72

Васад — «трудный, неприятный».

73

Строфа 29 «Перебранки Локи», песни «Старшей Эдды». Но там эту строфу говорит Фрейя, а не Один.

74

Ноша — это мед поэзии, украденный Одином.

75

Строфы 46–49 «Речей Гримнира». Приводимые в этих строфах имена Одина отражают различные его свойства — мудрость, коварство, многоликость, искусность в колдовстве, воинственность, а также его внешний облик — одноглазость, седую бороду, низко надвинутую шляпу. Но многие из этих имен непонятны.

76

Эку-Тор — «Тор с колесницей».

77

Трудвангар — «поля силы».

78

Бильскирнир — «неразрушимый» или «освещаемый только на мгновенье».

79

Строфа 24 «Речей Гримнира».

80

Мьёлльнир — слово, по-видимому, одного корня с русским словом «молния».

81

Бальдр — первоначально — «господин», «повелитель».

82

Строфа 12 «Речей Гримнира».

83

Ноатун — «корабельный двор».

84

Ваны — группа богов, о войне которых с асами рассказывается также в «Языке поэзии», «Прорицании вёльвы», «Саге об Инглингах» Снорри и «Деяниях датчан» Саксона Грамматика. Миф об этой войне истолковывали как отражение борьбы старого и нового культов, межплеменной войны или расслоения общества на воинов и земледельцев. Ваны первоначально явно — боги плодородия.

85

Строфа 11 «Речей Гримнира».

86

Фрейр — «господин».

Вы читаете Младшая Эдда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×