скрючился, разинул рот. — Ты хотел, чтобы я тебя вычислил? Не хватило мужества признаться прямо, ты кружил вокруг да около, намекал. — Лорен ударил Рики в висок, тот мешком свалился на пол. — С кем еще ты играл в эти игры?

— С... — захрипел с пола Рики. — Никто не догадывался.

— Ты со всеми играл? Потешался над всеми? Все дураки, не могут раскусить тебя, умного?

С этими словами Лорен ткнул Рики ногой под ребра. От удара тело стукнулось о стол, дисплей зашатался. Лорен смахнул его на пол. Экран разбился, вакуумная трубка взорвалась, разметав осколки во все стороны.

— За твое паскудство тебя стоило бы заставить жрать это битое стекло! — ревел Лорен.

— Я бы съел! — заплакал Рики. — Если бы это помогло!

— Получай! — Лорен снова саданул ногой под дых. Рики перегнулся пополам, держась за живот.

— Я пытался искупить вину! — заголосил Рики. — Я посвятил оставшуюся жизнь церкви.

— И ты хотел, чтобы я слушал твои проповеди? — Лорен поволок Рики к двери. — Ты хотел, чтобы ради твоего спокойствия я поймал убийц? Ты убил детей! А я, черт возьми, приходил к тебе за советом!

— Я не достоин! Не достоин!

— Заткнись!

Взяв Рики за шкирку, Лорен вытащил его из дома и так вел по городу и через главную площадь до самого подъезда с грифонами.

Увидев необычное зрелище, Элой, как всегда дежуря у пульта с телефонами, смутился.

— Мистер Рики, — доложил Лорен, — явился с повинной.

— Да, — подтвердил пастор еле дыша, — я убил людей.

— Он нас разыгрывает? — Элой переводил недоумевающий взгляд с Рики на Лорена и обратно.

— Я убил людей, — повторил Рики.

— Джерри? — Ужаснулся Элой.

— Нет, ты их не знаешь, — успокоил его Лорен. — Объясни ему его права и запиши показания на дисковый магнитофон.

— Хорошо, шеф.

— Я сделаю все, что скажете, — пролепетал Рики. — Я искуплю свою вину.

— Вначале расскажи правду, — сказал Лорен, — а искупление наступит позже.

Лорен с отвращением повернулся и направился к выходу.

— Шеф, — остановил его Элой, — разве ты не примешь участие в допросе?

— Сейчас я отпуске. И к тому же его я уже выслушал.

Лорен покинул здание, остановился между грифонами. Над площадью сверкало яркое солнце. На федеральном здании напротив порывистый ветер трепал флаг.

Непредвиденное разбирательство с Рики оторвало

Лорена от дел. Пора продолжать.

— Эй! Лорен! — окликнула его Шейла.

Она еще не отошла от бега. В потертой спортивной майке, ярко-красных сатиновых шортах, без очков. Прищурилась близорукими глазами на Лорена.

— Прими мои соболезнования. Я знаю о гибели твоего брата.

— Спасибо, — ответил Лорен, не замедлив шага.

— У нас все переполошились. Полицейские суетятся как идиоты. Ладно, не обижайся. Скажи, что ты сделал с Луисом Фигурационом?

— Что ты имеешь в виду?

— Луис хочет заставить мэра отозвать тебя из отпуска. Убедил в этом Мальдонадо, ходил к Кастрехону. Сейчас они все трое разговаривают об этом с Трухильо. Но Луис обзывает тебя сукиным сыном и грозится прикончить.

— Это похоже на него, — хохотнул Лорен.

— Так все-таки, что ты с ним сделал? Или, правильнее сказать, чем ты его достал?

В ответ Лорен только отрицательно покачал головой.

— Ну расскажи, умоляю тебя, — не отставала Шейла.

— Просто Луис хочет, чтобы я кое-что сделал для него. А потом, когда все станет на свои места, обвинит меня в этом и постарается со мной расправиться.

— Он способен на это? Вернее, он это сделает?

— Не знаю, — пожал плечами Лорен. — В нашем городе все друг с другом связаны, поэтому надо остерегаться. Это все равно что если бы мы стояли друг напротив друга с заряженными ружьями. Никто с уверенностью не может сказать, что случится, если он выстрелит. Насколько я знаю, Луис всегда хорошенько думает, прежде чем пере-

ходит к жестким мерам. Но если он решится... Тогда не исключено море крови. Не могу сказать, что чувствую себя в безопасности. Моя преданность Луису испарилась в тот день, когда он продал меня.

Лорен вышел на улицу Церквей, Шейла трусцой бежала рядом.

— Ты знаешь, кто убил твоего брата? — просила она.

— Да, знаю.

— Можешь доказать?

— Нет. Но теперь мне наплевать.

— Что ты задумал? Ты ведь скоро вернешься на работу.

— Сделаю то, что на моем месте сделал бы любой из прежних полицейских Аточи.

— О Господи! — скривилась в гримасе Шейла. — Не вешай мне лапшу на уши. Теперь другие нравы. Старого Запада больше нет.

— С чего ты взяла? — Лорен резко остановился. Шейла лишь раздраженно фыркнула. Лорен продолжил путь к улице, где стоял джип Гриббина. — Старый Запад по-прежнему существует. Прошлое не исчезает, оно всего лишь отодвигается по оси времени. Оно с неизбежностью довлеет над нами.

— Не надо метафизики, Лорен.

— Ладно, Шейла, давай говорить о нашей действительности. Они убили моего брата. Как ты думаешь, что после этого я намереваюсь сделать?

— Собрать доказательства, ведь ты начальник полиции. Вернее, скоро опять им станешь.

— Это невозможно. Мне препятствуют мои же люди.

— Тогда обратись в ФБР.

— Тоже не поможет, ФБР с убийцами заодно. Насколько я понимаю, я не могу полагаться ни на полицию штата, ни на кого бы то ни было в нашем городе, ни на демократов, ни на республиканцев.

— Это же безумие! Паранойя!

Тем временем они подошли к джипу, Лорен открыл дверцу.

— Чудеса переворачивают жизнь, — произнес Лорен. — Для того они и происходят. И даже если это чудо можно объяснить научно, убит человек. Человек же появился здесь не случайно, а потому, что на все воля Божья. Он появился здесь, потому что так захотел Бог. Поняла?

— Ты несешь чепуху.

— Это не чепуха. — Лорен забрался в машину, с удивлением ощутив себя полным сил и энергии. — Я очищу город. Сделаю то, что угодно Богу. Господь загнал меня в угол, лишает меня веры. Веры в семью, в церковь, в правительство, в городские власти... Теперь понятно?

— Нет.

— Будь счастлива в своем неведении, Шейла. — Лорен завел джип и тронулся с места.

Он, словно в тоннеле ускорителя, разгонялся перед ударом, аккумулируя энергию все больше и больше.

Перед чудовищным столкновением.

* * *

День клонился к закату, светило нависло над горизонтом. Над городом стоял смог. В лучах заходящего солнца белое здание Администрации окрасилось пастельными цветами.

Лорен открыл ключом запасной выход и поднялся по рифленым ступеням пожарной лестницы. Вошел в свой кабинет и открыл большой старый сейф.

Пахнуло марихуаной. В заранее купленную сумку Лорен спрятал маленький автомат «ингрэм МАК-11»,

Вы читаете Дни искупления
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату