mit Hilfe von Werkzeugen — при помощи инструментов;

anhand von Fingerabdrucken — с помощью, посредством отпечатков пальцев;

anstelle von Baumen — вместо деревьев.

Но некоторые предлоги не могут сочетаться с von (в основном это касается laut и mangels). Если за ними следует существительное без артикля или прилагательного, то в единственном числе оно не получает падежного окончания, не меняется: laut Gesetz — по закону (не Gesetzes!), mangels Interesse — из-за отсутствия интереса (не Interesses!); а во множественном числе вместо Genitiv используется Dativ. Сравните:

innerhalb der nachsten Monate — в течение ближайших месяцев,

innerhalb funf Monaten — в течение пяти месяцев;

binnen weniger Augenblicke — в течение нескольких (немногих) мгновений,

binnen drei Jahren — в течение трех лет;

trotz fehlender Beweise — несмотря на недостающие доказательства,

trotz Beweisen — несмотря на доказательства;

mangels finanzieller Unterstutzung — из-за отсутствия финансовой поддержки,

jemanden mangels Beweisen freisprechen — кого-либо оправдать из-за отсутствия доказательств.

Dativ используется также, чтобы избежать двух родительных падежей подряд. Сравните:

wahrend seines Vortrags — во время его доклада,

wahrend Herrn Meiers langem Vortrag — во время длинного доклада господина Майера;

wegen des dichten Nebels — из-за густого тумана,

wegen Lisas schlechtem Gesundheitszustand — из-за плохого состояния здоровья Лизы.

После wahrend, statt, wegen в разговорном языке и без того довольно часто можно услышать Dativ, но это не очень хороший немецкий. Что касается trotz, то здесь, с точки зрения литературного языка, возможен как Genitiv, так и Dativ (trotz <— trotzen — противиться чему?), который, однако, употребляется редко:

trotz des schlechten Wetters = trotz dem schlechten Wetter — несмотря на плохую погоду.

Одинаково возможны Genitiv и Dativ также после предлогов dank (благодаря) и laut (согласно):

dank seinem Flei? — благодаря своему (его) прилежанию,

dank Ihres Eingreifens — благодаря Вашему вмешательству;

laut (dem) Fahrplan — согласно (этому) расписанию,

laut dieses Gesetzes — согласно этому закону.

Некоторые предлоги, как вы уже видели, могут быть превращены в послелоги, то есть стоять после существительного, к которому относятся:

nach meiner Meinung = meiner Meinung nach — по моему мнению,

wegen des Kindes = des Kindes wegen — из-за ребенка,

gegenuber seinem Freund = seinem Freund gegenuber — по отношению к своему другу,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату