recherche d'un quelconque bouton de contact. Ne le trouvant pas, m'affole pour, en deux ex-poires-de-cause, supplier mon lutin personnel de me preter main, tu sais quoi ? Oui : forte !

Qui dira jamais ce qu'engendre la priere ? A peine ai-je eleve mon ame au-dessus du niveau de la mer qu'il s'opere… Je n'ai pas l'outrecuidance de qualifier cela de miracle, mais, en tout cas ca y ressemble comme mon oigne a l'?il de ton frere borgne.

J'ai presse fortement l'angle de l'appareil ou sont amenages de minuscules trous et aussitot une voix a retenti :

— B 28 appelle Z.B.X.

Determine, je me pince les narines, kif lorsque Bidendum en craque une.

— Z.B.X., nasille-je.

Un temps. Quelque part, M. B. 28 reflechit. Je pressens de la suspicion chez le mysterieux correspondant…

Sa voix metallique jette (je devrais ecrire « crache ») :

— Declinez votre numero de code, je vous en prie !

Oh ! la vilaine colle !

Je file un regard eperdu a mon brave Vendredi, attendant de lui, sinon le grand secours, du moins une idee. Et, comme chaque fois, ce Noirpiot d'elite me l'apporte sur un plateau a manche de bois. Se saisissant d'une statuette de biscuit brun, il la brise a cote de l'emetteur en hurlant de toutes ses cordes vocales.

Cri terrible, redoute des meres a genoux. Les animaux de la prehistoire devaient en lancer de semblables quand ils etaient en gesine ou qu'on leur marchait sur la queue.

J'interromps sec la communication, laissant l'interlocuteur a sa perplexite. La clameur de mon Blanc (marque de mes stylos, publicite desinteressee) a reveille le Gros et sa dame de cul.

— Pourquoi tu gosilles ? s'inquiete le membre actif de la riche heritiere.

Comme l'interpelle ne repond pas, Alexandre-Benoit morigene :

— T'as fait peur a Dolores !

— Madame porte un bien joli prenom, dis-je galamment.

Le signal sonore de mon bistougnet d'or reprend. Je ne reponds pas. Ca couine facon souris prise au piege. Dur de resister a un appel. Mais il me faut tenir bon si je veux eveiller la curiosite de B. 28. Notre but ? L'inciter a se manifester d'une autre maniere, comprends-tu-t-il ?

De l'autre cote de la baie vitree, le soir descend sur l'eau dolente du lac Okeechobee. Des oiseaux aux larges ailes cendrees effleurent la surface etale.

Je concois que le roi du ble ait choisi ce coin comme lieu de residence. Dommage, toutefois, qu'il y ait bati cette cathedrale de pacotille.

* * *

Notre divine hotesse se fait belle pour le diner (en americain : for the diner). Elle porte une robe en plumes d'oiseaux allant du vert sombre au noir clair. Coiffure elaboree par un merlan pedoque[5]. Tu verrais cette ruche sur sa tronche ! La Grande Catherine ! Mieux vaut tiare que jamais ! Me suis souvent demande pourquoi tant de gerces sombrent dans le ridicule le plus acheve en croyant s'embellir. La somme de conneries requises pour en arriver la !

Des personnages singuliers (bien qu'ils soient deux) partagent la vie de la veuve Grey, donc notre diner : l'artiste capillaire et le castrat.

Le premier, d'origine italienne, est un quinquagenaire souffle par l'inaction et la bonne vie, a tete de compositeur d'opera du XIXe siecle. Longs favoris frisottes, moustache extra-fine, boursouflures intempestives, cheveux longs teints et boucles au petit fer. Quand il mange, ses joues se gonflent comme pour mimer des pets a haute teneur flageoletique. Signe particulier : il conserve en permanence la goutte au nez. Son regard exprime admirablement sa sottise et sa cupidite. Cet homme aurait pu etre dangereux s'il etait moins flemmard. Bouffer et faire la sieste sont, a l'evidence, les deux mamelles de sa vie.

Le chanteur eburne, quant a lui, semble issu du croisement d'un Mexicain obese et d'une sirene des mers chaudes. Figure de lune, totalement imberbe, coiffure « aux enfants des douars », yeux ensevelis derriere des bouffissures de mauvais aloi, il est vetu d'une chemise a triple jabot, ouverte jusqu'au nombril. Une meche decoloree barre sa chevelure sombre. Il ne mange pas, mais grignote du bout de ses belles dents immaculees des nourritures appretees pour lui seul.

Ces deux croquants (le pommadin et l'ecouille) nous battent froid, n'appreciant pas que des zigmen debarques d'Europe viennent partager la couche et la table de leur bienfaitrice. Ainsi les chiens se font-ils grise mine a l'heure de la patee.

Etant americain, le repas ne saurait etre succulent. Des mecs qui lavent les huitres a grande eau avant de les gober pour n'en conserver que le crachat, ne seront jamais de fins gourmets. Trop habitues a puiser leur nourriture dans des barquettes de carton !

Vaille que vaille, on s'envoie du poulet frit aux cacahuetes fraiches, puis on s'apprete a claper un mouton a la menthe lorsqu'on percoit des bruits reverberes par l'ampleur du palais.

Presque aussitot, le grand Noir chef larbin se pointe, l'?il jaune et les levres gonflees tels des pneus de Formule 1. Se penche sur le decollete de la nouvelle proprietaire, lui chuchote que des policiers viennent d'arriver et la reclament.

Dolores glapit que ces intrus attendront. Elle a du monde et ne peut abandonner ses invites, non mais des fois !

Le serviteur s'en va pour revenir aussitot avec l'air emmerde d'un mec qui a paume le corbillard de sa femme dans un encombrement de la circulation. Declare que les draupers ne l'entendent pas de cette oreille et exigent une entrevue immediate.

Lors, l'outarde se dresse, lisse ses plumes, quitte la table en s'excusant, et file le dur au laquais.

Le castrat continue de jaffer. Par contre, le merlan, soucieux de se glisser dans la depouille du maitre de maison, se dresse, virgule sa serviette et disparait a son tour.

Berurier ronchonne, la bouche pleine :

— Tu croives qu'y respectent l'heur' d'la bouffe ?

Jeje et moi attendons, les nerfs tendus comme la braguette de gaziers bourres de Viagra avant d'aller visiter une alicaire[6].

Un moment, le bourdonnement des voix se poursuit, coupe d'interjections de la dame, qui ressemblent a des cris de pintade a l'arrivee d'une rame de metro.

Enfin, le silence revient. Plutot lourd et, consequemment penible.

Retour du coiffeur, bleme, le regard plombe…

Il nous considere avec detresse et laisse tomber d'un ton miserable :

— Les types du F.B.I. viennent d'arreter Dolores.

18

« Dans une mer sans fond Par une nuit sans lune. »

Toujours, dans les situations desesperees, faut que je recite des vers. Ca me detend. Il s'agit la d'une simple charniere permettant de passer d'un moment a un autre.

Gradube qui (notre lecteur s'en sera apercu) parle un anglais approximatif et en tout cas ne le comprend pas mieux, continue de bafrer au cote de Mister N'en-a-plus.

Spontanement, le perruquier prend la place d'honneur, encore chaude du fion de sa maitresse. Lui qui nous snobait il y a un instant s'agrippe a notre presence.

— De quoi accuse-t-on mistress Grey ? je lui demande.

Вы читаете Trempe ton pain dans la soupe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×