компании и заполучил номера графини Анастасии и даже ее домашний адрес. С помощью моего файла по сигнализации я перепроверил адрес и выяснил, что графиня только вчера приобрела дополнительную систему безопасности, а это может означать, что она готовилась к приему Йенсен.

— И что она приобрела? — поинтересовался Майджстраль.

— Хваталки, сирены и вспышки.

— Дальше.

— А прыгунчиков — нет. Значит, она охраняет не какие-то отдельные предметы, а территорию. Похоже, территорию, где находится пленник.

— Добыть карту-план строения сможешь?

— Может быть. Вероятно. Попробую занырнуть к планировщикам. Вот заодно и шанс проверить ту хитрую программу, которую нам продал Постон.

— А можешь выяснить, кому принадлежит дом?

— Сделаем.

Не отрываясь от спинки кресла, Грегор дал компьютеру мысленную команду соединиться с компьютером городского планировщика, после чего пробился через систему защиты, словно имперский крейсер, атакующий паутину бедняги-паучка. Взламыватель Постона представлял собой грубую силу, это точно, ничего такого элегантного и в помине не было. Ни о каких очках за стиль тут и говорить не приходилось. В сознании Грегора, там, где располагались зрительные центры мозга, поплыли ряды сведений. Он довольно улыбнулся.

— «Арендная компания Вулвинна, Лтд», — сообщил он. — Может, мне и в домашний компьютер графини заглянуть, босс? Если мы выясним, сколько она заказывает продуктов, можно понять, сколько у нее там народу обитает.

Майджстраль подумал.

— Ну, если ты считаешь, что это не выдаст нас…

— Только не со взламывательной программой Постона. Я всегда могу отключиться и сказать, что неверно набрал номер.

— Хорошо. Давай.

— С превеликим.

Грегор весело запустил программу, покачивая головой в такт музыке Вивальди. Он оглянулся на Майджстраля и увидел, что тот закрыл глаза. Грегор задумался об утреннем разговоре хозяина с Педро Кихано, и одна мысль взволновала его. Он-то решил, что Майджстраль просто забавляется с этим юнцом, но беда была в том, что с Майджстралем ни о чем нельзя было судить наверняка.

— Босс, — окликнул он Майджстраля. — Насчет реликвии.

Майджстраль рассеянно отозвался:

— Да, Грегор.

— Вы ведь только притворялись, будто хотите продать эту штуку Империалистам? Хочу сказать, на самом деле мы этим заниматься не будем, да?

Майджстраль посмотрел на Грегора. В его глазах, полуприкрытых тяжелыми веками, сверкнул огонек решительности.

— А тебе бы не понравилось, если бы мы этим занялись?

Грегор неловко поерзал в кресле.

— Ну, босс, знаете, я невысокого мнения о Созвездии и о тех козлах, что им заправляют, только это не значит, что я порадуюсь, если чужаки нас снова одолеют. Не говоря уж про императора. А еще мой дед сражался во время Мятежа, и он бывало мне рассказывал, каково оно жилось во времена Империи. Многим жилось очень худо, босс.

Майджстраль едва заметно улыбнулся. Пьеса Вивальди подбиралась к коде, и Майджстраль, казалось, отвлекся, уплыл куда-то вместе с музыкой.

— Вероятность реставрации Империи, — пробормотал он, — невелика.

— И потом, эти люди выкрали нашу клиентку.

— Это я заметил, Грегор.

Грегор нахмурился. Ответы его не устроили.

Майджстраль протянул руку к музыкальному центру Грегора, открыл крышку и вынул диск с музыкой Вивальди.

— Что теперь поставить? — спросил он.

— Снейла.

Рука Майджстраля отыскала нужный диск.

— Снейла так Снейла. Мне всегда нравился ре минор. — Он поставил диск, закрыл крышку и нажал кнопку «воспр.», после чего, улыбаясь, обернулся к Грегору:

— Ну, что у нас там от графини?

— Сейчас. — Грегор присмотрелся к данным, которые только-только начали появляться у него в мозгу. — Похоже, вчера вечерком у графинюшки побывали гости. Реки вина и ужин на четыре персоны. — Он рассмеялся. — А завтрак нынче готовили на пятерых. И ленч тоже. Откуда же взялся пятый?

— Думаю, можно догадаться.

— И… дайте-ка посмотреть… еще она заказывала кое-какие инструменты: деревянный брус, фанеру…

— Похоже, ее превосходительство решила заколотить окошко-другое.

— Похоже на то. А еще она заказала тяжеленный засов, кое-какие инструменты для его установки и камуфляж Ронни Ромпера из маскарадного магазина. — Оглянувшись на Майджстраля, Грегор удивленно спросил: — Ронни Ромпер?

Музыка плыла по комнате. Майджстраль пожал плечами:

— Может, она просто любит Ромпера. Я, когда маленький был, его обожал.

— А мне он сроду не нравился, наверно, из-за ухмылочки из-за его вечной.

Майджстраль слушал звуки скрипок. Он мечтательно прикрыл глаза:

— Ре минор… Мне всегда нравились эти первые четыре такта.

— И мне тоже, босс. — Грегор смотрел на Майджстраля и не мог успокоиться. Он не забыл о том, что босс не ответил на его вопрос о судьбе реликвии, и притом не ответил мастерски, однако восхищение великолепным, как обычно, стилем Майджстраля не успокоило Грегора. Он не возражал против получения дохода, но, с другой стороны, перспектива возвращения Империи его вовсе не радовала.

«Обо всем об этом, — решил он в конце концов, — надо будет подумать».

«Арендная компания Вулвинна» занимала небольшой офис в самом центре Пеленга. У двери висела медная табличка, которую, судя по всему, ежедневно начищали до блеска. Дверь была светонепроницаемой снаружи, но прозрачной изнутри, поэтому служащий конторы мог наблюдать за подошедшим посетителем и решать, как себя с ним повести. Роман шагнул в двери и уставился на служащего через розовые очки:

— Я хотел бы повидаться с мистером Вулвинном.

— Мистер Вулвинн уже восемьдесят лет как упокоился, — ответил служащий. Он был танкером и смотрел на Романа сквозь щелочки реснитчатых, колеблющихся мембран. — Я проведу вас к мистеру Клайву. Как мне сказать ему, кто вы такой?

— Меня зовут Кастор. Я — личный секретарь лорда Грейвза.

Роман подал танкеру визитную карточку. Настоящий Грейвз был дальним родственником Майджстраля, жившим в Империи, — убогим и щепетильным молодым джентльменом. Лорд был бы смертельно оскорблен, узнай он, ради чего Роман воспользовался его именем, однако крайняя робость не дала бы ему смелости отправить послание, в котором он бы на это мог пожаловаться.

— Сэр. — Танкер поклонился, вильнул полосатым хвостом и провел Романа в офис, стены которого украшали панели из светлого резного дерева. — Прошу вас, подождите здесь, сэр. — Танкер указал на стул и встроенный в стену бар. — Могу я предложить вам чай, кофе, ринк, кифовый коктейль? Может быть, вина.

— Кифовый коктейль. Спасибо.

Роман потягивал напиток, ощущая теплую тайную радость. Помимо камуфляжных очков на нем был

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату