Джакоппо

(пылко)

    О! Меня ты знаешь, Джулиа; я готов За тебя дать всю мою кровь, и даже — А это много, Джулиа, — мою честь. Но слушай. Да, ты его любишь, Я это знаю. Сохрани, мадонна, Когда глядит он на тебя с одним Желанием мгновенным или, страшно Подумать мне…

(шëпотом)

   с презреньем…

Джулиа

    О, мой друг, Меня не любит он.

Джакоппо

    Тебя не любит он?

Джулиа

Он мне сказал, что в его сердце Страстей уж нет; что я ему жалка!.. И… говорил… что он любил когда-то И с той поры он перестал любить.

Джакоппо

И… ты ему жалка? Мне это слово Не нравится, сестра… Но если он Тобою презирает — неужели В тебе нет гордости довольно, Джулиа, Презреть им?

Джулиа

  Я его забуду.

Джакоппо

    Джулиа… Ну, до свиданья!

(про себя)

   Я его спрошу, Спрошу его, клянусь мадонной, что Он понимал под словом «жалко»; боже! Не дай погибнуть Джулии!

(Уходит Джакоппо.)

Джулиа

     О мадонна! Пойдет он к Стено… брата знаю я, Он вспыльчив… и…мне сердце замирает…

(бросается на колена)

О боже мой… Тебя я умоляю, Спаси… спаси… кого? О, я сама не знаю!

(шепотом)

Спаси… его!

(вскакивает)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату