worse condition leads down toward the valley, That must be another way to get here, thought Tertuliano Maximo Afonso. He is aware that he should not go too near the house, lest some walker or goatherd, for it looks like the kind of area where goats might be kept, should sound the alarm, Stop thief, and in two ticks the police would be there, or, if not them, a detachment of locals armed, as in the old days, with sticks and scythes. He must behave like a traveler just passing through, who has paused for a moment to admire the view and who, now that he's there, casts an appreciative eye over a house whose owners, now absent, are fortunate enough to enjoy this magnificent vista. The house is a simple one-story building, a typical rural dwelling that looks as if it had undergone some careful restoration work, although there are signs of neglect too, as if the owners did not come here very often and only on brief visits. One usually expects a house in the country to have potted plants outside the door and on the window ledges, but this has hardly any, a few dry stalks, the occasional fading flower, and a single brave geranium that continues to do battle against absence. The house is separated from the road by a low wall, and, behind it, raising their branches up above the roof, are two chestnut trees that, judging by their height and their evident great age, must have been there long before the house was built. A solitary place, ideal for contemplative people, for those who love nature for what it is, making no distinction between sun and rain, heat and cold, wind and stillness, between the ease that some of these bring and that others withhold. Tertuliano Maximo Afonso walked around to the back of the house, through a garden that once merited the name but which is now no more than a barely-walled-in space invaded by thistles, a tangle of rampant weeds swamping an atrophied apple tree, a peach tree whose trunk is covered with lichen, and a few thorn apples, or Datura stramonium, to give them their Latin name. For Antonio Claro, and perhaps for his wife too, the country house must have been a love of only brief duration, one of those short-lived bucolic passions that occasionally assail city dwellers and which, like loose straw, burn with the lightest touch of a match and are reduced immediately to black ash. Tertuliano Maximo Afonso can now return to his second-floor apartment with a view of the other side of the road and await the phone call that will bring him back here on Sunday. He got into the car, drove back the way he had come, and, to show the woman at the window that no crime committed against another person's property weighed heavy on his conscience, he drove slowly through the village as if he were nudging his way through a herd of goats as calmly accustomed to the streets as they were to the fields where they grazed among the broom and the thyme. Tertuliano Maximo Afonso wondered if, just to satisfy curiosity, it would be worth investigating the shortcut that seemed to lead from the house down to the river, but he soon changed his mind, the fewer people who saw him around these parts, the better. After Sunday, of course, he will never come here again, but it would still be best if people forgot the man with the beard. As he left the village, he accelerated, and in a few minutes he was back on the main road, and less than an hour afterward he was home. He had a bath, which restored him after the heat of the journey, changed his clothes, and, accompanied by a lemon drink that he took from the fridge, sat down at his desk. He is not going to continue work on the proposal for the ministry, he is, like a good son, going to telephone his mother. He will ask how she's been, she'll say fine, how are you, oh, much as usual, no complaints, I was beginning to wonder why you hadn't phoned, sorry, but I've had a lot to do, in human beings these words are presumably the equivalent of the rapid touches of recognition that ants give to each other with their antennae when they meet on a path, as if they were saying, You're one of us, now we can talk about serious matters. So how are your problems, his mother asked, On the way to being resolved, don't worry, The very idea, as if I had nothing better to do with my life than to worry about you, Well, I'm glad you're not taking it all too seriously, You can't see my face, Come on, now, Mama, calm down, Oh, I'll calm down, but only once you're here, It won't be long now, And what about your relationship with Maria da Paz, how does that stand at the moment, It's not easy to explain actually, You could at least try, Well, I do like her and need her, Other people have got married for lesser reasons, Yes, but I think that my need for her is just a thing of the moment, nothing more, and what if I stop feeling it tomorrow, what will I do then, And what about liking her, That's only to be expected in a man who lives alone and has been lucky enough to meet a nice woman, with a pretty face, a good figure, and who is, as people say, a very caring person, Oh, so not very much then, It's not that it's not much, just that it's not enough, You loved your wife, Did I, I can't remember now, that was six years ago, Six years isn't very long to forget so much, Well, I thought I loved her, and she must have thought the same about me, but it turns out we were both mistaken, that's what tends to happen, And you don't want to make the same mistake with Maria da Paz, No, I don't, For your sake or for hers, For both our sakes, More for your own sake than for hers though, Look, I know I'm not perfect, it will be enough that I save her from the evil I don't want to happen to me, but at least my selfishness, in this case, doesn't mean I don't care about protecting her as well, Perhaps Maria da Paz wouldn't mind taking the risk, Another divorce, my second, her first, no, Mama, absolutely not, It might turn out well, we don't know precisely what awaits us beyond each action we take, True enough, Why do you say it like that, Like what, As if we were sitting in the dark and you had suddenly turned a light on and off, It's just your imagination, Say it again, Say what again, What you said, Why, Repeat it, please, As you wish, true enough, Say just the two words, True enough, No, it wasn't the same, What do you mean it wasn't the same, It just wasn't the same, Come on, Mama, stop imagining things, please, too much imagination is not the best way to gain peace of mind, the words I said just signified agreement, conformity, Thanks, I could work that out for myself, I too used to consult dictionaries when I was young, you know, Now don't get angry, When are you coming, Like I said, soon, We need to have a talk, We can have all the talks you want, Yes, but I just want the one talk, Which one, Don't pretend you don't know, I want to know what's going on, and please don't come with any ready-prepared stories, fair play and cards on the table, that's what I expect from you, That doesn't sound like you talking, It's what your father often used to say, do you remember, All right, I'll put all my cards on the table, And you promise you'll play fair, no tricks, Yes, I'll play fair and there'll be no tricks, That's what I like to hear from my son, We'll see what you have to say when I lay down the irst card in the pack, Oh, I think I've seen just about all there is to see in life, Cherish that illusion until we have that conversation, Is it so very serious, Time will tell when we get there, Well, don't take too long, please, It could be as soon as the middle of next week, Well, I certainly hope so, Take care, Mama, Take care, son. Tertuliano Maximo Afonso put down the receiver, then he let his thoughts wander, as if he were still talking to his mother, Words can be the very devil, there we are thinking we allow out of our mouths only the words that suit us, and suddenly another word slips out, where it came from we don't know, we didn't ask for it to appear, and because of that word, which we often have difficulty remembering afterward, the whole conversation abruptly changes direction, and we find ourselves affirming what we denied before, or vice versa, what happened just now was a perfect example, I hadn't intended to speak to my mother so soon about this whole mad story, if I ever really intended to do so at all, and then, from one moment to the next, how I don't know, she has my formal promise that I'll tell her everything, she's probably already putting a cross on the calendar, for next Monday, just in case I should turn up unannounced, I know her, the day she chooses is the day I should arrive, and it won't be her fault if I don't. Tertuliano Maximo Afonso isn't annoyed, on the contrary, he feels an indescribable sense of relief, as if a weight had suddenly been lifted from his shoulders, he wonders what he has gained by remaining silent all these days and he cannot find a single decent answer, in a while he might be able to come up with a thousand explanations, each more plausible than the last, now all he can think of is getting it off his chest as soon as possible, he'll have the meeting with Antonio Claro on Sunday, in two days' time, so there's nothing stopping him getting in the car on Monday morning and going to show his mother all the cards that make up this puzzle, all of them, because it would be one thing to have told her some time ago, There's a man who looks so like me that even you couldn't tell us apart, and quite a different thing to say, I've met him and now I don't know who I am. At that moment, the tiny fragment of consolation that had been charitably caressing him vanished, and in its place, like a pain that suddenly reasserts itself, fear reappeared. We don't know precisely what awaits us beyond each action we take, his mother had said, and this banal truth, within the grasp of a mere provincial housewife, this trivial truth that forms part of the infinite list of those truths not worth saying because they won't cause anyone any sleepless nights, this truth that belongs to everyone and means the same thing to everyone, can, in certain situations, afflict and frighten more than the worst of threats. Every second that passes is like a door that opens to allow in what has not yet happened, what we call the future, but, to challenge the contradictory nature of what we have just said, perhaps it would be more accurate to say that the future is just an immense void, that the future is just the time on which the eternal present feeds. If the future is empty, thought Tertuliano Maximo Afonso, then nothing that one might call Sunday exists, its possible existence depends on my existence, if I were to die now, part of the future or part of possible futures would be canceled out forever. The conclusion Tertuliano Maximo Afonso was about to reach, For Sunday to exist I must continue to exist, was interrupted by the phone. It was Antonio Claro asking, Did you get the map, Yes, I did, Any problems, None, Look, I know I said I'd ring tomorrow, but I thought the letter must have arrived by now and so I thought I'd just call to confirm the meeting, Fine, I'll be there at six, Don't worry about having to drive
Вы читаете Double