все исправить! Когда вижу, как сильно Джонни любит своего отца, как он нуждается в нем, я испытываю жуткие угрызения совести. Я очень жестокий человек.
— Нет...
— О да, так оно и есть. После того, что я сделала, удивительно, почему он не добился полной опеки над Джонни. Он имеет полное право разлучить меня с сыном.
— Сезар никогда так не поступит. Он замечательный человек.
— Я знаю, — прошептала Сара.
— Узнав от Сезара правду о невесте брата, я помчалась к Люку, чтобы рассказать ему обо всем. Тогда он не поверил мне. Потом я узнала, что он уехал в Монако. Когда я в очередной раз пришла к нему, на полу обнаружила трость. Это означало, что Люк наконец-то смог ходить без посторонней помощи. Это также означало, что он больше не хотел иметь со мной ничего общего. Моя жизнь превратилась в кошмар, ведь я безумно любила его. Мне не оставалось ничего другого, как вернуться в Нью-Йорк. Но счастливый конец все же наступил. Люк нашел в себе смелость поговорить с Сезаром начистоту, и они уладили все недоразумения. Сейчас они близки, как никогда, а мы с Люком снова вместе.
Оливия посмотрела на трость.
— Для меня эта трость ассоциируется с мостом между адом, в котором так долго пребывал Люк, и его выходом на свет. Когда вчера вечером я увидела тебя в новостях и услышала, с какой убежденностью ты говорила о выздоровлении Сезара, я поняла, что ты должна получить эту трость. Она понадобится твоему мужу. Пусть этот талисман принесет тебе удачу.
Сара потянулась, чтобы обнять свояченицу.
— Я спрячу ее до поры до времени. Спасибо, что рассказала мне все, Оливия. Это на многое раскрывает мне глаза.
— Всегда к твоим услугам. Но если уж говорить честно, мы замужем за самыми фантастическими мужчинами на земле. Правда, они с особой тщательностью охраняют свои сердца.
Похожие слова произнес священник. Он тоже обещал, что однажды придет тот день, когда выглянет солнце. Слабый лучик надежды начал пробиваться в душе Сары.
— Пойду спрячу твой подарок, а потом мы присоединимся к остальным. — Она направилась в комнату Джонни.
Потом они с Оливией поспешили на веселый смех, который раздавался с террасы — Джонни как мог забавлял гостей. Мари-Клер, малышка с кудрявыми волосами, старалась не уступать двоюродному брату в активности, и потому упала. Стараясь смеяться не слишком громко, Люк помог дочери подняться и попытался утешить.
Сезар внимательно следил за сыном и гордился им.
Оливия бросила на Сару веселый взгляд и сказала:
— Похоже, пришло время укладывать малышей.
— Эй... Мари-Клер могла бы искупаться в джакузи со мной!
Комментарий Джонни заставил всех членов семьи разразиться громким смехом. Сезар притянул сына к себе и усадил на колени.
— Для этого есть бассейн. Вы сможете поплавать в нем завтра. А сейчас пора ложиться спать.
— Хорошо, — послушно ответил Джонни. Он соскочил с коленей отца и побежал в свою комнату.
Было почти одиннадцать, когда пришел Анжело, чтобы помочь Сезару лечь. Сара весь день боялась предстоящего разговора, но понимала, что он неизбежен. Как только они остались одни, она повернулась к мужу. Сезар остался лежать к ней спиной.
— Сезар... Ты сказал Анжело, что теперь я буду помогать тебе ночью?
Хотя они не касались друг друга, она почувствовала, что его тело содрогнулось.
— Я велел ему прийти в четыре.
Ее пульс набирал скорость.
— Тогда я заведу будильник на два.
— Ничего страшного не случится, если ты и проспишь.
— Не просплю. — Она закусила нижнюю губу. — Я... мне очень понравилась твоя семья.
— Где вы так долго пропадали с Оливией?
Сара ждала этого вопроса.
— Оливия рассказала мне о несчастном случае с Люком.
— Он совсем не похож на мой. Даже если бы брат потерял ногу, то у него осталась бы еще одна.
— Я знаю. Но Оливия посоветовала мне не терять надежду.
Сезар выругался.
— Добрые души никогда не вымрут.
Эта фраза настолько разозлила Сару, что она села.
— Ты предпочел бы, чтобы все считали, будто у тебя нет ни единого шанса? Тебе понравилось бы, если бы все вокруг качали головами и говорили: «Бедняга. Ты так мучаешься. Тебе бы следовало сразу же умереть»?
— Именно так они и думают, — прошипел он.
— Нет, Сезар... это ты так думаешь.
Она отбросила одеяло и вскочила с кровати.
— Куда, черт возьми, ты собралась?
— Подальше от тебя, чтобы ты и дальше мог жалеть себя. Ведь именно этого тебе так хочется. Сегодня ночью я буду спать с Джонни. Слава богу, он не догадывается, что его отец, которого он боготворит, просто-напросто сдался, как последний трус. — Уже в дверях, она оглянулась. — Не беспокойся. Я вернусь в два часа.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Ночь казалась бесконечной.
Сезар смотрел на часы каждые пять минут, но время будто остановилось.
Воспоминания об аварии начали возвращаться к нему в виде вспышек. Он еще не мог вспомнить всех подробностей, но заново пережил ощущение смертельной опасности. Его тело было в холодном поту.
Кошмар снова и снова хватал его за горло, не давая дышать.
— Сезар?
Он почувствовал запах Сары еще до того, как она села рядом с ним. Ее сиреневая ночная сорочка касалась его руки.
— Что случилось? Я слышала, как ты кричал...
— Ничего, — резко оборвал он ее, не желая продолжать разговор.
— Не отталкивай меня. — Она нежно убрала прядь волос с его лба. — Да ты весь мокрый! Вспомнил аварию, да? Я видела ее по телевизору. Может быть, ты хочешь о чем-нибудь спросить меня?
Сезар почувствовал, что от волнения ему трудно говорить.
— Как к этому отнесся Джонни?
Сара провела влажной салфеткой по его подбородку и шее.
— Когда он увидел, как ты идешь к своему гоночному авто, он подумал, что на тебе костюм астронавта. Увидев аварию, он прошептал сквозь слезы: «Мой папа не умрет, потому что на нем костюм астронавта, мамочка».
Кровь стучала у него в висках.
— И что ты на это ответила?
— Я сказала: «Правильно. Великий Сезар де Фалкон непобедим».
Сезар быстро выдохнул:
— Ты правда так думала?