— Но зачем ему, это понадобилось? Даже если он забыл, что Редфилд отменил свою поездку на рыбалку, он не стал бы заезжать к нему.

— Давайте посмотрим с другой точки зрения, — предложил я. — Он знал, что Редфилда нет дома. Но он не знал, что там Стрейдер. Вспомните — ведь в тот раз его зарегистрировала миссис Лэнгстон.

Он слегка присвистнул:

— Сынок, когда ты убежден в своей правоте, тебе уже все равно, кому ты отдавишь ноги? Лэнгстон был уважаемым человеком в городе. Он не бегал за юбками и дружил с Редфилдом. С какой стати он стал бы заявляться туда, думая, что миссис Редфилд не будет иметь ничего против?

— Я сказал, что это только мое предположение, — возразил я. — Но, черт возьми, Колхаун, ведь он был там, и поэтому его убили. Это должно быть именно так. Он мог узнать, какая она на самом деле. Он мог и раньше видеть ее со Стрейдером.

Он покачал головой:

— Даже если он застал их вместе, я не убежден, что это они убили его.

— Конечно, не исключено; что это случилось по ошибке. Они подумали, что вернулся Редфилд, и запаниковали. И тот и другой ездили на фургоне. Но я не уверен, что дело в этом. Я думаю, там было что-то еще.

— О'кей. Но здесь твоя история разваливается на части. В ней дыра шириной в милю, из-за которой мы возвращаемся к самому началу. Это то самое, почему единственной подозреваемой оказалась миссис Лэнгстон. И остается ею. Один из них знал, что начни мы расследовать убийство и он окажется под подозрением. А подозревать миссис Редфилд у нас не было ни малейшего основания. Они со Стрейдером могли свалить труп Лэнгстона в любую канаву, и никто бы не подумал, что они имеют к этому какое-нибудь отношение.

— Подумайте. Мне понадобилось довольно много времени, чтобы найти ответ на этот вопрос. Я догадался только недавно. Миссис Редфилд — ловкая особа, согласен, и причина, по которой она не фигурировала в этом деле, в том, что она только думала, будто ее могут заподозрить. Она просто ошиблась.

Он покачал головой:

— Не понимаю.

— Поставьте себя на место миссис Редфилд. Вы смотрите на труп человека, которого только что убили, и понимаете, что не имеет значения, где и когда его обнаружат, потому что люди узнают — последнее место, куда он отправился живым две, минуты назад, был ваш дом.

— Но он не собирался туда заезжать… — Он замолчал и уставился на меня. — Будь я проклят!

— Вот именно, — ответил я. — Она просто не знала об этом. Она увидела Лэнгстона, одетого для рыбалки, который явно зашел за Редфилдом, точно так же, как делал это десятки раз. Может быть, она даже не знала, что они собирались ехать вместе. А может, и знала, но решила, что Редфилд забыл предупредить Лэнгстона о том, что его не будет; В любом случае Редфилд и миссис Лэнгстон могли знать, что Лэнгстон заезжал туда.

— Будь я проклят, — повторил он.

— Единственное препятствие в том, — продолжил я, — что даже если собрать все факты, которые говорят за то, что это случилось именно так, то никто и никогда не сможет доказать ни одного слова. Нет никаких доказательств: оба, кто был к этому причастен, мертвы, а третьей ничего не остается, кроме как держать рот на замке. Так что она обезопасила себя со всех сторон.

Глава 14

Он кивнул:

— Это тупик.

— Подумайте сами, — сказал я, — правда, есть шанс, что все это было не так просто, как кажется.

Лэнгстон мог наткнуться на что-то более серьезное, чем неверная жена. И увидеть больше, чем двух человек.

— Вооруженного мужчину.

— Например. Вспомните, та женщина, которая позвонила мне и заманила в тот сарай, была не миссис Редфилд.

— Тогда твоя теория о том, что у нее был любовник, ни к черту не годится. Женщина, которая изменяет мужу, не созывает зрителей и не приглашает в гости соседей.

— Согласен, — ответил я, — но не уверен в этом.

Позвольте мне кое о чем спросить. Не случилось ли у вас той ночью еще какого-нибудь преступления? Грабеж, кража, еще что-нибудь в этом роде?

Он задумался:

— Нет, не припоминаю.

— Вспомните, когда об убийстве стало известно, его должны были занести в сводку.

— Мне нужно посмотреть по записям. Как бы там ни было, я все равно должен был ехать в офис шерифа. Ну и что?

— Много чего. Когда вы пытались задержать Стрейдера, он достал оружие. Неужели никто не задавался вопросом, зачем он носил его с собой?

— Ну, так ведь он только что убил человека. Ношение оружия не слишком большое преступление по сравнению с этим.

— Не в этом дело. Почему у него было с собой оружие? Лэнгстон не был застрелен, так что оно ему было

Вы читаете Тень подозрения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату