— Что я могу сказать? Я не в силах с тобой расстаться. — Он потянулся к ней, и она охотно позволила себя обнять. Волна счастья затопила ее душу. Внезапно послышались смешки.
Она отскочила и увидела в дверях девочек. — Ты поцеловала папочку, — сказала Лорен, и все девочки кивнули в знак согласия.
Морган покраснела. Джастин выпустил ее из объятий и нагнулся к малышкам.
— Это потому, что я — целующееся чудовище… Я прихожу ночью и ищу хорошеньких девочек, чтобы их целовать. — Он подмигнул Морган, потом снова повернулся к ним. — И похоже, я уже нашел еще несколько хорошеньких девочек. — Он зарычал.
Девочки завизжали и бросились обратно в комнату.
Морган не удержалась от смеха.
— По-моему, тебе лучше уйти.
— Значит, поцелуев больше не будет?
— По-моему, с тебя на сегодня достаточно.
Он привлек ее к себе.
— Откуда ты знаешь? — Он поцеловал ее в нос. — Я с нетерпением жду, когда мы опять окажемся вместе.
— Я тоже.
— Ты заедешь на Берч-стрит завтра? Должны привезти мебель.
Морган услышала голоса и смешки.
— Хорошо. Но теперь мне надо идти.
— Спасибо, что ты мне доверяешь, Морган.
У нее екнуло сердце.
— Спасибо за то, что ты ведешь себя терпеливо.
— Есть случаи, когда стоит проявить терпение… и наш — определенно из таких.
— Ну, наконец это стало на что-то похоже, — удовлетворенно сказал Джастин, глядя на чертежи будущего курорта, лежащие на столе в его кабинете. Дважды переделанный макет отеля напоминал сбывшуюся мечту.
Это был его успех. Его будущее.
— Что ж, третий вариант действительно оказался удачным, — сказал Марк Роудз. Этот молодой проектный менеджер работал в «Хиллиард индастриз».
— Не могу дождаться, когда это увидит Морган.
— Не можешь дождаться, когда я увижу что?
Мужчины повернулись к двери.
— Морган… — Джастин на мгновение замер. Туалет Морган был, как всегда, продуман. Волосы были собраны в пучок, открывая изящные уши с сережками в форме колец. Черт возьми! Она хорошо выглядела.
Марк застыл, глядя на вошедшую молодую женщину.
— Привет, я — Морган Кинан. — Она подошла к ним и протянула ему руку. — Вы, должно быть, — Марк Роудз.
Он пожал ей руку.
— Хорошо, что мы наконец-то встретились с вами, Морган. После всех наших разговоров по телефону мне кажется, что я вас давно знаю. — Он улыбнулся и окинул ее оценивающим взглядом. — Но я не ждал ничего подобного!
Джастин почувствовал неудовольствие. Марк — холостяк тридцати одного года. У него выгоревшие на солнце волосы, непринужденная улыбка и заразительный смех. Многие женщины находят его привлекательным. Но Джастин не хотел, чтобы его привлекательность заметила Морган.
— Морган, иди сюда и погляди на это. Морган пошла к столу, на ходу осматривая отремонтированную комнату. Ярко-синие стены резко контрастировали с темной мебелью красного дерева.
— Что ж, получилось неплохо! — с удовлетворением отметила она. Потом внимательно осмотрела макет отеля на столе. Это было простое сооружение из бревен и тонких кедровых досок. Пятиэтажное здание удачно вписывалось в пейзаж и хорошо смотрелось на фоне гор. — О, Джастин, это идеально. Именно так я себе все это и представляла.
— Мы тоже так думаем, — сказал он.
— Не могу дождаться, когда мы начнем.
— Я тоже этого жду с нетерпением, — сказал Марк. — Благоприятная погода позволит завершить предварительную работу на следующей неделе, и, если нам повезет, мы сделаем первые шаги. — Он повернулся к Морган. — Как вы относитесь к этим срокам?
— Прекрасно. Замечательно. После этого уик-энда я свободна до первой недели декабря.
— А что произойдет в этот уик-энд? — спросил Марк.
— Мы будем праздновать Западные Дни. Каждый год в эти дни мы возвращаемся на сто с лишним лет назад. Вечером в пятницу откроется «Казино мисс Китти», а в субботу будет танец Сейди Хокинз. — Морган увидела, что на пальце у проектного менеджера нет обручального кольца, и ей в голову пришла одна мысль. — Если вы не уедете, Марк, вы должны прийти. Я имею в виду, если вам не надо возвращаться в Денвер, чтобы повидать жену или подружку…
Марк по-мальчишески улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.
— К сожалению, у меня нет ни той ни другой. И, пожалуй, было бы разумно снять здесь жилье.
— О, я знаю, кто может вам помочь.
— Я буду очень признателен.
— Разрешите, я позвоню! — Морган достала из кармана сотовый телефон, отошла в сторону и позвонила риелтору, чей номер телефона был помещен на витрине, рядом с адвокатской конторой ее сестры.
Трубку взяли на втором звонке.
— «Хатчинсон риелти», Кейли Симз.
— Кейли! Это Морган Кинан.
— Привет, Морган.
— Мне нужна твоя помощь. Только что в город приехал Марк Роудз — проектный менеджер Джастина. Ему нужно жилье на полгода или около того. Кроме того, компании понадобится помещение для офиса. Я сказала ему, что ты сможешь помочь.
После долгого молчания Кейли сказала:
— Скажи мне еще, что он обаятелен и холост… и что поблизости нет сестер Кинан.
Морган рассмеялась.
— Да, все так и есть.
— Тогда пришли его ко мне.
— Ладно. Пока. — Морган отключила телефон, снова подошла к мужчинам и объяснила Марку, как добраться до риелторской конторы. — Обратитесь к Кейли Симз, она сможет вам помочь. Я сказала ей, что вас, возможно, также заинтересует помещение для офиса.
— Конечно. Спасибо, Морган, вы очень предусмотрительны. — Марк посмотрел на Джастина. — Сегодня я тебе еще понадоблюсь?
— Нет. Если будешь свободен вечером, зайди поужинать. Мы закажем пиццу.
Марк перевел взгляд на Морган.
— Наверное, вы будете заняты.
Джастин обнял Морган за плечи.
— Может, ты тоже будешь занят.
Роудз вышел. Вид у него был озадаченный.
— Итак, — начал Джастин. — Когда ты успела стать городской свахой?
— Я — мэр. Я только старалась помочь новому жителю.
— А Кейли…
Морган пожала плечами.