— Где это было? — продолжал распрашивать проводник.
— Это может показаться бредом, но я так не думаю. Я видел их во сне, они разговаривали в какой-то пещере.
— А второй… как он выглядел?
— Старик в длинном плаще с капюшоном…
— Это Хозяин… — прошептал Уаддр. — Ты сильный маг, Посланник, теперь я начинаю верить, что у вас получится.
— Что получится? — не понял испанец.
— Завтра ты встретишься с Хозяином, а сейчас давай ужинать, заяц готов! — ушёл от ответа проводник.
Он снял слегка подгоревшую местами тушку и, ловко орудуя кинжалом, разделил её пополам.
— Ешь, — Уаддр протянул половину испанцу.
Серхио, обжигаясь и периодически хватая себя пальцами за ухо, отрезал кусок и попробовал — мясо было чуть жестковатым и абсолютно несолёным. Он набрал немного золы из костра и натер им свою порцию зайца.
— Что ты делаешь? — изумился Уаддр.
— Это вместо соли, — объяснил Серхио, — Не заменяет, конечно, но придаёт своеобразный вкус. Попробуй, рекомендую.
Проводник не совсем уверенно посыпал свой кусок и удивлённо хмыкнул:
— Ты не пропадешь в лесу, Посланник.
Вскоре от зайца осталась небольшая кучка костей. Серхио бросил их на горячие угли и повернулся к Уаддру.
— Будем укладываться?
Проводник молча кивнул, отшвыривая в сторону мелкие ветки. Спать они устроились 'по-походному' — завернувшись в плащи, легли с разных сторон костра — каждый рядом с кучей хвороста, чтобы ночью можно было, не вставая, подбрасывать дрова в огонь…
Серхио проснулся от шороха травы под ногами.
— Вставай, Посланник, нам пора ехать, — Уаддр суетился возле коней, подтягивая подпругу.
Он посмотрел на небо и сокрушённо покачал головой.
— Ветер поднимается, как бы не натянуло дождя. Надо успеть до вечера выбраться в горы, иначе рискуем застрять в долине ещё на одну ночь.
Испанец поднялся, зябко поёживаясь — костёр погас, а утро выдалось прохладным.
— Поедем быстро, — вновь подал голос проводник, — прятаться больше не придется, отсюда до гор только одно поселение, но оно в стороне от нашей дороги.
И они устремились вперёд, туда, где на горизонте сквозь утреннюю дымку едва виднелась горная цепь…
Ближе к вечеру небо почти полностью затянули набухшие от воды тяжёлые грозовые тучи. Поблескивая разрядами молний, они как бы старались догнать ускользающую добычу — двух всадников, во всеь опор мчавшихся по голой равнине, где укрыться от непогоды было негде. Испанцу в какой-то момент показалось, что стихия специально гонит их в горы, как умелый охотник, чтобы заманить в заранее приготовленую ловушку и получить, наконец, свой законный приз.
Уаддр и Серхио на полном скаку пересекли мелководный ручей, плавной дугой огибающий горный отрог и резко осадили коней — дальше вверх вела узкая тропа и продвигаться вперёд можно было только шагом. Вот тогда, с торжествующим гулом гроза накрыла их, низвергая потоки воды, непрерывно сверкая молниями и обрушивая шквальный ветер, она словно стремилась навсегда похоронить дерзких беглецов на дне ущелья… Но они всё-таки вырвались, пробились сквозь стену дождя к чёрной дыре в расщелине между скалами.
— Этот фейерверк в твою честь, Посланник! — перекрывая раскаты грома и рёв ветра прокричал Уаддр и исчезнул в тёмном чреве пещеры.
Гроза всё еще посылала проклятия и в бессильной злобе пыталась пробить многометровую толщу камня стрелами молний, но утробный голос ветра уже сменился на обиженный тоскливый вой хищника, упустившего свою жертву…
Спутники оказались в просторном гроте, в стенах которого чернели проходы разной величины. Они оставили лошадей у входа и Уаддр, захватив висевший на стене факел, скрылся в одном из коридоров, Серхио поспешил следом. После буйства непогоды снаружи тёмные переходы пещеры показались испанцу даже уютными — сухо и тихо, только шорох их собственный шагов, да где-то едва слышно шумит вода…
Пройдя очередной поворот тоннеля, они попали в огромную пещеру, по-настоящему оценить размеры которой было просто невозможно — в свете факела и горящего слева огня в очаге не было видно ни свода исполинской полости, ни её дальних стен. И всё же испанец сразу узнал и щель над очагом, похожую на полуоткрытый гигантский рот и старика в длинном плаще — это была пещера из его сна!
— Мы прибыли, Хозяин, — Уаддр застыл в почтительном поклоне, прижав руку к груди.
— Ты справился, я благодарен тебе, — ответил старик, подойдя ближе, — когда отдохнешь, найди Карра, у него есть новое задание.
Уаддр покинул пещеру, оставив испанца с Хозяином наедине.
— Я рад видеть тебя, Посланник, в моём скромном убежище.
Серхио молча склонил голову, подумав про себя, что не такое уж оно и скромное.
— Проходи ближе к огню, присаживайся, — продолжил Хозяин, — разговор нам предстоит трудный и долгий…
Испанец скинул мокрый плащ и сел на стул возле очага, приготовившись слушать.
— Ты встречался с Мадуком и он, конечно, рассказал тебе про Войну Магов, — скорее утверждая, чем спрашивая, сказал Хозяин.
Серхио кивнул, отметив, что каждый встречный в этом мире почему-то разговор начинает именно с Войны Магов. Странная традиция, согласитесь. А с другой стороны, их можно понять — это событие коренным образом изменило всю историю людской расы и поставило под угрозу само её существование.
— Что же, — печально усмехнулся старик, тогда тебе не нужно долго объяснять, кто я такой… Я — Харат, Верховный Магистр Заронга, проклятие человеческой расы и убийца тысяч людей. По крайней мере, сейчас меня вспоминают именно таким…
* * *
Утром я чувствовал себя абсолютно разбитым и совершенно не слушал, что рассказывает Хельга за завтраком. Кивал иногда головой, бубнил что-то невпопад, поэтому она, в конце концов, заинтересовалась всё ли со мной в порядке.
— Всё нормально, — успокоил я её, — спал плохо, просто немного переволновался. Что-что, а врать у меня получается очень убедительно — вот как сейчас, например.
Появился стражник и доложил, что лошади готовы и можно отправляться в путь. Поймав вопростительный взгляд Хельги, я пожал плечами — мне-то что, всегда готов, как юный пионер. Мы покинули резиденцию Верховного Магистра и уже знакомой дорогой добрались до конюшни к ожидавшим нас четырем лошадям.
— С нами ещё кто-то едет? — спросил я у девушки.
— Нет, это для уахов, не идти же им пешком.
Об этом я как-то не подумал, совсем туго соображаю после вчерашнего волшебного полета. В довершение ко всему, во всем теле до сих пор ощущалась такая слабость, что Калину пришлось изрядно повозиться, усаживая меня на коня.
— С тобой точно всё нормально? — вновь забеспокоилась Хельга.
Я молча кивнул — уж девушке точно не стоит признаваться, что удерживаться в седле приходится,