Отчего он молчит? Что у него на уме? Неужели ее слова не затронули его тайные струны?
Лора изобразила соблазнительную улыбку, но тотчас же поняла, что совершила ошибку. Кейд больно сжал ей запястье, не позволив дотронуться ей до его волосатой груди, и с угрозой произнес:
– Не строй из себя кокетку! Я уважаю твое негодование, но не стану прощать твою неловкую попытку притвориться соблазнительницей!
Он оттолкнул ее, и Лора плюхнулась на кровать, раскрасневшаяся и злая. Но молчать она не собиралась.
– Реши же наконец, что тебе от меня надо! – воскликнула она, готовая вцепиться ногтями ему в физиономию. – Ты говорил, что я нужна тебе лишь в качестве заложницы, однако все время принуждал меня к унизительной, постыдной акции! Почему бы тебе просто не признать, что ты получаешь удовольствие, грубо насилуя меня? Скажи честно, что ты мне мстишь!
– Насилую? – холодно переспросил Кейд. – О нет! Возможно, я склоняю тебя к совокуплению, но насилием это назвать нельзя, поскольку ты быстро и охотно включаешься в предложенную мной любовную игру. Даже если допустить, что я совершаю своеобразное отмщение, то и тогда я не вижу причины для извинений. Подумай сама, Лора, разве ты не заслужила наказания за свое предательство?
– Предательство? – переспросила Лора и громко расхохоталась, словно безумная. – Ты до сих пор не можешь понять, как все в действительности обстояло! Ты не желаешь внять моим правдивым словам, самовлюбленный упрямец. И не пытайся убедить меня в том, что я одна виновата во всех свалившихся на тебя напастях. Во многом ты и сам повинен в своих злоключениях, а не только роковое стечение обстоятельств. Не забывай, что не одному тебе пришлось страдать в минувшие несколько месяцев, я тоже испытала немало мук и унижений.
Тонкие губы Кейда побледнели от охватившего его гнева, глаза потемнели. Он окинул Лору презрительным взглядом:
– Разве тебя арестовывали за то, чего ты не совершала? Разве ты пыталась выручить из беды упрямую персону, не способную понять, что она ввязалась в бессмысленную опасную игру? Я уже почти собрал доказательства виновности алькальда, необходимые для смещения его с должности! Мне потребовалось немало времени, чтобы проследить все его преступные связи и опросить свидетелей его злодеяний. А ты разрушила весь мой план, затеяв свой дурацкий маскарад! Из-за тебя подвергся смертельному риску не только я, но и многие батраки, согласившиеся сотрудничать со мной ради торжества справедливости. Твоему глупому поступку нет оправдания!
– Но почему же ты ничего мне не рассказал? – спросила Лора, осознав весь ужас содеянного ею и устыдившись своих необдуманных поступков.
– Я не мог рисковать жизнью доверившихся мне людей, ведь ты не умеешь держать язык за зубами и не способна шевелить своими слабыми мозгами! Ты предпочитаешь играть в детские игры, возомнив себя неуловимым мстителем! Все было бы смешно и забавно, если бы не закончилось большой бедой. – Кейд схватил ее за руку и рывком поднял с койки. – Вспомни-ка, разве я не предупреждал тебя, что твоя затея плохо кончится? Но ты продолжала вести себя легкомысленно. И когда ты попала, как я предсказывал, в опасную ситуацию, я не задумываясь пришел тебе на помощь. Сейчас я жалею, что помешал тогда солдатам схватить тебя. Какой же я наивный глупец! Мне и в голову не приходило, что капитан Гарсиа допущен к твоим нижним юбкам. Я отдал себя в руки прислужников алькальда, желая спасти тебя от казни. А в награду за свои мучения получил только оскорбления и обвинение в насилии! Ты помнишь, как выглядит моя спина, исполосованная кнутом? Как, по-твоему, образовались эти страшные рубцы? Жаль, что ты не испытала таких страданий на собственной шкуре. Тогда бы ты не осмелилась укорять меня за скверное обращение с тобой. – Он грубо толкнул ее на койку и добавил: – Иного обхождения ты и не заслуживаешь! – Он повернулся и вышел из каюты, хлопнув дверью.
Лора закрыла лицо ладонями и разрыдалась. Теперь у нее не оставалось сомнений в том, что только она во всем виновата. Если бы она тогда послушала Кейда, ничего дурного с ним не случилось бы. Но ей хотелось доказать всем, что Мститель неуловим, и в результате их судьбы оказались сломаны…
Однако сказать о своих мыслях Кейду Лора пока еще не готова. Да и Кейд явно не расположен выслушивать ее покаяние. Вот почему она проплакала весь вечер, лежа на койке лицом к стене. Кейд вернулся в каюту вдрызг пьяный, упал с ней рядом и захрапел. Лора вздохнула с облегчением: еще одной сцены ее нервы, натянутые до предела, не выдержали бы.
Столь же покорно она сошла на следующее утро с корабля на берег в Галвестоне, где царили жара и духота, и молча села в повозку, нанятую Кейдом, чтобы добраться до гостиницы. Они не проронили ни слова на протяжении всей поездки, не желая ссориться. Лора остро чувствовала настроение Кейда: он был напряжен, резко отдавал вознице распоряжения и время от времени окидывал свою спутницу ледяным взглядом. Лора закусывала губу и отворачивалась, сожалея, что не может отодвинуться от него, чтобы не ощущать прикосновений его ноги к ее бедру и локтя – к ее ребрам.
– Приехали! – наконец возвестил Кейд.
Экипаж остановился, и Лора увидела двухэтажное оштукатуренное строение, на фасаде которого черной краской было выведено: «Отель».
– Отнеси наш багаж к стойке, – приказал извозчику Кейд и, расплатившись, помог Лоре выйти из повозки.
– Не тревожься, – поймал он ее вопросительный взгляд, – мы пробудем здесь недолго.
– Полагаю, что спрашивать, куда мы направимся потом, бессмысленно? – съязвила она.
– Ты угадала, – самодовольно пробурчал он и, ухмыльнувшись, спросил: – Тебя все еще подмывает пустить в меня пулю, крошка?
– Именно так, – прошипела Лора, дрожа от злости и сверкая глазами.
– Возможно, когда-нибудь тебе представится такая возможность, – успокоил ее Кейд и, взяв под руку, повел в отель.
Выцветшие бархатные портьеры на окнах холла и потертые ковровые дорожки на полу не украшали убогое помещение, а лишь придавали ему еще более жалкий вид. Из соседнего зала тянуло дымом дешевых сигар и доносились звон монет и женский смех, – очевидно, там был игровой салон. Из комнат, расположенных в полутемном коридоре справа от портье, слышались звуки, не оставлявшие у Лоры сомнения в том, что репутация гостиницы оставляет желать лучшего. Она досадливо поморщилась, услышав очередной женский визг, и с дрожью в голосе спросила:
– Неужели в городе нет отеля поприличнее?
Кейд хмыкнул и потащил ее за руку к стойке.
Портье с бледным испитым лицом скользнул по ним равнодушным взглядом и, велев расписаться в журнале регистрации постояльцев, протянул Кейду ключи от номера со словами:
– Ваша комната справа в конце коридора, сэр! Курить в номере, валяться в грязных ботинках на кровати и стрелять из револьвера по стенам у нас запрещено. Желаю вам приятно провести здесь время!
Лора криво усмехнулась и последовала за Кейдом. Он отпер дверь номера и распахнул ее. Интерьер комнаты оказался столь же убог, как и весь отель в целом: провисшая кровать, перекошенный умывальник с треснутой раковиной и поцарапанный платяной шкаф с мутным зеркалом, в котором Лора с трудом рассмотрела свое отражение.
Словно не замечая бедного убранства, Кейд захлопнул дверь и, подойдя к окну, взглянул на свинцовые волны Мексиканского залива. Штормило.
– Советую тебе немного поспать, – предложил он после долгого молчания, сложив руки на груди. – Мы уедем отсюда на рассвете.
– Как тебя понимать? – удивилась Лора, сев на кровать. – Почему так скоро? И куда мы отправимся?
Матрац под ней просел, панцирная сетка жалобно скрипнула.
– Не надо задавать мне столько глупых вопросов! – обернулся к ней Кейд.
Терпение Лоры истощилось. Забыв об осторожности, она с вызовом возразила:
– Разве я не имею права знать, куда ты собираешься меня увезти?
– Ты нравишься мне больше, когда молчишь, – ответил Кейд. – Или ты опять хочешь поругаться?
Смахнув с лица упавшую прядь волос, Лора недовольно передернула плечами:
– Я думала, что ты отпустишь меня, как только окажешься в безопасности. Теперь мы в свободном