Он нервно закрыл дверь на засов, затем аккуратно задёрнул занавески на окнах и повернулся к покойнику. Маленькая ранка на шее мертвеца притягивала взгляд словно сияющий хрустальный шар в руках ярмарочного фокусника. Страшный удар кто-то нанёс, профессиональный. Лезвие узкого кинжала или стилета прошло между позвонками, пронзило горло и вышло наружу через левую глазницу. Но вот что интересно: перед отъездом из Селиза по приказу Магистр они искали одного из помощников Фелума, а нашли его на пороге собственного дома убитым точно таким же ударом. Совпадение? Только глупцы верят в совпадения и случайности. Жалко, что убица напал неожиданно, и мертвец ничего не успел заметить. Маг усмехнулся — если крестьянину 'повезло' больше, есть шанс опознать убийцу.

— Ну что же, — прошептал посланник Магистра, — пришло время рассказать кого ты видел последним.

Он возложил руки на голову трупа и тихо пропел слова заклинания. Искусству разговаривать с душами недавно умерших обучал своих учеников Жихор. Призраки обычно не спешат расставаться с телом и несколько дней следуют за ним подобно тени в солнечный день. Запретная магия, о которой знал ещё только Харат и за которую презирал Магистра Селиза — тревожить покойных мирскими заботами считалось недостойным человеческих магов. А в неумелых руках очень опасным: не одна сотня древних колдунов и чародеев стали пленниками беспокойных душ — призраки питались Силой живого проводника. Если бы о тайне Жихора стало известно Совету Верховных, нарушителя ожидал бы ритуал Забвения. Вот почему Магистр так боялся и ненавидел Харата.

Губы мертвеца зашевелились. Казалось, в каждом углу комнаты тихо зашуршала сухая солома. Ученик Жихора старательно вслушивался в каждое слово праязыка умерших…

* * *

К вечеру у входа в каньон отряд встретил Уаддр:

— С той стороны приближаются воины, — спокойно сказал он. — И это не люди…

Халит с интересом смотрел на Уаддра. Ничего удивительного, странный наряд тёмного эльфа мало кого мог оставить равнодушным. Тем более, что маг, в отличие от следопытов, сразу понял — перед ними стоит не человек. Когда тонко чувствуешь десятки различных оттенков Силы, тебя не обманет ни внешний вид, ни искусная маскировка. А в этом невозмутимом воине чужого мира особенно сильно пульсировала какая-то незнакомая мощь. Точно такую же, более могучую, он ещё вчера заметил у Карра. Правда, за несколько часов дороги Серхио успел подробно рассказать не только о планах Харата, но и о недоступной пониманию связи разведчика с учеником покойного Магистра. Следопыты тоже отзывались о тёмном с неизменным восхищением. И всё же Чужак был поражён его грациозной ловкостью.

Но сейчас Халита больше волновало предчувствие растущей опасности. Пожалуй, каждому знакомы подобные ощущения, когда короткий взгляд случайного прохожего или незначительная деталь пейзажа внезапно будит смутное ожидание беды. Многие гонят непонятное беспокойство прочь или же просто забывают его через мгновение, увлечённые новыми, более сильными, впечатлениями. А потом с запоздалой досадой вспоминают, что судьба предупреждала заранее и давала шанс избежать неприятностей. Но приходит новый день, и всё повторяется — день за днём, год за годом. Беспечность тысячелетиями остаётся главным людским пороком.

Многие так поступают, но только не настоящий маг. Утром Халит стоял возле выхода из пещеры и с наслаждением вдыхал чистый горный воздух. Почему-то в этот ранний час особенно хорошо чувствовалось приближение осени: в ущелье белым киселём лениво шевелился туман, и даже первые лучи солнца не могли пробить эту холодную плотную взвесь. В ответ он сердито ворочался, взрывался дымчатыми языками, огрызался и неохотно отползал ещё ниже, словно старался укрыться от извечного врага в глубоких трещинах. А чуть ли не над самой головой цеплялся за склон куст барбариса с редкими ярко-красными, уже спелыми ягодами. Да и монахи вчера говорили, что пора готовиться к походу на дальний луг за плодами горечавки. Всё правильно: придёт зима, будет на что выменивать харчи в ближайшей деревне — своего-то знахаря крестьяне не держали.

Маг ещё раз глубоко вздохнул и вдруг ощутил лёгкое беспокойство. Как будто Сила осторожными толчками предупреждала о предстоящей угрозе. Понять бы только, откуда ждать беды — искусство предвидения для Халит пока оставалось недоступным. И с каждым шагом это чувство росло, поэтому к моменту встречи с Уаддром маг уже не сомневался в близости развязки. Возможно, как раз встреча с неизвестным отрядом и была причиной смятения. Что же, в таком случае ждать осталось совсем недолго…

— Что значит не люди? — Агриэль с недоумением посмотрел на эльфа. — А кто же тогда? Или опять какие-то монстры из чужого мира?

— Нет, — Уаддр, казалось, усмехнулся. — Это люди, но совсем не такие как вы. И одежда другая, и лошади.

— Кочевники, — вмешался в разговор Халит. — Этим-то что опять понадобилось? Я думал, после недавнего разгрома они не посмеют приближаться к землям империи ещё лет триста. Сколько их?

— Около трёх десятков. С ними маг, — коротко ответил тёмный.

— Странно… — Чужак на мгновение задумался. — Маловато для серьёзного дела. Хотя, вполне могут устроить рейд по приграничным деревням. Но тогда зачем взяли с собой колдуна? Он уже слишком стар для быстрой езды.

— Пока не знаю, — Уаддр посмотрел на Карра. — Что будем делать?

Ученик Харата, в свою очередь, оглянулся на Чужака:

— Справимся? Ты лучше знаешь степняков.

— Конечно. Только в ущелье с ними встречаться опасно. Там есть где укрыться, а кара-маули хорошие лучники. К тому же, от 'чёрных стрел' вы защититься не умеете, а я не смогу прикрыть всех сразу. Лучше устроим засаду где-нибудь здесь, на выходе.

— А с чего вы взяли, что кочевники пришли воевать? — неожиданно вмешался Серхио. — Возможно, они всего лишь хотят о чём-то договориться.

— Кара-маули? — Халит с сомнением покачал головой. — Не верю. Они привыкли брать всё, что им нравится, и ни у кого не спрашивают разрешения.

— Тогда почему их так мало? — не сдавался испанец.

— Да, это загадка, — согласился маг. — Ну, тогда предлагаю пока просто следить, а потом уже решим, как поступить. Только предупреждаю сразу — доверять кара-маулям нельзя.

— Хорошо, так и сделаем, — согласно кивнул Карр. — Агриэль, найди место для засады…

Следопыты расположились по правую руку от входа в каньон. За крупными обломками скал нашлась небольшая ровная площадка, покрытая тонким слоем почвы и редкими клочками травы. Идеальное место для наблюдения — и тропа просматривается хорошо, и укрыться от стрелков кочевников есть где, да и отступить можно легко вверх по склону. Как раз там сейчас прятались Дегар и Сю. Прикроют отход стрелами и арбалетными болтами, коль будет совсем туго. Правда, Халит убедил следопытов, что справится с кара- маулями, если они вдруг решатся напасть. Но, как говорится, лучше перестраховаться, чем потом червей да воронов кормить. Куда исчез Уаддр, никто даже не догадывался. После смерти Хозяина тёмный разговаривал мало и неохотно.

— Идут… — тихо выдохнул Ветль. — Двое. Разведчики, наверно.

И точно, из-за осыпи показались первые всадники кочевников. Один остался на месте, а второй проехал вперёд по тропе, внимательно оглядываясь по сторонам. Впрочем, он почти сразу же вернулся и о чём-то возбуждённо заговорил с напарником, указывая на склон, где притаились следопыты.

— Что-то заметил, леший его забери, — прошептал Агриэль.

— Ничего удивительного, — так же тихо пояснил Халит, — кочевники хорошо умеют читать следы. В степи неосторожность обходится очень дорого.

— Может, теперь не имеет смысла прятаться? — мечник вопросительно посмотрел на Карра.

— Имеет, — вмешался Ветль. — Степняки пока не знают сколько нас, поэтому вряд ли захотят нападать вслепую. Подождём немного, посмотрим на что они решатся — другого-то пути у них всё равно нет.

Вы читаете Перекресток
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×