(Ух<одит> Стено.)

Антонио

     Нет. С тобой не будет мне свиданья, И если ты насильственно взойдешь Туда, где судия нас ожидает, Не искупят тебя твои страданья, И с горестью обнимешь ты тогда Тобой давно желанное познанье. Явление второе

Комната Джакоппо.

В глубине кровать, покрытая занавеской. На авансцене стоят Джакоппо и Риензи.

Джакоппо

Надежды нет?

Риензи

   Надежды?.. Мало.

Джакоппо

     Риензи, Вы говорите брату.

Риензи

    Да, я знаю, Вам грустно, больно; но я должен, должен, Мой бедный друг, вас разочаровать.

Джакоппо

(схватив себя за голову)

О, этот Стено!..    И давно ли, боже, Моя Джулиетта в очи мне глядела С улыбкой на устах! Она кипела жизнью, И жизнью девы… А теперь — о Риензи, У вас была сестра?

Риензи

    Нет.

Джакоппо

    О мой друг, Если б вы знали, что у меня тут

(показывая наголову)

И в сердце. Боже! Боже!

Риензи

    О, молчите! Вы слышите ль ее дыханье?

Джакоппо

(остается недвижим; шёпотом)

     Я? Нет!

(С пронзительным криком бросается к кровати и раздергивает занавес.)

  Джулиа! Джулиа!

Джулиа

(слабо)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату