Деревья сменились большой травянистой равниной.

Все части Фаэ, которые мне показывала Фелуриан, были заняты лесами.

Так что это казалось ясным знаком, что я был далеко за пределами того, где я должен был быть.

Тем не менее я продолжал, наслаждаясь ощущением солнечных лучей на коже после столь долгого нахождения на тусклой сумеречной поляне Фелуриан.

Следы, которым я следовал, выглядели ведущими к одиноко стоящему посреди травянистого поля дереву.

Я решил, что пойду так далеко, как далеко было дерево, пока что-нибудь не преградит мне путь.

Однако, после долгой ходьбы, когда я, казалось, не мог приблизиться ближе к дереву.

Сначала я думал, что это еще одна странность Фаэ, но поскольку я продолжал упрямо идти по избранному пути, вскоре стала ясна истина.

Дерево просто было больше, чем я думал.

Намного больше и намного дальше.

Путь не окончательно приводил к дереву.

На самом деле он отклонялся от него, избегая его более, чем на полмили.

Я рассматривал возможность пути назад, когда яркий трепетавший цвет привлек мое внимание.

После непродолжительной борьбы мое любопытство победило и я сошел с тропы в высокую траву.

Это не был тот тип дерева, который я видел раньше и я медленно подошел к нему.

Оно напоминало широко распространенную иву с более широкими темно-зелеными листьями.

Дерево имело глубокую, висящую листву, усеянную бледными, как порошок, голубоватыми цветами.

Ветер переменился и когда листья качнулись, я почувствовал странный сладковатый запах.

Он был похож и на дым и на специи и на кожу и на лимон.

Это был убедительный запах.

Не такой же, как когда привлекательно пахнет пища.

Это не вызывало слюну во рту или бурчание живота.

Несмотря на это, если бы я увидел, как кто-то сидит за столом, который пахнет подобным образом, даже если это кусок камня или дерева, я почувствовал себя обязанным положить его в рот.

Не от голода, а из чистого любопытства, как может и ребенок.

Когда я подошел ближе, то был поражен красотой сцены: темно-зеленые листья контрастировали с бабочками, порхающими с ветки на ветку, потягивая нектар из бледных цветов дерева.

То, что показалось мне вначале цветником под деревом оказалось ковром из бабочек, полностью покрывающий землю.

Сцена была настолько захватывающей, что я остановился в нескольких десятках футов от крон деревьев, не желая нарушить их полеты.

Многие из бабочек, порхающих среди цветов, были фиолетовые с черным или иссиня-черные, как на поляне Фелуриан.

Другие были твердые, ярко-зеленые или серо-желтые или серебристо-синие.

Но мой взгляд поймал одну большую красно-малиновую, пронизанную слабой ажурной металлической позолотой.

Ее крылья были больше, чем мои расставленные в стороны руки и как я видел, она порхало глубоко в листве в поисках свежего цветка на свету.

Внезапно ее крылья перестали двигаться в согласии.

Они порхающе упали на землю отдельно друг от друга, как падающие осенние листья.

И только после этого мой взгляд устремился к основанию дерева, где я увидел правду.

Земля внизу была не местом отдыха для бабочек...

она была усеяна безжизненными крыльями.

Тысячи их валялись на траве под пологом деревьев, как одеяло из драгоценных камней.

- Красные упрек моему эстетическому вкусу. - утвердительно сказал сухой, прохладный голос из дерева.

Я сделал шаг назад, стараясь заглянуть через густой полог висящих листьев.

- Что за манеры? - упрекнул сухой голос.

- Не представлялся?

Начнем?

- Я приношу свои извинения, сэр, - сказал я искренне.

Затем, вспомнив цветы дерева, поправился: - Мэм.

Но я никогда раньше не говорил с деревом и нахожусь в некоторой растерянности.

- Я осмелюсь сказать тебе.

Я не дерево.

Не более, чем человек может быть стулом.

Я Ктаэ.

Тебе повезло найти меня.

Многие позавидовали бы твоей удаче.

- Удаче? - Повторил я, стараясь уловить того, кто говорил со мной среди ветвей дерева.

Кусочек старой истории щекотал мою память, какие-то отзвуки фольклора, который я читал во время поисков Чандриан.

- Ты оракул, - сказал я.

- Оракул.

Как странно.

Не пытайся пришпилить меня с помощью маленьких имен.

Я Ктаэ.

Я.

Я вижу.

Я знаю. - Два радужных сине-черных крыла трепетали по отдельности, как будто между ними не было бабочки раньше.

- Иногда я разговариваю.

- Я подумал, что красный обидел тебя?

- Это не красный ушел. - Голос был беспечный.

- А синие слегка сладкие. - Я увидел мелькающее движение и еще одна пара сапфировых крыльев начала медленно вращаться на землю.

- Ты новый манилинг Фелуриан, не так ли? - Я колебался, но сухой голос продолжал, как будто я ответил.

- Я так и думал.

Я чувствую на тебе запах железа.

Просто намек.

Тем не менее стоит задаться вопросом, как она выдерживает это.

Пауза.

Размытие.

Небольшое нарушение десятка листьев.

Еще два крыла дернулись и порхнули вниз.

- Подойди сейчас, - продолжал голос, теперь приблизившийся из другой части дерева, по прежнему скрытый свисающими листьями.

- Конечно, любопытный мальчик обязан иметь один или два вопроса.

Подходи.

Спрашивай.

Твое молчание весьма оскорбляет меня.

Я колебался, а затем сказал: - Полагаю, я могу задать вопрос или два.

- Аххххх, - звук был медленным и удовлетворенным.

Вы читаете Страх Мудреца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату