– Пожалуйста, бэнто-ассорти, – своим обычным невыразительным голосом сделал заказ Исигами. Как всегда, не глядя Ясуко в глаза.
– Слушаюсь, бэнто-ассорти. Спасибо, подождите минутку, – ответила она и, понизив голос, прошептала: – Вчера у вас был гость?..
– А… да, – Исигами поднял глаза и быстро заморгал, точно от удивления. Затем огляделся по сторонам и тихо добавил: – Нам лучше не разговаривать. Возможно, полицейские ведут за нами слежку.
– Извините, – Ясуко вжала голову в плечи.
Пока приготовлялся заказанный завтрак, оба молчали. И старались не встречаться глазами.
Ясуко посмотрела в сторону улицы, но ничто не свидетельствовало о том, что за ними кто-то наблюдает. Впрочем, если полицейские действительно организовали слежку, они, разумеется, будут вести себя так, чтобы оставаться незамеченными.
Бэнто был готов. Она протянула пакет Исигами.
– Сокурсник, – пробормотал он, расплачиваясь.
– Что? – не поняла Ясуко.
– Ко мне зашел мой приятель по университету. Извините, если мешали вам спать.
Исигами говорил, стараясь не шевелить губами.
– Да что вы! – Ясуко вдруг улыбнулась. Наклонила голову, чтобы ее лица не было видно с улицы. – Я только удивилась – ведь у вас раньше никогда не было гостей.
– В первый раз. Для меня это тоже сюрприз.
– Я за вас рада.
– Да… спасибо, – Исигами взял пакет с завтраком. – Ну, до вечера.
Вероятно, он имел в виду телефонный звонок.
– Хорошо, – ответила Ясуко.
Проводив взглядом сутулую спину Исигами, удаляющегося по улице, она вдруг подумала – как замечательно, что даже у такого одинокого человека есть друзья!
Когда прошел утренний пик заказов, она, как обычно, отдыхала в подсобке вместе с Саёко и ее мужем. Саёко – сладкоежка. Выставила на стол лепешки со сладкой фасолевой начинкой. Ее муж Комэсака, предпочитающий соленое, не притрагивался к ним, ограничившись чаем. Канэко в это время развозила по офисам заказы.
– Вчера не приходили? – спросила Саёко, прихлебывая чай.
– Кто?
– Ну, эти господа – из полиции, – Саёко нахмурилась. – Вчера они довольно-таки назойливо расспрашивали мужа и, как нам обоим показалось, собирались вновь наведаться к тебе, да? – она обернулась за поддержкой к мужу. Неразговорчивый Комэсака кивнул.
– Нет, после того раза больше не заходили.
В действительности они расспрашивали Мисато, остановив ее у школы, но Ясуко решила, что не стоит упоминать об этом.
– Это хорошо. Полицейские – как банный лист, прилипнут – не отстанут, пока всю душу не вытрясут.
– Уверен, это пустая формальность, – сказал Комэсака. – Совсем не значит, что они подозревают Ясуко. У них есть свои бюрократические процедуры.
– Конечно, полицейские – те же чиновники. И все-таки какое счастье, что этот Тогаси не заходил к нам. Если б он зашел сюда накануне убийства, Ясуко бы точно заподозрили.
– Ну вот еще, что за глупость! – Комэсака кисло улыбнулся.
– Глупость не глупость, а по словам полицейских, Тогаси расспрашивал о Ясуко в «Мариане» и по идее должен был зайти к нам. Именно поэтому они так подозрительно на нас смотрели.
«Мариан» – так назывался ночной клуб в Кинси, где раньше работали Ясуко и Саёко.
– Как бы там ни было, Тогаси к нам не заходил, так что говорить не о чем.
– Поэтому я и сказала – хорошо, что не зашел. Если б он хоть раз заглянул, уверена, полицейские замучили бы Ясуко своими вопросами.
– Что ж, возможно, – Комэсака покачал головой. Судя по лицу, эта проблема не слишком его занимала.
Что бы они сказали, если б знали, что в действительности Тогаси заходил? Ясуко охватило беспокойство.
– Да, приятного мало, но потерпи немного, Ясуко, – сказала Саёко с присущей ей беспечностью. – Твоего бывшего муженька убили, причем как-то странно, поэтому полицейские и пришли первым делом к тебе. Подожди, все скоро прояснится, тогда и ты вздохнешь. Я знаю, как он тебя мучил, этот мерзавец!
– Да уж… – Ясуко через силу улыбнулась.
– Если честно, я даже рада, что Тогаси прикончили.
– Ой! – невольно воскликнул Комэсака.
– А что? Я и правда так думаю. Ты даже не представляешь, сколько Ясуко натерпелась от этого