— В два часа. В пятнадцать минут третьего.
Тогда Редфилд не мог быть тем человеком, который стрелял в меня. Это было примерно в то же время.
Колхаун, казалось, догадался, о чем я подумал. Он покачал головой:
— Неужели ты серьезно так думал? Чтобы он стрелял в спину? Позволь сказать тебе, сынок: если ты не будешь вести себя осмотрительнее, он может убить тебя, но в этот момент ты будешь смотреть ему в глаза.
— Это меняет дело, — устало ответил я. — Значит, теперь за мной охотятся двое.
— Тебе лучше бросить все это. Я не думаю, что тебе удастся что-нибудь исправить.
— Послушайте, я ничего не выдумываю. Я знаю, кто убил Лэнгстона.
Он поставил свой стакан:
— Ты можешь это доказать?
— Пока нет.
— И не сможешь. Я думаю, ты ошибаешься…
Я быстро наклонился вперед:
— Что вы сказали?
Он понял свою ошибку, но было уже поздно.
— Я хотел сказать, что ты делаешь большую глупость. Конечно, ты ошибаешься.
— Бросьте, Колхаун, — перебил я. — Вы чертовски хорошо знаете, что хотели сказать не это. Вы подумали, что я ошибаюсь. Значит, вы тоже немножко в этом покопались. Почему?
Он посмотрел на меня, но не ответил.
— Почему? — снова спросил я.
— Я не распускаю сплетен о замужних женщинах, — проворчал он. — Говорю тебе, что он — мой друг…
Я встал и так стукнул об стол банкой с пивом, что оно выплеснулось на журналы.
— Да, черт возьми, вы тоже коп! Вы и дальше будете смотреть, как приносят в жертву невинную женщину?
— Не нужно поучать меня, Чатхэм. Я был копом тогда, когда ты еще следил за порядком в школе.
Я вдруг понял, что наделал. Передо мной сидел единственный порядочный человек, какого мне удалось найти во всем городе, а я набросился на его, как щенок.
— Простите меня, — сказал я. И снова сел на стул.
— Забудем об этом, — ответил он. — Значит, ты догадался?
— По-моему, да.
— Что ж, это случается со многими людьми. Если бы мы попытались представить себе, как это бывает, то просто спятили бы. Если ты об этом узнал, то забудь, понимаешь? Это обычное дело, простая банальность, каждый год происходят сотни случаев, в которых участвуют муж, жена и ее дружок. Только мы имеем дело с таким, когда никто и никогда не найдет даже самых ничтожных доказательств того, что жена и ее приятель были знакомы. И что еще больше осложняет дело — этот самый приятель мертв, поэтому нельзя даже заставить их давать показания друг на друга до тех пор, пока кто-нибудь не расколется…
— Все правильно, — сказал я. — И после этого вы начинаете сомневаться, ту ли женщину вы взяли, и начинаете искать другую.
— Нет здесь никакой другой.
Я закурил следующую сигарету.
— А вот в этом они ошиблись. Она не только есть, но я даже знаю, кто она такая. Слушайте, Колхаун, почему бы нам не перестать осторожничать и не поговорить откровенно? Подружкой Стрейдера была Синтия Редфилд.
Он вздохнул:
— Я уже говорил тебе, что мы с ним старые друзья. Если я сейчас сниму телефонную трубку и позвоню ему, ты не уйдешь из нашего города живым, если не пустишься бежать прямо сейчас.
— Я это понимаю.
— И хочешь взять с меня слово, что я ему ничего не скажу?
— Никогда не собирался брать с вас обещания.
— Почему?
— Теперь моя очередь говорить вам комплименты.
Мне понравилось то, что я о вас слышал.
Он покачал головой и взглянул на меня с усмешкой:
— Ну и нахал же ты, братец.
— Не всегда. Вот что я вам скажу. Я готов согласиться с тем, что, учитывая дурацкие и смешные