— А после того, как я соединю силу твоей крови с моей, мы сможем предаться другим радостям, — шепотом пообещал он.

Ялна сопротивлялась изо всех сил.

— Ты не забыла о глазе своего возлюбленного? — спросил Локит. — Лучше тебе угождать мне сейчас, иначе он лишится глаза после наших любовных утех.

С рыданиями и проклятиями женщина сдалась. Она ощутила ледяное прикосновение его зубов, все сильнее сдавливавших ее шею.

Резкая боль пронзила Ялну, когда зубы посланца Хель пропороли кожу. Затем с отвращением и ужасом она почувствовала, как он начал сосать из ее вены кровь. И все то время, пока он тянул из нее кровь, и позднее, когда, опрокинув ее на пол, он распластался на ней, сбросив одежду, — все это вре-мя она подавляла в себе желание вырваться и старалась гнать прочь панический страх, преследовавший ее в ночных кошмарах. Снова и снова Ялна твердила себе, что надежда отомстить будет жить в ней, пока Песнь Крови остается свободной.

Глава двадцать первая

ОРЛОГ

Когда все четверо возвращались через лес к холму посреди поляны, Песнь Крови начала рассказывать им, что узнала в хижине.

— Я никогда не слышала о таком месте, — не-довольно проговорила Хальд. — Удивляюсь, как эта Скала Фригг могла ускользнуть от внимания служительниц Фрейи. В этих краях мне известны все места, где властвует волшебство, но об этой Скале я ничего не слышала. Знаю только, что Фригг, супруга Одина, почитается женами и детьми. Она богиня брака и домашнего очага, могущественная богиня, известная как покровительница зверей. Я не хочу сказать, что сомневаюсь, если учесть, кто рассказал тебе об этой Скале, но…

— А я слышала о таком месте, — перебила ее Ульфхильда. Только мне известно название Башня Зверей. Может быть, это одно и то же. Возможно, только звери и те, в ком сильно животное начало, как у нас, ульфбьернов, могут знать это.

— Если все жизни и смерти зверей, живших когда-либо на земле, выбить рунами на этой скале, — проговорила Гутрун, — и если с каждой смертью животного Скала становится выше…

— Как я сказала, — ответила Песнь Крови, — однажды пик ее пробьется через белые облака, что прядет Фригг на своей прялке, и коснется жилища богов. Но это не столь важно. Дело в том, что мы пойдем туда и разыщем руны Черепоголовых зверей Хель, способные показать нам путь к новой цели — логову Черепоголовых, находящемуся где-то подо льдом в закованных холодом пустынях.

— Черепоголовый Зверь — одно из имен, каким тебя назвали в первый день нашего пребывания здесь. — Гутрун задумчиво теребила свой тяжелый медальон. — А имя Оборотень тебе не называли?

— Оборотень — это… одно из имен, записанных рунами и выжженных у меня на шее.

Все молчали, ожидая продолжения рассказа.

— Два других имени тоже там, — сказала она, прогоняя нежелание посвящать других в свою тайну. — Имя Черепоголовый Зверь также есть. И… Песнь Крови, а еще там записано одно слово: «Орлог».

— Орлог[6] — подхватила Ульфхильда, сведущая в тайнах Одина, в которые были посвящены ульфбьерны, — это судьба одного, проистекающая из его собственных прошлых деяний и тех, что были совершены его предками.

— Означает ли это, — поинтересовалась Хальд, — что твой орлог каким-то образом заключен в этих трех именах или выражен ими?

— Возможно, руны на Скале помогут нам это понять, — предположила Гутрун.

— Не уверена, что мне так уж хочется это понимать, — помолчав, призналась воительница. — Я попрошу у рун на Скале объяснить мне только, где найти логово Черепоголовых зверей Хель и как их разбудить.

— Но если эти существа принадлежат Хель, не станут ли они сражаться на ее стороне? — засомневалась Хальд.

— Мне было объявлено, что они помогут нам в нашей битве с ней. Предполагается, что они узнают меня и последуют за мной.

— Узнают? — изумилась Гутрун. — Но тогда выходит, что между вашими судьбами есть связь. Но мне непонятно, как такое возможно, и все же…

— Мне кажется, что имя Черепоголовый Зверь точнее определяет твой звериный облик, Черная Волчица, — перебила Ульфхильда, — Твоя голова становится похожей на человеческий Череп, обросший звериной шерстью, и…

— Ульфхильда, — не сдержалась Гутрун, увидев отразившееся на лице матери отвращение. — Я думаю, что это название совсем не подходит для облика, который она принимает.

— Среди моего племени я известна умением давать точные определения, — запальчиво возразила Ульфхильда. — И я настаиваю на своем мнении! Это самое подходящее имя!

— За исключением того, что оно недостаточно отталкивающее, — заметила с горечью Песнь Крови, когда они добрались до поляны и стали подниматься на холм.

— Отталкивающее? — удивилась Ульфхильда. — Я совсем не имела в виду, что… Я не думала, что ты до сих пор считаешь, что твой звериный облик…

— Довольно, ульфбьерн, — резко оборвала ее Гутрун и хотела взять мать за руку, но та отстранилась.

— Я хочу до заката быть на границе Леса Фрейи, — заявила Песнь Крови бесстрастным тоном. Лицо ее приняло непроницаемое выражение. Отрешившись от мыслей о себе, она сосредоточила внимание на более насущных задачах. — Мне было сказано, что нам, когда мы окажемся за пределами Леса, следует идти на северо-восток, держась правее от того места, где багровое сияние Черепа Войны у горизонта будет наиболее ярким. Наше с Уль-фхильдой звериное чутье должно вести нас дальше к Скале.

Они достигли вершины холма.

— Собирайте вещи, — скомандовала воительница. — Мы двинемся по дороге. Локит, вероятнее всего, обнаружит, что мы пересекли защитный барьер магии Фрейи, и немедленно бросится в погоню. Он, несомненно, попытается захватить нас в плен или убить, прежде чем мы достигнем Скалы. Но нам во что бы то ни стало надо туда добраться и как можно скорее. Хель приближается. Сегодня ночью фиолетово- багровое зарево на севере станет еще ярче. Мы должны успеть найти и разбудить Черепоголовых зверей до того, как к их логову подберется Хель. Не знаю, скоро ли это случится. Помоги нам, Фрейя и Один, не дайте ей опередить нас. Она не должна нас опередить.

Без лишних слов они собрали вещи и тронулись в путь, подкрепляясь на ходу. Хальд указывала дорогу.

* * *

Перед самым заходом солнца они достигли магического барьера, отделявшего заповедный Лес Фрейи от окружавшей его местности. Со стороны Леса эта преграда выглядела переливающейся золотисто-желтой полупрозрачной завесой, сквозь которую просвечивало не дно отвесного обрыва, а заснеженный лес.

— Ты была права, Хальд, в том, что преграда перенесла нас в другое место и мы оказались не там, где проникли сквозь нее, — заметила Песнь Крови.

— Кажется, так, — согласилась Хальд. — Слава Фрейе. Мне бы не доставило никакого удовольствия карабкаться на такую кручу. Меня также не радует, что из тепла надо выходить в стужу.

Воительница отстегнула меч и начала раздеваться. За волшебной преградой они с Ульфхильдой могли снова перевоплотиться в звериный облик. В тепле заповедного Леса женщина-ульфбьерн не признавала даже накидки и потому сразу была готова к превращению.

Одежду Песни Крови уложили в ее накидку, а в плащ Ульфхильды завернули копье и меч. Настало время перейти рубеж.

Хальд сосредоточилась, возводя магический щит, непроницаемый для волшебного чутья Локита. По

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату