затем перевела взгляд на дочь.– Милли, ты показывала Александру обручальное кольцо?

Чувствуя, как внутри все сжимается, Милли медленно протянула Александру левую руку. Тот без всякого выражения взглянул на бриллиант в изящной, в старинном стиле, оправе, затем перевел взор на Милли.

– Очень красиво,– оценил он и отхлебнул чаю.– Ты помолвлена с сыном Гарри Пиннакла, наследником «Фруктового восторга», так ведь?

– Да,– неохотно выдавила Милли.

– Завидный жених.

– Саймон – просто прелесть,– вставила Оливия, как делала всегда, если кто-нибудь упоминал о деньгах Саймона или его происхождении.– Совсем как мы.

– А чем он занимается? – осведомился фотограф с едва заметной издевкой.– Работает в фирме у отца?

– Нет,– сказала Милли. Собственный голос показался ей чужим и деревянным.– Он – специалист по рекламе.

– Понятно.– Помолчав, Александр сдвинул брови и сказал Милли: – И все-таки я уверен, что где-то тебя видел.

– В самом деле? – удивилась Оливия.– Забавно!

– Боюсь, ты ошибаешься.

Милли постаралась, чтобы ее слова прозвучали как можно беспечней.

– Возможно, дорогая, но ведь у тебя плохая память на лица.– Миссис Хэвилл повернулась к фотографу.– Я, как и вы, Александр, если уж один раз увижу человека, то запомню его навсегда.

– Лица – моя работа.– Молодой человек обвел взглядом Милли, отчего она едва не вздрогнула.– Слушай, а ты ничего не делала со своими волосами? – вдруг спросил он.

У Милли упало сердце.

– Нет,– покачала она головой, сжав в ладонях чашку.– Я… когда-то давно выкрасила их в рыжий цвет.

– Не слишком удачно,– едко констатировала Оливия.– Я советовала ей пойти к моему парикмахеру, но она меня не послушала. И конечно же…

– Я не о том,– не дал ей договорить Александр и опять пристально посмотрел на Милли.– А ты не училась в Кембридже?

– Нет.

– Зато Изабел училась,– победно изрекла Оливия.– Наверное, вы говорите о ней.

– Кто такая Изабел?

– Моя сестра.– Милли ухватилась за эту идею, как за спасительную соломинку.– Она… мы с ней очень похожи.

– Изабел изучала иностранные языки,– сообщила Оливия,– и сделала великолепную карьеру. Летает по всему миру, работает переводчицей на международных конференциях. Знаете, она общалась со всеми мировыми лидерами. По крайней мере…

– Как она выглядит? – осведомился фотограф.

– А вот, смотрите,– миссис Хэвилл указала на фотографию на камине.– Вам обязательно стоит познакомиться,– словно бы невзначай прибавила она, наблюдая, как молодой человек разглядывает фото.– Уверена, у вас найдется много общего!

– Это не она,– решительно сказал Александр, поворачиваясь к Милли.– Она совсем на тебя не похожа.

– Изабел выше Милли.– Оливия на секунду задумалась.– У вас ведь довольно большой рост, не так ли, Александр?

Фотограф пожал плечами и встал.

– Пора идти. У меня назначена встреча в городе.

– Как интересно,– проворковала Оливия.– Свидание?

Александр посмотрел на Оливию, как на ненормальную.

– Договорился встретиться со старым школьным приятелем.

– Желаю приятно провести время,– любезно сказала та.

– Спасибо.– Александр задержался у двери.– Увидимся завтра, Милли. Я сделаю несколько пробных снимков, поболтаем о том, чего бы тебе хотелось.

Кивнув на прощание, он исчез.

– Какой интересный молодой человек! – воскликнула миссис Хэвилл, едва за Александром закрылась дверь.

Милли сидела неподвижно, невидящими глазами уставясь на стол. Сердце бешено колотилось в груди, руки по-прежнему крепко сжимали чашку.

Мать заглянула ей в лицо.

– Солнышко, тебе плохо?

Вы читаете Невеста
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату