руки, ее распущенные волосы темными волнами покрывают ее плечи.

Он почувствовал, что не способен сдвинуться с места, чтобы преодолеть расстояние между ними. Его разум был в разладе с его телом.

Ему нужна была Кэт, и не только на одну ночь. Но разве это возможно, когда он утаивает от нее, кто он есть на самом деле? Он обязательно скажет ей правду, но только не сейчас.

Тиг приближался к ней медленно, не спуская с нее глаз. Когда он был уже совсем близко, он поднял руку и погладил распущенные волосы Кэт. Она закрыла глаза и прильнула к нему. Ее доверчивость больно кольнула его сердце.

– Вы самая прелестная из всех девушек, каких я когда-либо видел, – сказал Тиг и сам удивился собственной искренности. – Я хочу спросить вас о чем-то очень серьезном для меня.

Она медленно поднялась на цыпочки и поцеловала его в губы.

– Мне тоже хочется вам кое-что сказать, но первой, – возразила Кэт, беря его за руку и подводя к постели. Они молча стояли. Кэтриона боялась взглянуть на Тига.

– Ну так что же, милая? – Он посмотрел на нее, а затем аккуратно убрал прядь волос, упавшую на ее лицо. Этим жестом он как бы успокаивал ее. Встретив его вопрошающий взгляд, она улыбнулась.

– Я хочу сказать вам… – решилась наконец Кэтриона, подыскивая слова, которые не позволили бы этому человеку больно ранить ее, если окажется, что он не разделяет ее чувств.

– Да, детка?

Кэтриона прикусила губу и отвернулась, пряча лицо от пронзительного взгляда его карих глаз.

– Я хотела сказать, что… Я думала… Я совсем не ожидала… – Она наконец посмотрела на Тига, надеясь, что он поможет ей найти нужные слова, но он, как всегда, лишь насмешливо поднял брови. Это рассердило Кэтриону: – Я не собиралась влюбляться в вас, но, кажется, это случилось. Ну вот, наконец я сказала. Я люблю вас, Тиг.

Счастливый, он схватил ее на руки и, покружив по комнате, снова поставил на ноги. Его поцелуи были столь же долгими и страстными, как за ужином, и она убедилась, что не ошиблась.

– Я тоже люблю вас, милая Кэт. – Его поцелуи обжигали ее.

– Нам еще многое надо узнать друг о друге, но теперь на это у нас есть время. Я в эти последние дни много думала о своем будущем.

Он снова целовал ее, и она чувствовала, что совсем теряет голову и ее ноги не держат ее.

– Вы станете моим будущим, – промолвил он, – нет, нашим будущим. Ибо я иначе не представляю его для себя.

Кэтриона еще никогда не видела его таким серьезным.

– Вы согласны быть моей женой? – наконец спросил Тиг. – Скажите, Кэт? – Он чуть отодвинул ее от себя, чтобы видеть ее лицо. – Ответьте сейчас же, ибо я не перенесу отказа.

Кэт поцеловала его.

– Да, Тиг, я стану вашей женой. Я отдаю вам свое сердце и всю себя и не заставляйте меня ждать нашей свадебной ночи. – Она улыбнулась ему. – Ибо я стану пеплом, если вы не положите меня в свою постель сейчас же.

Рассмеявшись, Тиг так крепко прижал ее к себе, что испугался за свои больные ребра. Теперь ему уже незачем скрывать свою страсть.

Кэтриона с удовольствием вдыхала запах виски и каких-то трав и специй в его поцелуях и все больше прижималась к нему, отчего он совсем потерял голову. Они нужны друг другу, думал он, уже веря в то, что не ошибается. А Кэтрионе казалось, что теперь она знает, что такое быть счастливой.

Когда ее тело соприкасалось с Тигом, она испытывала шквал незнакомых ей чувств, и все они были божественно прекрасными. Теплота и нежность его губ уносили ее куда-то ввысь, где они с Тигом таяли в мягком тепле ласки. Она удивлялась тому, что ее тело будто само знало, как вести себя и что делать, когда разум оказался во власти чувств.

Ее руки сами отстегнули пряжку на его килте, жаждая коснуться его кожи. Кэтриона даже не поняла, как они очутились на постели нагими в груде скомканной одежды. Тиг покрывал поцелуями ее обнаженное тело. Это было состояние опьянения и слепоты, когда живут только руки, губы и плоть.

– Ты уверена, что хочешь этого, дорогая Кэт?

– Да, да, Тиг, хочу. – Ее руки гладили его тело так, будто просили его не медлить. Он овладел ею, разрушив ее девственную преграду, и снова осыпал ее тело поцелуями. Кэт горела от его прикосновений. Но когда все кончилось, вожделение вновь охватило их. Он слышал свое имя, слетавшее с ее губ, и свой голос, шептавший ей какие-то слова…

Кэт проснулась со счастливым ощущением тепла прижавшегося к ней Тига. Закрыв глаза, она вспомнила все, что испытала ночью, и радость, нежность и острое желание вновь овладели ею. Она повернулась так, чтобы быть еще ближе к нему, а он уже смотрел на нее глазами, полными загадочной полудремы, и сильнее привлек ее к себе.

– Если ты не перестанешь прижиматься ко мне, нам придется повторить то, что было вчера, – тихо проговорил Тиг.

Кэтриона уловила смешинки в его голосе и приблизила к нему лицо, чтобы он мог поцеловать ее. Их поцелуи становились все более безумными и страстными. Они не стали сдерживать себя.

Когда Кэтриона открыла глаза, она увидела, что Тиг смотрит на нее. Он легонько погладил ее по щеке.

– Ты действительно удивительная девушка, милая Кэт.

– Несмотря на мой острый язык?

– Сейчас я скорее его люблю, чем не одобряю. – Нагнувшись, он легонько поцеловал ее.

Ей казалось удивительным то, что даже такой легкий, почти небрежный поцелуй говорит ей о том, что она любима и желанна.

–  Мы должны немедленно обвенчаться, – вдруг сказал Тиг. – Я не хочу более ждать. Ты помнишь, что обещала стать моей женой, не так ли?

Кэтриона улыбнулась. Ее удивил такой теперь уже ненужный вопрос.

– Я буду твоей женой, Тиг. По сути я уже ею стала. – Она какое-то мгновение молча смотрела на него, любуясь его сильным телом и вспоминая вчерашний вечер и сегодняшний утренний час. Она готова навсегда остаться в его объятиях, защищенная от внешнего мира. Но этот мир может не позволить им этого. – Где твоя семья? Кажется, ты сказал, она в Колрейне? Мы должны непременно поехать туда и получить благословение главы вашего клана.

Он утвердительно кивнул. Лицо его было серьезным.

– Это чуть больше одного или, может, двух дней пути при глубоком снеге. Думаю, что один день я потерплю.

Кэт прижала ладонь к его щеке, а затем поцеловала его.

– Возможно, ты потерпишь, – наконец сказала она, – но что касается меня, я в этом не уверена.

– Да, есть кое-что, что не следует откладывать. – С этими словами он заключил ее в свои объятия.

Наконец Тиг, схватив одежду, стал одеваться. Однако все это время он не сводил глаз с Кэтрионы, смутно ощущая в себе рождение нового чувства: это был собственнический инстинкт.

Он должен сказать ей, кто он, объяснить, каким образом он оказался в такой ситуации, но он не хотел делать этого сейчас, чтобы не испортить их первое счастливое утро. Он представил себе, как она воспримет это с ее темпераментом, но она любит его и в конце концов поймет, что его имя и откуда он – это не самое главное. И все будет хорошо.

– Поторопись, дорогая. Я предпочел бы провести этот день с тобой в постели, – он поцеловал ее, – но, увы, мы должны спешить к королю.

– Да, ты должен передать ему это письмо, и нам надо спасти мой клан от глупости Брока.

Тиг, почувствовав стыд, потянулся к своему мешку, чтобы не встретиться глазами с Кэт.

– Да, дорогая. Это нам удастся сделать, как только мы увидим короля. – Он поцеловал ее.

– Иди! – Засмеявшись, Кэт подтолкнула Тига к двери. – Я скоро тоже присоединюсь к тебе.

Тиг спустился вниз. За столом сидели наставник, Гэйр и Лайна. Они о чем-то беседовали. Тиг, прокашлявшись, поздоровался.

– Доброе утро, юный Тиг, – ответил наставник. – Думаю, что ты и твоя красивая жена чувствуете себя немножко уставшими в это утро?

Лайна, встав, хлопнула наставника по плечу, но он и Гэйр так широко улыбались, что Тиг не выдержал и тоже расплылся в улыбке.

– Да, мы не выспались, – ответил он. Лайна протянула Тигу миску с похлебкой.

– А где же женушка? – спросила она и снова села за стол.

– Она сейчас спустится сюда, – поспешил ответить Тиг. – Я благодарю вас за гостеприимство, но нам придется уехать, как только она позавтракает.

– Зачем так спешить? Останьтесь хотя бы еще на один день, – вмешался в разговор наставник. – Вы даже не спели нам и ничего не рассказали. Разве гостеприимство моего кузена не заслуживает этого? – подмигнул он Тигу.

– Как бард я не так уж хорош, – с улыбкой ответил Тиг. – Гостеприимство Гэйра и Лайны заслуживает большего. Обещаю вам прислать настоящих бардов, а вам, дорогой наставник, предоставить наслушаться их песен и рассказов на свадьбе в Дингуолле.

– Кроме того, сейчас зима, – подхватил разговор Гэйр. – Лучше дождаться хорошей погоды, чем та, что сейчас за окном. Возможно, вашей женушке сегодня совсем не хочется садиться в седло, – улыбнулся он.

Тиг покачал головой:

– Я для нее положу что-нибудь мягкое на седло, если понадобится, но вы ведь знаете, почему я должен спешить к королю.

– К королю?! – воскликнул наставник. – Зачем спешить? Через десять дней будет свадьба в Дингуолле, а это всего лишь три дня пути отсюда. К этому времени туда уже приедет король со своими северными друзьями. Он собрал всех, кто дал ему присягу и готов бороться за свободу Шотландии. Сейчас он в Линсморе или Колрейне, а через день или два будет в Дингуолле. Свадьба состоится в канун Нового года.

– Ты не говорил мне этого, Джон! – воскликнул Гэйр. – Тиг, разве тебе не лучше встретиться с королем в замке твоего отца в Колрейне?

– Отца? – прищурился наставник. – Спасибо, кузен, за то, что проговорился. Значит, и ты не говоришь всего, что знаешь.

– Но, Джон…

– Он не бард, – продолжал наставник, не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату