Джек посмотрел на меня немного озадаченно, чуть прищурив глаза, как будто пытался понять, что со мной происходит: то ли я застеснялась, то ли просто даю ему от ворот поворот. Но его неуверенность быстро сменилась добродушной решимостью, его взгляд словно говорил: «Ага, так ты действительно меня отшиваешь. Что ж, я слишком хорошо воспитан, чтобы изображать обиженного». И он протянул мне руку, чтобы попрощаться.

– Спасибо, что продолжили знакомить меня с вашим районом. Ресторан мне очень понравился.

И тут мой рот вдруг открылся, и из него вырвалось нечто такое, чего я сама никак не ожидала услышать.

– Если в эти выходные вы будете в городе, я могу устроить вам небольшую экскурсию, – прочирикала я, как воробышек.

– Конечно. – Кажется, он мне не очень поверил. – Созвонимся на неделе.

Джек повернул на запад и пошел по Вашингтон-сквер. Полы его пиджака развевались точь-в-точь как в прошлый раз – полы блейзера. Я смотрела ему вслед и думала, не сошла ли я с ума, если так легко отпускаю такого мужчину. Наверное, после развода у меня атрофировалась способность правильно расшифровывать послания моего сердца и либидо. На какое-то мгновение у меня даже возникло желание броситься за Джеком вдогонку, схватить его за полы пиджака и предложить зайти ко мне выпить по рюмочке на ночь. Правда, я тут же передумала и пошла в другую сторону.

Ночь была теплой, какой-то нежной, я бы с удовольствием просто прогулялась не спеша, но вместо этого помчалась домой, по дороге лишь на пару минут заскочив в кафе на Юниверсити-плейс за стаканом кофе навынос. И вдруг почувствовала себя как-то странно. Отчасти злилась на себя за то, что, когда дело касается любви, я начинаю вести себя как идиотка. Но в основном это было возникшее у меня еще в ресторане ощущение какого-то внутреннего толчка. Казалось, в мой мозг кто-то или что-то стучится. Как будто я что-то забыла, а теперь оно медленно всплывает из глубин моего подсознания, пытаясь пробиться в сознание. При этом я начала понимать, что это нечто имеет отношение к Кэт, а не к Марки. Вот почему мне хотелось поскорее добраться до квартиры и перечитать записи.

На автоответчике сообщений не появилось, но в мое отсутствие было два пустых звонка, номер, как всегда, не определился. Я задумалась, какой вообще смысл в этих звонках? Конечно, когда кто-то звонит и бросает трубку, это меня нервирует, но дальше-то дело не пошло, например, звонивший не пыхтел в трубку, не бормотал угрозы. Возможно, цель звонков не запугать меня, а отследить мои передвижения.

Я взяла блокнот, кофе и вышла на балкон. Он освещался только настенным светильником в виде фонаря, но света хватало, чтобы читать. Я начала с первой страницы, озаглавленной «Смерть няни». Забавно, что я выбрала именно это название, хотя знала, что намеченной жертвой убийцы была Кэт. Я просматривала страницу за страницей, но в мозгу ничего не щелкало. Смутное беспокойство, не дававшее мне покоя, все нарастало, это было похоже на то, как тряпка, пропитываясь водой, становится все тяжелее и тяжелее. Я стала вспоминать разговор с Джеком и поняла, что это чувство возникло у меня в тот момент, когда Джек заговорил об отвлечении внимания. Может быть, все дело в том, что этот случай был классическим примером отвлечения внимания? Используя яд, убийца попытался создать у всех впечатление, что это убийство – часть общего заговора против редакторов женских журналов, тогда как на самом деле его мишенью была Кэт и только Кэт?

Я закрыла блокнот и откинулась на спинку белого балконного кресла из гнутых металлических прутьев. Воздух был совершенно прозрачным, с балкона открывался великолепный вид, но было в этой красоте нечто фальшивое, словно пейзаж был не настоящим, а нарисованным на театральном заднике: темно-синее с чернильным оттенком небо казалось раскрашенным, несколько маленьких звездочек на нем напоминали дырочки от булавок, отдельные светящиеся окна на темных силуэтах зданий были разбросаны как-то уж, чересчур хаотично и потому казались результатом продуманной работы театрального художника.

В одиннадцать часов я легла и поставила в видеомагнитофон кассету с фильмом «Свидетель». Поскольку я видела этот фильм раз сто, у меня была надежда, что я засну просто от скуки. Так и случилось, я уснула еще до того, как Харрисон Форд приехал в Ланкастер.

Однако в начале четвертого я проснулась. Казалось, меня разбудил какой-то шум, и, похоже, доносился он из гостиной. Я встала, выключила телевизор, который к этому времени уже ничего не показывал, кроме ярко-голубого экрана, и быстро осмотрела гостиную, не упустив и дверь на балкон. Ничего. Забираясь обратно в постель, я поняла, что мне снился сон, точнее, кошмар, связанный с Хайди. Мне снилось, что Хайди жива, что я вхожу в ее квартиру, а она стоит посреди комнаты с зеленым махровым полотенцем на шее, как будто собирается на пляж. Я хотела было заговорить с ней, но прежде, чем я успела сказать хоть слово, она раздраженно замотала головой. Это все, что мне удалось вспомнить.

Я приподнялась на локте и устроилась полусидя-полулежа, опираясь на спинку кровати. Несколько минут я оставалась в таком положении, светящиеся цифры на табло электронных часов показывали сначала 3:16, потом 3:17, потом 3:18. И вдруг меня осенило – открытие явилось мне на волне страха. Я поняла, что именно стучалось в мое сознание весь вечер и почему мне приснилась Хайди.

Глава 17

Во вторник мне удалось поднять себя с постели только в половине девятого. После кошмарного сна о Хайди, после ночного озарения все мои попытки снова заснуть оказались тщетными. Некоторое время я поворочалась в постели, вспоминая, как когда-то мне было в ней хорошо, потом посмотрела кусок «Свидетеля», который проспала, потом прочитала почти весь майский номер «Глянца», включая даже статью о том, не опасно ли выщипывать волоски вокруг соска (да-да, именно так!). Я хотела встать пораньше и заняться проверкой теории, которая ночью нашла-таки дорогу к моему сознанию, но когда уже перед рассветом на меня напала сонливость, я отключила будильник, рассудив, что, раз уж спится, надо поспать сколько удастся. Для предстоящей работы мне нужно быть в наилучшей форме.

На улице потеплело, но день опять был облачным. Поскольку мне предстояло много носиться по городу, я надела брюки цвета хаки, черную футболку и кроссовки. Я отделила от упаковки замороженных рогаликов один, подрумянила его в тостере и уплела, запивая кофе. Потом я позвонила Кэт домой, чтобы сказать, что хотела бы снова осмотреть квартиру Хайди. На этот раз я собиралась искать нечто вполне конкретное, и моя находка, если, конечно, она состоится, должна была все изменить. К моему величайшему удивлению, Карлотта сказала, что Кэт уехала в редакцию. Наверное, она решила взяться за ум и вернуться к руководству журналом – пока эту работу не отобрали у нее самым грубым образом. Я позвонила Кэт в офис, но мне не удалось с ней связаться, Одри сказала, что Кэт на встрече. Заявляться в дом Кэт без ее разрешения мне было как-то неловко, так что по всему выходило, что мне придется ловить ее в «Глянце». Но я ив любом случае собиралась заскочить в редакцию, чтобы пообщаться с Кипом.

В подземке произошел какой-то сбой движения, и я добиралась до работы дольше обычного. Я вышла из лифта на этаже, где находилась редакция «Глянца», почти в половине одиннадцатого. Меня ждал большой сюрприз. Когда я завернула за угол и вышла из вестибюля в «оркестровую яму», то увидела, что за большим черным столом для заседаний сидят человек семь или восемь редакторов, все из отдела публикаций, и Кэт проводит с ними совещание. Сидя ко мне спиной, Кэт меня не видела, но несколько редакторов, в том числе Полли, покосились в мою сторону.

Кэт презирала большие совещания и потому устраивала их редко. Она лишь регулярно проводила планерки с сотрудниками высшего звена, рассматривая их как неизбежное зло, но более крупные сборища устраивала только в экстраординарных случаях, например, когда журнал вдруг переставал ей нравиться и она решала кардинально изменить его направление. К счастью, будучи внештатником, я была освобождена от необходимости посещать собрания, за что постоянно благодарила судьбу: мало того что эти собрания бывали ужасно длинными, они еще будили в каждом зверя. Тех, кто выступал с самыми слабыми идеями, а также тех, кто дрогнул во время выступления, запросто могли сровнять с землей. А когда Кэт что-то не нравилось, она обычно становилась стервозной. Как-то раз, после полутора часов заседания, кто-то попытался скрыть зевок. Кэт посмотрела на беднягу и саркастически поинтересовалась:

– Вы хорошо себя чувствуете?

В данный момент речь произносила сама Кэт, хотя я уловила только одну фразу: «ввести читателя в ступор». Все участники, казалось, одновременно и нервничали и скучали, такой вид бывает, например, у человека, который позвонил по «горячей линии борьбы с герпесом» и ждет результатов. Заметив, что среди участников нет Кипа, я поспешила на свое рабочее место.

Когда я усаживалась за свой стол, кое-что показалось мне странным. Красная кружка, в которой я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату