специальное устройство. Или сам Редфилд может позвонить в ближайший офис ФБР и договориться, чтобы они проследили звонок, если я снова попытаюсь с вами связаться.
Он присвистнул:
— Сынок, я не знаю, что из этого выйдет, но меня смущает одно — после этого у них не останется никаких сомнений, что ты все еще здесь.
— На это я и рассчитываю.
— Если бы только можно было как-нибудь остановить Редфилда!
— Вы не можете этого сделать. Он — официальное лицо и выполняет свой долг.
— Может, мне действительно позвонить в ФБР?
— Пока звонить рано. У меня нет доказательств.
— Тогда желаю удачи.
— Спасибо. Она мне понадобится.
Я повесил трубку и взглянул на часы. Было двадцать минут первого ночи. Нужно было поторопиться. Ти-Джей и Труди смотрели на меня с недоумением. Я позвал Джорджию, и она немедленно появилась.
— Я думаю, что дело пошло, — сказал я. — Но на разговоры нет времени. Посмотри, есть ли на той кровати простыня.
Она принесла простыню, и я начал рвать ее на полосы. Она непонимающе взглянула на меня. Я уложил Ти-Джея на пол и связал ему руки за спиной. Простыня оказалась из миткаля и была довольно прочной. Он слабо отбивался и сыпал ругательствами. Я засунул ему в рот кусок материи и быстро завязал узлом на затылке. Труди я тоже связал руки, но рот затыкать не стал.
Она нашла для меня такие названия, каких я даже не слыхивал.
Поставив Ти-Джея на ноги, я вытащил у него из кармана ключи от машины, протянул Джорджии дубинку и кивнул в сторону Труди. Она лежала на полу перед музыкальным автоматом.
— Если она попытается подняться, врежь ей как следует по ногам. Думаю, ты сможешь это сделать?
Она кивнула со зловещим выражением лица:
— С удовольствием. Можешь на меня положиться.
Я вытолкал Ти-Джея за дверь и прислонил его к дверце машины. Впихнув его на заднее сиденье, я связал ему ноги еще одним куском простыни и отвел машину за сарай, чтобы ее не было видно. Когда я вернулся, Труди по-прежнему изрыгала проклятия, а Джорджия Лэнгстон стояла над ней на коленях с дубинкой наперевес. Я развязал Труди руки. Джорджия бросила на меня вопросительный взгляд.
Я холодно усмехнулся:
— Труди будет нашей секретаршей. Она чудесно справляется с работой на телефоне и с этого момента начнет работать на нас.
Я поднял ее на ноги.
— Вы заставили меня силой, — заявила она, — и еще угрозами.
— Не спускай глаз с дороги, — обратился я к Джорджии.
— Хорошо, — спокойно ответила она.
Я взял Труди за руку и подвел к столу.
— Какие же вы зануды, — нагло сказала она.
Я не стал обращать на это внимания и нашел в телефонной книге домашний номер Фрэнки Кроссмана.
Надеясь, что они с женой уже спят, я набрал номер и стал ждать ответа, держа палец на рычажке. Раздался гудок, потом второй… четвертый… пятый… шестой…
Только после седьмого кто-то взял трубку. В ту же секунду я нажал на рычаг, разъединил связь и повесил трубку.
— Я могла бы сказать, что вы поступили умно, — заявила Труди, — если бы была настолько глупа, чтобы так подумать.
— Не беспокойся, — ответил я. — Делай только то, что я тебе скажу. Подождем, пока он снова ляжет, и через пару минут ты позвонишь. Я объясню тебе, что говорить.
— Пошел ты, — сказала она.
Я ударил ее по щеке.
Она пошатнулась и упала на одно колено. Поднявшись, она попыталась вцепиться в меня ногтями. Левой рукой я ухватил ее за оба запястья и ударил еще пару раз. Потом оттолкнул от себя и выпустил ее руки.
Она отлетела назад.
Когда она подняла на меня глаза, я увидел, что в них зарождается сомнение.
— Сукин сын, ненормальный…
— Вставай, Труди, — ответил я.
Она с трудом поднялась на ноги, настороженно следя за моими движениями и стараясь держаться от