapers, yet notwithstanding, the country is small and the population little given to reading,-scanning the titles alone gives them vertigo because, frankly, there are far too many of them, the Diario de Noticias, the Correio de Manha, O'Seculo, the Capital, O Dia, the Diario de Lisboa, the Diario Popular, O Diario, the Comercio do Porto, the Jornal de Noticias, O Europeu, the Primeiro de Janeiro, the Diario de Coimbra, and these are only the daily newspapers, because after glossing, summarising, commenting, forecasting, announcing, speculating, we have the weekly newspapers and magazines, O Expresso, O Jornal, O Semanario, O Tempo, O Diabo, O Independente, O'Sabado, and O Avante, and Accao Socialista, and O Povo Livre, and the list would be never-ending if, in addition to the most important and influential publications, we were to include all the newspapers and magazines published further afield, where people also have the right to exist and voice their opinions.

Fortunately the proof-reader has other things to worry him, he wants to know who those foreigners were, who during those hot summer days engaged in conversation with our King Afonso Henriques, it appeared that everything had been clarified by consulting The History of the Siege of Lisbon, beyond what had already been gathered from the manuscript attributed to Osbern and other ancient works of similar interest, such as Arnulfo and Dodequino, and marginally, the narrative account in the Indiculum Fundationis Monasterii Sancti Vincentii, but no, Sir, nothing has been explained, since, for example, in The Chronicle of the Five Kings of Portugal, which must have had its own good reasons for revealing so little, sometimes extracting, sometimes adding, no important foreigners are mentioned apart from Guillaume of the Long Arrow, Gilies de Rolim, and another Dom Gilies whose surname is not given, note that none of these men are mentioned in The History of the Siege of Lisbon, allegedly based on the

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату