— Тебя зовут Лоренс.

Вот и все, что смогла выговорить молодая женщина, когда мучитель ее наконец убрал свидетельство о браке обратно в шкатулку. В горле у Кандиды пересохло, сердце сбивалось с ритма. В сознании теснились сотни вопросов, которые она хотела — и боялась задать. Возможные ответы пугали ее еще больше, чем неизвестность.

Дважды Лоренс упомянул о том, что она якобы его бросила, исчезла безо всяких объяснений. Так что же за отношения их связывали? Инстинктивно Кандида чувствовала: она не из тех женщин, что легкомысленно относятся к узам брака. Так что это был за брак и что за человек называет ее женой? Может быть, он спит с женщинами — как прошлой ночью — только ради секса?

— Мне нельзя здесь больше оставаться... Я должна уйти, — срывающимся голосом объявила Кандида.

Но Лоренс преградил ей дорогу.

— Еще чего! — зло бросил он. — И не думай даже! Сначала ты объяснишь мне, почему обошлась со мною столь гнусно, почему меня бросила. Это самое меньшее, что ты можешь сделать... особенно после того гротескного спектакля, после нелепой комедии, разыгранной для меня прошлой ночью. «Я так тебя люблю», — в сердцах передразнил ее Лоренс. — «Я так тебя хочу... Это судьба».

Кандида поморщилась, точно от боли. За презрительным тоном она безошибочно распознала горечь обиды. Но что сказать? Как объяснить? Каждый жестокий упрек камнем ложился ей на душу.

— Наверное, я... — начала молодая женщина. — Скорее всего, мы... Я бы никогда...

Кандида умолкла: гордость не позволяла ей оправдываться. Слишком сильное потрясение пережила она, чтобы теперь еще убеждать любимого в том, что не солгала ему ни словом. А инстинкт подсказывал: так оно и есть. Она говорила правду и ничего кроме правды. В конце концов, ведь Лоренс снился ей едва ли не каждую ночь! И все же...

— «Наверное»... «скорее всего»... — безжалостно передразнил ее Лоренс. — Ты что, не помнишь?

— Увы, нет, — тихо созналась Кандида, поднимая глаза.

Взгляды их надолго скрестились. Первым не выдержал Лоренс. Выругавшись сквозь зубы, он отвернулся и глухо произнес:

— Это не ответ. Ты что, меня за дурака держишь? Прошлой ночью в постели ты все отлично помнила. Каждое прикосновение, каждое словечко, каждую ласку и каждый поцелуй, что когда-то так много для меня значили!

— Все вышло случайно... — начала Кандида и тут же умолкла, испугавшись собственного признания. Надо бежать, исчезнуть, обдумать все наедине и привести мысли в некое подобие порядка.

— Эй! Куда это ты?

Но Лоренс опоздал. Воспользовавшись его минутной задумчивостью, Кандида бросилась к двери, промчалась по коридору и уже на крыльце едва не врезалась в почтальона.

Лоренс не сдержал досадливого восклицания. Он почти уже настиг беглянку, но невесть откуда взявшийся почтальон — чтоб ему пусто было! — замахал перед его носом квитанцией, требуя, чтобы владелец дома расписался в получении заказного письма. Судорожно обшаривая карманы в поисках ручки, Лоренс услышал, как взревел мотор. А в следующую минуту «мазда» Кандиды рванула с места.

Получилось! Она спаслась, спаслась! Выезжая на шоссе, Кандида дрожала всем телом. В таком состоянии за руль лучше не садиться, да только что ей оставалось? Она не собиралась останавливаться до тех пор, пока не окажется в безопасности своего уютного коттеджа.

По лицу ее струились слезы, сердце тяжело билось в груди. Итак, она вовсе не Кандида Кирби, она миссис Лоренс Фаулер... замужем за героем своей мечты...

Затормозив у крыльца своего дома, Кандида зашлась истерическим смехом. Герой ее мечты... Может, и так, да вот только для него она — порождение ночного кошмара!

6

— До чего славно мы провели время! Марти говорит, нужно будет как-нибудь еще раз туда выбраться, а я ему в ответ... — Видя, что Кандида не слушает, Абигейл встревоженно спросила: — Что случилось? Что- то не так?

— Я... — начала было Кандида, собираясь пылко все отрицать.

В конце концов она взрослый человек и вполне в состоянии справиться со своими проблемами. Но две бессонные ночи плюс пережитый шок — легко ли вдруг обнаружить, что ты замужем! — лишили ее остатков самообладания.

— Я выяснила, почему Лоренс... ну, тот мужчина в ресторане, показался мне знакомым, — убито созналась она.

Вне себя от беспокойства, Абигейл уставилась на Кандиду. А та встала из-за стола, подошла к раковине, налила себе стакан воды и осушила его одним глотком — от нервного напряжения у нее пересохло горле.

— Он мой муж, — срывающимся голосом сообщила Кандида.

— Что? — охнула Абигейл.

— Это правда, — заверила ее Кандида, в отчаянии глядя на старшую подругу. — Он показал мне брачное свидетельство.

Ей потребовалось полчаса, чтобы внятно пересказать все, что произошло между нею и Лоренсом. Или почти все. Про некоторые подробности — унизительные, постыдные — Кандида даже вспомнить не могла без боли. Не говоря уже о том, чтобы делиться ими с кем бы то ни было, пусть даже с самым близким человеком.

— А ты рассказала ему о твоей травме? — спросила Абигейл.

Кандида покачала головой.

— Нет. Я не смогла. Он говорит, я его бросила, а я даже не знаю, зачем он на мне женился. Слепому видно, как он сейчас ко мне относится...

— А как к нему относишься ты? — поинтересовалась Абигейл, мысленно махнув рукою на чувства неизвестного ей Лоренса.

— Сама не знаю, — призналась ее подопечная. — Я пережила такое потрясение! До сих пор не верится...

— Тебе следует рассказать ему про несчастный случай, — твердо сказала Абигейл.

— Но я не могу, — запротестовала молодая женщина. — Да он и слушать меня не станет. Чего я только ему не наговорила и про героя моих снов, и про судьбы, а все это время...

— Он был твоим мужем, — неумолимо докончила Абигейл.

Ей предстояло задать Кандиде еще один, очень важный, самый последний вопрос — даже с риском усугубить смятение и горе приемной дочери.

— Когда он... ну, когда Лоренс рассказал тебе о том, что вы женаты, ты...

— Не вспомнила ли я чего-нибудь? — спросила Кандида и сокрушенно покачала головой. — Нет, совсем ничего. И очень об этом жалею, а то ведь я могла бы...

Она поднялась и принялась нервно расхаживать по кухне взад-вперед.

— Теперь я любой ценой должна вспомнить, Абигейл, милая. Должна, и все тут!

На лице Кандиды читалась такая мука, что приемная мать все отдала бы за возможность успокоить и утешить свою подопечную.

— Ну с какой стати мне бросать человека, которого я со всей очевидностью любила, зачем разрушать счастливый брак? Просто не верится... Я должна узнать правду, иначе...

— А Лоренс не смог бы пролить свет на эту загадку? — подсказала Абигейл.

— Он так на меня разозлился...

Абигейл прекрасно видела, как расстроена Кандида, и, решив не мучить ее больше расспросами, принялась ласково ободрять и утешать бедняжку. Но, как врач, уже решила, что мужу Кандиды необходимо

Вы читаете Греховные сны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату