1937 г. Главный редактор Эрнст Никиш на момент событий уже почти три года находится в заключении.

27

Эрих Редер — был страстным поклонником футбола.

28

Имеются в виду, очевидно, строки «Kam’raden, die Rotfront und Reaktion erschossen, Marschieren im Geist in unsern Reihen mit». — «Товарищи, убитые красными и реакцией/Маршируют с нами в наших рядах».

29

Адмиральский вымпел.

30

Вымпел командира флотилии.

31

«Уорспайт» (Warspite) — английский линкор, однотипный с «Королевой Елизаветой». Стандартное водоизмещение 31 315 тонн. Главный калибр 4?2 381 мм. Спущен на воду в 1915 г.

32

Командира U-64.

33

Пиши мне, / Когда ветер разденет деревья. /Все ушли в кино, / Но ты не хочешь оставаться в одиночестве. / Когда возникает желание поговорить с кем-то. / Тогда пиши мне/. Это будет помогать тебе/ не чувствовать себя брошенным, / Когда в людях ты найдешь только равнодушие, /ты поймешь, что нет никого дороже меня (итал.).

34

Розамунда, так скорей говори же мне «Да!». Розамунда, мамин запрет — ерунда! Розамунда, наша верность с тобой навсегда, А иначе, Розамунда, С моим сердцем случится беда…

35

Традиция Kriegsmarine, поскольку уставом предписывалось носить все награды в повседневном (полевом) варианте формы, часто изготавливали копии, а подлинные кресты хранили в специальных шкатулках подальше от морских баталий. В случае ПЛ команда часто изготавливала такие копии для командира самостоятельно.

36

12 метров.

37

Вольнонаемная сотрудница, не имеющая доступа к секретным данным.

38

Частично воспроизводится немецкая пословица — «Junge Frau und alter Mann ist ein trauriges Gespann» — Молодая жена и старый муж — жалкая упряжка.

39

Вероятно, имеются в виду руководители СС Генрих Гиммлер и Вальтер Дарре, по образованию — агрономы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату