Адель кивнула.
— Да, я смотрела отсюда, Ребекка. Представляешь, какой великолепный вид мне открывался?
Ребекка выглянула. Окна Адель были дальше по той же стене здания, что и окна холла, с видом на полоску травы, которая уводила вниз на пляж. Любой, сидящий у этого окна, имел бы великолепный вид на всех и вся, что там происходило.
Ребекка повернулась.
— Это… это великолепно, — согласилась она.
Адель кивнула.
— Я часто сижу у этого окна, Ребекка, не всегда по утрам, должна заметить, но иногда. Этим утром мне было неспокойно, поэтому я ненадолго там присела.
Ребекка почувствовала, как окаменели мышцы ее лица.
— О да, — натянуто выдавила она.
— Да, я видела, как ты внизу купалась, Ребекка. Как я тебе завидую…
— Остановитесь! — Ребекка больше этого не могла вынести. — Что вы хотите сказать, мисс Сент- Клауд? Вы же пытаетесь что-то сказать, не так ли?
Адель смотрела на нее с явным удивлением.
— Дорогая моя Ребекка, ты что-то слишком ранима сегодня утром. Что ты вообразила, я пытаюсь тебе сказать?
Ребекка глубоко вздохнула.
— Вы закончили с подносом для завтрака, мисс Сент-Клауд? Если да, то я отнесу его обратно на кухню.
Выражение лица Адель немного ужесточилось.
— Всему свое время, мисс, всему свое время. Подойди и сядь. Я хочу, чтобы ты рассказала мне о вчерашнем вечере.
— Вчерашний вечер? — Ребекка удивленно посмотрела на нее. — Что случилось вчера вечером?
Адель подняла брови.
— Твоя поездка с Пьером. Я хочу услышать все об этом.
Ребекка беспокойно двинулась.
— Там не о чем слушать. Пожалуйста, мисс Сент-Клауд, позвольте, я заберу поднос, и затем вы сможете принять ванну.
Адель дергала шнурок своего платья.
— Позже, Ребекка, позже. А сейчас мы поговорим о другом. Я… ну, думаю, что должна тебе немного рассказать о Пьере.
Ребекке стало плохо.
— Я… я не хочу говорить о мсье Сент-Клере, — четко сказала она.
Адель прищурилась.
— Тем не менее мы поговорим о нем, Ребекка. Это только для твоей личной пользы.
Теперь Ребекка уставилась на нее.
— Что это должно значить?
Адель пожала плечами.
— Хорошо, моя дорогая, я рискну сказать, что знаю его чуть-чуть лучше, чем ты, и мне просто интересно, не сделала ли я глупость, позволив тебе… ну, связаться с ним.
Ребекка подняла глаза к небу.
— Вы не позволяли мне что-либо делать! — раздраженно воскликнула она. — Я… я вполне сама способна решать, спасибо.
Адель вздохнула.
— Интересно, интересно… Бедная Дженифер тоже так думала, и что с ней произошло! — Она с сожалением покачала головой.
Ребекка сжала губы. Ей не хотелось быть любопытной. Это то, чего хотела Адель. Даже если и так…
Адель рассматривала выразительные черты ее лица и продолжала:
— Бедная Дженифер! Я тебе говорила о ней, не так ли? Моя сестра, ты знаешь.
Ребекка тяжело вздохнула.
— Я думаю, это та, что вышла за Пьера?
— Да, правильно. Моя сестра Дженифер. Прошло уже почти восемь лет, как я видела ее последний раз.
Ребекка собирала на поднос тарелки и блюдца, готовясь забрать их, но то, что сказала Адель, заставило ее взглянуть на нее с неожиданным любопытством.
— Но она же мертва! — сказала она почти непроизвольно.
Глаза Адель расширились, и она взглянула на Ребекку почти что с возмущением.
— Дженифер? Мертва? Когда это произошло?
Ребекка сделала сердитый жест.
— Вы сами мне сказали! — раздраженно воскликнула она.
— О нет! Нет, я этого не делала.
Ребекка почувствовала, как будто какая-то холодная рука проникла в ее живот и медленно и систематично сжимала его.
— Но вы сказали! — резко возразила она Адель. — Разве вы не помните? Мы говорили о Пьере и… о том, что он женат, и вы сказали, что ваша сестра умерла.
— О, я понимаю, — кивнула Адель. — Моя дорогая Ребекка, ты смущена! Я действительно говорила, что моя сестра умерла, теперь припоминаю. Но не жена Пьера, не Дженифер! Дениза!
Ребекка почувствовала наполняющую ее изнутри тошноту. Пьер был женат! Он был женат! Она не могла осмыслить этого. Она не могла этого принять. Раньше было довольно плохо, зная, что между ними эта огромная пропасть, но это… это было ужасно, мучительно, разрушительно!
Она украдкой взглянула на Адель и неожиданно, когда рассмотрела ее, кое-что поняла. Адель планировала это! Она намеренно запутала ее с женитьбой Пьера, зная, что когда Ребекка все потом узнает, то это будет намного больнее. Может быть, она планировала подождать, пока не случится то, что случилось сегодня утром. Это снова вернуло ее к событиям сегодняшнего утра и причинам ранних наблюдений Адель.
Не думая о последствиях, Ребекка воскликнула:
— Вы видели нас сегодня утром, не так ли?
Адель притворилась удивленной.
— Кого видела, Ребекка?
Ребекка сжала кулачки.
— О, вы знаете, вы знаете! — гневно вскричала она. — Вы видели меня с Пьером! Но когда? И где? — Она поднесла руку ко лбу. — Вы не могли бы, не могли бы… — Она неожиданно отвернулась, не в силах продолжать.
Адель издала неприятный звук удовлетворения.
— Не могла бы что, Ребекка? Не могла бы что? — Она двигала свое кресло вокруг дрожащей девушки. — Я тебе скажу, почему нет? Ты думаешь, что я не могла бы проехать на этом старом кресле по коридору в твою спальню — да, твою спальню, мисс, — и посмотреть, как Пьер занимается с тобой любовью! — Она презрительно фыркнула. — Ну, вы не правы, мисс, я могла бы! И более того, я это сделала!
— Нет! — Ребекка зажала себе рот ладонью.
— О да, мисс. — Лицо Адель победно исказилось. — Да, я видела вас, и это придало мне новые силы для жизни, поверь!
Ребекка уставилась на нее с неприязнью: она была ошарашена.
— Я не могу понять, что вас побуждает к этому. Вы извращены! Дьявол!
— Может, это и так, — сказала Адель без сожаления. — Но мне все равно.
Ребекка безнадежно покачала головой.