шов на шее.
Бретт рассмеялся.
— Наверно, я боялся, что она заведется.
Фрэнки тоже подперла голову рукой, а потом посмотрела на реку.
— Бояться очень скучно.
Бретт коротко рассмеялся.
— Что?
— Просто забавно.
— Что забавно?
— Когда я был младше, я хотел быть монстром, чтобы все боялись меня, а я никого не боялся. И я был прав. В смысле — оно ведь так и есть, да? Вы никого не боитесь, правда же?
Фрэнки подумала, потом покачала головой.
— Супер!
— Но это вовсе не потому, что я могу пугать нормалов. Куда там! Они куда опаснее меня. Я не боюсь потому… ну… я живу всего пару месяцев, и большую часть этого времени меня прятали в отцовской лаборатории.
— И что?
— Да то, что я слишком любопытна, чтобы бояться.
Фрэнки быстро придвинулась к нему и провела пальцами по стеклам очков.
— Что ты делаешь?
— Он похож на грязь, — объяснила она.
— Что?
— Страх. Он мешает нам видеть.
Бретт снял очки и посмотрел на Фрэнки так, словно они находились в романтическом фильме — конкретнее говоря, в том моменте, когда парень осознает, что влюбился.
— Жалко, что тебе приходится носить этот грим, — в конце концов сказал он. — Твоя зеленая кожа такая…
— Мятная? — Фрэнки хихикнула.
— Ага, мятная.
Она вздохнула.
— Хотелось бы мне, чтобы нормалы знали, какие мы на самом деле.
Бретт потянулся к ее руке. Фрэнки протянула ее навстречу. Она провела большим пальцем по его ногтю с черным лаком, жалея, что у нее не было времени быстренько сделать маникюр.
— О боже, прячьтесь! — крикнула Мелоди. Но было поздно.
— Мерзавцы! — завопила в отдалении какая-то девчонка.
Френки с Бреттом сперва сели, а потом быстренько плюхнулись обратно, а Мелоди сунула их в траву.
— Бекка? — пробормотал Бретт при виде своей бывшей подруги. На ней был оранжевый жилет, и она тащила через парк гигантский мусорный мешок.
— Пособники зомби, ворующие чужих парней! — закричала она на Мелоди с Бреттом, пронзая пакет от сока деревянным гарпуном. — Погодите, еще ничего не закончено!
Тут прибежал мужчина в таком же жилете и быстренько увел Бекку в другую часть парка.
Мелоди встала.
— Сомневаюсь, что она хорошо тебя рассмотрела. Давайте-ка уберемся отсюда, пока она не поняла, кто ты такая.
Спорить никто не стал. Они поспешно, в молчании удалились.
Когда они добрались до Фронт-стрит, Бретт наконец-то заговорил снова.
— Пожалуй, я могу помочь.
— Пожалуй, ей может потребоваться немного времени, — вежливо предположила Мелоди.
— Да не Бекке! ЛОТСам. — Он достал из черного кожаного бумажника визитку. — Помнишь того типа, Росса Хили, со второго канала?
Мелоди кивнула.
— Он попросил меня присматриваться, не попадется ли мне в школе какая-нибудь интересная история. Возможно, он сможет сделать что-нибудь про вас.
— Что? — поинтересовалась Фрэнки, втайне задумавшись о его мотивах.
— Реалити-шоу? — предположил Джексон. — Типа «Тайная жизнь американской зелени»?
— Нет, — рассмеявшись, отозвался Бретт. — Что-то серьезное. Вроде выпуска новостей, чтобы показать людям, что вы собой представляете.
Фрэнки задумалась. Новости смотрит множество людей. Но безопасно ли это?
— Только если рулить этим будешь ты, — сказала Мелоди, постучав его по руке, на мальчишечий манер. — Ты пытался снять фильм про монстров. Почему бы не снять его на реальном материале?
— Не знаю, готов ли я уже для такого серьезного проекта, — сказал Бретт скромно. — Кроме того, вряд ли второй канал позволит какому-то школьнику рулить своим шоу. Я буду счастлив, если они наймут меня протирать объективы у камер.
— Это безопаснее, чем брать на борт чужака, — сказал Джексон.
— Верно, — согласился Бретт, стер с очков пятна и снова надел их.
— Ну я не знаю, ребята… — сказала Фрэнки, глядя на проезжающие машины. Машины, полные нормалов, которые не замечали правду — правду, которая дала бы ЛОТСам свободу. Но вдруг она опять учинит какие-нибудь неприятности? Что, если от разоблачения станет хуже, а не лучше? Если кто-нибудь пострадает? Что, если она не станет предпринимать эту попытку? Чего от нее хотели бы родители?
— При одном условии, — наконец сказала она.
Парни выжидающе закивали.
— Все лица должны быть запикселены. Так, чтобы никто потом не смог нас узнать.
— Я согласен, — отозвался Бретт.
— Можешь взять первое интервью у меня, — предложил Джексон.
— Я вторая, — сказала Фрэнки.
— Наверное, мне стоит сперва позвонить Россу, пока вы не разогнались чересчур, — предупредил их Бретт.
— Поздно! — Фрэнки лучезарно улыбнулась. — Я вправду думаю, что это именно то, что нам нужно.
— И мне тоже. — Бретт улыбнулся так, словно имел в виду что-то другое.
Фрэнки улыбнулась ему в ответ и заметила свое отражение в стеклах его очков. Может, она и выглядела по-дурацки в своем комбинезоне, но сейчас она чувствовала себя красавицей.
Кому: ФРЭНКИ
28 сентября, 18:18
БРЕТТ: Росс в восторге! Назвал меня Би-мэном раз 50. Даже сказал, что я могу руководить. Типа того, что если все от начала до конца сделают школьники, это будет более располагающим. Но нам надо пошевеливаться. Можно вас собрать как можно быстрее?
Кому: ЛОТСАМ, МЕЛОДИ
28 сентября, 18:21
ФРЭНКИ: Высоковольтная возможность попасть на экран и изменить мир! Встречаемся у меня на заднем дворе сегодня в 8 вечера. Одеяла по желанию. Благоразумие обязательно. Безопасность гарантируется. ХХХХХХХХХХХХ
Кому: БРЕТТУ
28 сентября, 18:21
ФРЭНКИ: Сегодня вечером — устроит? □ ХХХХХ