послелог, если же с местоимением, то всегда послелог):

dem Haus gegenuber (= gegenuber dem Hochhaus) — напротив высотного дома.

Gegenuber der Hochsaison ist die Nachsaison besonders billig. — По сравнению с „высоким“ (курортным, туристическим) сезоном „последующий“ сезон особенно дёшев.

Mir gegenuber ist sie immer sehr nett. — По отношению ко мне она всегда очень мила;

ab— (начиная) с:

ab dieser Stelle — с этого места,

ab dieser Woche — с этой недели.

Но если речь идет о времени, то после ab возможен и Akkusativ:

Unser Geschaft ist ab erstem Juni (= ab ersten Juni) geschlossen. — Наш магазин будет закрыт с первого июня.

Ich bin ab nachster Woche (= ab nachste Woche) in Urlaub. — Я в отпуске со следующей недели.

Fur Kinder ab 6 Jahren (= ab 6 Jahre) geeignet. — Подходит для детей с 6 лет (игрушка).

Есть еще несколько предлогов с Dativ, которые употребляются скорее в литературе, чем в разговорной речи. Забивать ими голову не стоит, так как и в русском языке после предлогов с таким значением следует дательный падеж: Dank Ihrem Ratschlag — благодаря Вашему совету, gleich unserem Vater — подобно нашему отцу, seiner Aussage zufolge — согласно его показанию, entsprechend dieser Ansicht (= dieser Ansicht entsprechend) handeln — действовать согласно (в соответствии с) этой точке зрения, der Karriere zuliebe auf Kinder verzichten — из любви (ради) к карьере отказаться от детей, einem Befehl entgegen — вопреки приказу, entgegen der Sonne — навстречу солнцу, der Vernunft zuwider — вопреки разуму …

С Dativ употребляются также предлоги, являющиеся синонимами предлогов mit, neben (которые всегда с Dativ):

die Wohnung (mit)samt den Mobeln verkaufen — продать квaртиру вместе с мебелью, das Kapital nebst Zinsen — капитал с процентами; Nachst (= neben) der Umweltverschmutzung ist die Uberbevolkerung das gro?te Problem. — Наряду с (сразу вслед за) загрязнением окружающей среды крупнейшей проблемой является перенаселенность.

Предлоги с Genitiv

Все остальные предлоги — с родительным падежом (Genitiv):

Er kommt (an)statt seines Bruders. — Он приходит вместо своего брата.

Wir spielen trotz des Wetters. — Мы играем ( или будем играть) несмотря на погоду.

Ich arbeite wahrend der Woche. — Я работаю в течение недели.

Das war wahrend des Krieges. — Это было во время войны.

Sie fehlt wegen der Krankheit (wegen der Probleme). — Она отсутствует из-за болезни (из-за проблем).

Предлоги с Genitiv выражают какое-либо отношение (причинное, временное, пространственное, уступительное …). Недаром используется именно родительный падеж.

Многие предлоги с Genitiv характерны лишь для канцелярского или юридического языка, их нет смысла запоминать списком, а лучше — „в порядке поступления“, просто как новые слова.

Часть из них выражает пространственно-временные отношения:

au?erhalb der Stadt — вне города, за городом;

innerhalb des Hauses, innerhalb eines Jahres — внутри дома, в течение года;

diesseits des Flusses — по эту сторону реки;

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату