– Эми. Вызовите курьера. Мне необходимо, чтобы это письмо доставили немедленно.

– Хорошо, – удивленно ответила она.

Дайана расставляла деревянные статуэтки по полкам, когда зазвенел колокольчик. Она обернулась и увидела молодого парня.

– Мне нужна Дайана.

– Это я.

– Это для вас. Распишитесь.

Дайана взяла ручку и поставила подпись.

Она вскрыла конверт и увидела чек. Хорошее настроение испарилось, как осенний туман. Она выскочила на улицу и поискала глазами парня. Заметив его удаляющуюся фигуру, окликнула его:

– Молодой человек!

Он оглянулся.

– Вы меня?

– Да-да, вас. Возвратитесь, пожалуйста, я напишу ответное письмо.

– Что-нибудь неприятное? – поинтересовалась Венди, когда Дайана возвратилась. Они вместе работали в маленьком сувенирном магазинчике.

– Ничего особенного, – мрачно ответила она и разорвала чек на мелкие частицы. – Венди, где-то я видела чистый конверт, он не попадался тебе на глаза?

– Он лежит на правой полке, что ближе к двери. А зачем он тебе?

– Так, хочу заказать кое-что по каталогу для себя.

Она собрала все кусочки в конверт, переписала на него адрес и вручила посыльному.

– Вот, вручите адресату. Прямо сейчас. В получении письма должен расписаться Джек Уокер. И никто иной.

Парень ушел.

Джек хмуро посмотрел на секретаршу.

– Неужели вы сами не можете расписаться за корреспонденцию?

– Простите, но за письмо должен расписаться адресат.

– Давайте…

Эми пропустила в кабинет курьера. В левом верхнем углу конверта было написано: «Дайана Ховард». Удивительно быстро у нас работают курьеры, подумал он и расписался рядом с галочкой.

– Эми, вы можете идти.

Минуту он держал мягкий белый конверт, не решаясь вскрыть его. Сердце отчаянно колотилось в груди. Что в нем? Может быть, слова благодарности, строил он предположения. Возможно, она сожалеет, что оттолкнула меня, и теперь, сменив гнев на милость, предлагает перемирие…

Он открыл письмо. Увидев содержимое, Джек нахмурился. Внутри находились крохотные кусочки бумаги, он высыпал их на стол. Только по обрывку своей подписи он понял, что это был отправленный им чек.

Может быть, я совершил ошибку, послав ей деньги таким образом? – размышлял он. От подобного жеста милосердия веет холодом и равнодушием. Именно это она испытала, получив чек от курьера – совершенно постороннего человека. Она искренне любит меня, в этом нет сомнения. Я обидел ее. На ее месте я поступил бы так же. Она разорвала чек на мелкие кусочки – это означает, что она здорово разозлилась. Сегодня вечером я поеду к ней и извинюсь. Эта мысль принесла ему облегчение.

Все последующие часы Джек думал только о Дайане. Он представлял, как они встретятся, придумывал разные слова для объяснения. Но все его доводы казались ему несущественными. Необходимы были слова, которые растопили бы лед в ее душе, но он никак не мог их найти.

– Все, довольно!

Он захлопнул папку и вышел из кабинета.

Дайана копалась в грядках, срывая злость на сорняках, которые заполонили весь участок, мешая расти благородным цветам.

Неужели он действительно считает, что отцовство можно заменить деньгами? Ей не нужно от него и доллара. Она услышала, как у ворот остановилась машина, и выпрямилась. Вскоре показался человек, она узнала в нем Джека. Он выглядел очень уставшим. Глаза были окружены темным ореолом. Ей даже показалось, что он похудел.

Господи, зачем он приехал? Видеть его – настоящая мука. Но все ее существо тянулось к нему. Она любила его и ничего не могла с этим поделать.

– Зачем ты приехал? – стараясь сохранить спокойствие, задала она вопрос.

– Нам необходимо поговорить. Так не может дальше продолжаться.

Его голос звучал ровно и не оставлял сомнений в том, о чем именно он хочет поговорить. Неожиданно она поняла, что желает только одного – чтобы он был рядом с ней… с ней и с их еще не родившейся малышкой. Никакой другой мужчина на свете ей был не нужен. Только он один, единственный. Она решила, что он приехал, чтобы предложить ей большую сумму денег. Если он это произнесет, она навсегда потеряет его, так как не простит ему этих слов.

– Я очень хочу пить, – сказала она, вытирая пот со лба. – Предлагаю выпить по чашке чая.

Дайана направилась к задней двери, заставляя себя не оглядываться, чтобы уточнить, идет ли он следом. На крыльце она стянула с себя тяжелые ботинки и прошла на кухню.

– Как ты себя чувствуешь? – раздалось за ее спиной.

– Отлично. Сегодня была у врача. Мне сделали ультразвуковое исследование. Предполагается, что у меня будет девочка.

– У нас будет девочка, – поправил он ее.

– Нет, у меня будет дочь, – настаивала она.

– Кажется, ты забыла, что я тоже принимал некоторое участие в зачатие этого ребенка! – Он повысил голос и пожалел об этом, заметив в глазах Дайаны усмешку.

– Высылая чек, ты тоже считал, что принимаешь активное участие в судьбе ребенка, да?

Отправка чека была достаточно серьезной ошибкой, окончательно понял Джек. От этой мысли ему стало не по себе. Он приехал сюда, чтобы наладить с Дайаной отношения, а вместо этого снова обидел ее. Он разозлился сам на себя.

– Дайана… – позвал он.

Она подняла глаза и успела заметить, что Джек хмурится. Неожиданно ей стало плохо. Волна тошноты подступила к горлу. Она бросилась из кухни в ванную. Он следом.

– Что с тобой? Тебе плохо?

Дайана вовремя подскочила к раковине. Все ее тело содрогалось. Ее буквально выворачивало наизнанку. Она не обращала внимания на его присутствие. Он же старался оказать ей помощь, поддерживая ее, чтобы она не соскользнула на пол, – ноги ее ослабли и подгибались. Она наполнила ладони холодной водой и ополоснула лицо. Переведя дух, она подняла на него измученные глаза.

Джек погладил ее влажные слипшиеся волосы, которые прилипли к намокшим щекам.

– Тебе надо в постель. Ты слишком бледна. Еще шмякнешься в обморок, – попытался он пошутить.

– Я не лягу.

– Я не собираюсь потакать твоим прихотям, – строго произнес он и подхватил ее на руки. – В постель и только в постель.

Она все еще плохо выглядела. Он смотрел на ее бескровное лицо, и его сердце сжималось от боли.

– Я вызову врача.

– Джек, это нормальное состояние беременной женщины. Все женщины проходят через это. Поверь мне. Не надо врача. Я сегодня у него уже была: беременность протекает хорошо. Врач предупредил, что тошнота на этих сроках может начаться в любое время и может продолжаться весь день. Нет причин для беспокойства.

– Твоя одежда вся мокрая. Разреши, я сниму ее?

– Я сама.

– Ах да! Я забыл, ты ведь женщина самостоятельная. Ты ни от кого не принимаешь помощи.

Она с трудом стянула с себя рубашку и брюки. Оставшись в нижнем белье, она скользнула под одеяло. Все это время он молча наблюдал за ней.

– Тебе что-нибудь надо?

– Нет, ничего. Спасибо за заботу, Джек.

Постепенно ее лицо оживало, краски возвращались на свое место. Силы возвращались к ней. Дайана почувствовала себя лучше, но присутствие Джека ей было невыносимо.

– Джек, я хочу, чтобы ты ушел. Пожалуйста, выполни мою просьбу. Мне на самом деле намного лучше. Давай отложим серьезный разговор на завтра.

– Тебе действительно лучше?

– Правда, я не обманываю тебя. Я хочу спать. Даю слово, если станет хуже, я дам тебе знать.

– Хорошо, но завтра я вернусь.

Он наклонился и нежно поцеловал ее в холодный лоб. Она едва заметно улыбнулась в ответ.

14

На улице уже стемнело. Он включил фары ближнего видения. Все его мысли занимали думы о Дайане. Он корил себя за то, что так поступил с ней. И сейчас он не должен был оставлять ее одну. Но не подчиниться ее просьбе – это значило только еще больше настроить ее против себя.

Он не заметил, как превысил скорость. Поворот оказался довольно крутым, а когда Джек понял это, было слишком поздно. Раздался грохот и скрежет металла.

Дайану словно что-то подкинуло на постели. Она резко открыла глаза. Ее сердце почему-то заныло. Она откинула одеяло и подошла к окну, которое выходило на проезжую часть. За окном было темно. Накинув халат, она вышла в сад. Волнение не проходило. Шум, послышавшийся ей то ли во сне, то ли наяву не давал ей покоя. Дайана возвратилась в дом. Оделась и прошла в гараж. Завела машину и выехала на дорогу. Через несколько минут она заметила машину, уткнувшуюся в покореженное дерево.

– Господи, я так и знала! Джек! – закричала она, надеясь, что он жив. – Джек! – Но он молчал.

Дайана пробивалась по запруженным транспортом магистралям на большой скорости, не соблюдая правила движения, не замечая вообще каких-либо знаков. Она неслась сломя голову. Слева и справа раздавались предупреждающие сигналы, но она не обращала на них никакого внимания. Она не отреагировала бы даже на взрыв ядерной бомбы, ей было важно только одно: не опоздать. Была дорога каждая минута, каждая секунда. Она не могла допустить, чтобы Джек погиб от потери крови. Она должна спасти его, он стал слишком дорог ей, чтобы она могла его потерять… Только бы успеть, только бы не опоздать! Эта мысль не давала ей покоя, она словно въелась в ее мозг, пожирая его изнутри.

Она резко свернула на второстепенную дорогу, до больницы оставалось еще промчаться три улицы. Всего три, но они были для нее бесконечными. Еще минута – и она у цели, Дайана сбросила скорость.

Она подкатила прямо к ступенькам, выскочила из машины и помчалась в приемное отделение.

– Там человек попал в аварию! Он истекает кровью. Ему необходима срочная помощь. Пожалуйста, поторопитесь!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату