— Мы в диапазоне обнаружения. Признаков перехватчиков нет, — сообщила Ворон.

— Хорошо. Посадка через девяносто секунд. Всем удачи, — ответил Даркдум.

Отто постарался успокоиться и расслабиться, хотя понимал, что наступает самый рискованный этап операции. Они выбрали единственное на много миль вокруг место, подходящее для посадки, и малейший сбой не оставит им шансов уцелеть.

Моторы капсулы сбавили обороты.

— Тридцать секунд, — послышался голос Даркдума.

В морозной ночи стало тише. Семь невидимых капсул приготовились к посадке: двигатели были заглушены, летательные снаряды стали постепенно снижаться, паря на расправленных боковых крыльях. Первая капсула смахнула снег с одного из склонов, из сопл спереди и сзади вырвался огонь, смягчая приземление. Раздался мягкий щелчок, из хвостовой части в темноту выстрелили два специальных кабеля с захватами. Они мгновенно зацепились за камни и деревья, и кабельные барабаны завизжали, когда капсула заскользила по снежному полю. Остановилась она лишь метрах в тридцати от головокружительно глубокой расщелины.

— Первая капсула передает, что все в порядке, — сообщил Даркдум.

Отто мог поклясться, что услышал вздох облегчения. В конце концов, у них все получилось.

Остальные приземлились одна за другой. Компьютер каждой из них проложил свою собственную траекторию полета и снижения, чтобы избежать падения в девственные горные снега. Ворон находилась в последней капсуле, но как только она очутилась внизу, по радио раздался сигнал тревоги.

— Кабели захвата не вышли, — завопила Ворон, когда капсула понеслась по снегу.

Отто ударил по кнопке, чтобы открыть люк своего снаряда, и отстегнул ремень безопасности. Выбравшись из узкого, как гроб, пространства на колкий морозный воздух, он в первые секунды с трудом удержался на ногах. Остальные тоже вылезли на волю и теперь с ужасом наблюдали, как капсула Ворон соскользнула прямо в расщелину и исчезла из виду. Даркдум и УДАВ со всех ног помчались к обрыву, но снизу долетел приглушенный взрыв — все было кончено.

Внезапно они услышали еще какой-то звук. Над краем расщелины показалась рука Ворон. Медленно подтянувшись, девушка вылезла наверх, поднялась на ноги и смотала проволоку с крюками на конце, спрятав ее в специальную перчатку.

— Не думала, что эта штука может здесь пригодиться, — сказала она, тяжело дыша, и сняла перчатку. — Пошли. Надо пройти еще два километра, а ночь не будет длиться вечно.

— До рассвета три часа семнадцать минут, — добавил УДАВ.

— Сейчас темно, и нас не видно, — сказал Даркдум. — Отключите режим невидимости — не стоит расходовать зря заряд батарей. УДАВ, если твои сенсоры заметят на нашем пути что-нибудь живое, сообщи об этом как можно скорее, чтобы мы успели активировать систему маскировки.

— Понял, — ответил УДАВ.

— Отлично, тогда в дорогу.

* * *

Их путь продолжался около двух часов, пока отряд не достиг места, где должен был располагаться вход в вентиляционную систему секретной базы. Их одежда обледенела, но, к счастью, термооптические костюмы помогали сохранять тепло тела. Все-таки зимняя ночь в Швейцарских Альпах — не лучшее время для долгих прогулок.

Отто осматривал усеянную валунами местность, пытаясь отыскать хоть какие-то признаки входа в вентиляционную шахту, которую он видел на схеме, украденной из Центрального Ядра. Но на местности, в отличие от схемы, даже сквозь прибор ночного видения не обнаруживалось ничего похожего. Что же тут странного — все же они искали тайное убежище. Внезапно Отто заметил, что над одной из ближайших скал зеленоватый свет луны сияет более интенсивно, чем у остальных. Он подошел к скале и хотел коснуться ее, но пальцы провалились в пустоту.

— Вот оно, — шепнул Отто в переговорник. — Похоже на голографическую проекцию.

Остальные подбежали и стали рассматривать скалу-призрак.

— А вот и вход, — взволнованно сказала Шелби.

— УДАВ, проверь, что скрывает в себе эта иллюзия, — быстро велел Даркдум.

— Чувствую множество небольших электромагнитных волн, которые указывают на присутствие различных пассивных систем обнаружения и защиты. Самое время ввести в действие систему сокрытия.

— Согласен, — ответил Даркдум. — Активируйте костюмы. Все знают, что надо делать. Удачи.

С этими словами Даркдум ввел в действие свою систему маскировки. Со стороны могло показаться, что он просто исчез: для невооруженного глаза он стал невидим, но прочие члены команды отлично видели его сквозь усовершенствованные линзы. Подключив свои маскировочные системы, остальные вслед за вожаком проникли за призрачную стену и очутились в низком и узком бетонном туннеле. Вход в него загораживали стальные балки.

— Позади балок вмонтированы датчики движения, — предупредил УДАВ. — Но системы видеонаблюдения здесь нет.

— Детский сад, — пожала плечами Шелби. — Брэнд, займись.

Лора вытащила из футляра на поясе карманный компьютер и принялась искать сигнал, издаваемый сенсором, реагирующим на движение. Без особого труда она заблокировала сигнал таким образом, что сенсор продолжал работать, но больше не мог передавать информацию о зафиксированных движениях.

— Чисто, — сказала Лора, глядя на дисплей.

— Отойди-ка, — приказала Ворон и вытащила из ножен катану.

Она сделала пару быстрых движений, и три балки, отрезанные от пола и потолка, рухнули. Члены команды по очереди пролезли в получившийся проход, в полной темноте прошли мимо охранной системы и двинулись в глубину горы. Лора вновь активировала заблокированный сенсор. Чем дальше они шли, тем круче становился спуск. В конце шахты он стал почти вертикальным и привел в большое бетонированное помещение с множеством выходов. Ворон быстро проверила стены на наличие охранной сигнализации, но ничего не обнаружила.

— Есть что-нибудь? — спросила она УДАВа, приникшего к полу позади нее.

— Нет, второй периметр, похоже, глубоко внутри, — ответил УДАВ.

Его голова дергалась — он проверял близлежащую территорию при помощи сложной системы сенсоров, расположенных на лице андроида.

— Надо разделиться, — сказал Отто, указывая на одну из шахт, выходящих в помещение. — Мы пойдем сюда, а вы — туда.

Он показал на шахту в противоположной стене.

— Вы уверены, что знаете, куда идете? — Ворон и девочки одновременно повернулись в его сторону. Их лица закрывали маски, поэтому выражений нельзя было разглядеть, но Отто мог поклясться, что всех трех разозлило его предложение.

— Ладно, ладно, — он торопливо поднял руки, — шутка.

— Думаю, надо идти, пока Отто не лишился пальцев, — хмыкнул Винг.

— Действительно, — сухо улыбнулся Даркдум. — Я бы пожелал вам удачи, леди, но вижу, что это излишне.

— Вам тоже, — ответила Ворон. — Передайте Нерону от меня привет.

С этими словами она нырнула в шахту и скрылась там. Лора и Шелби последовали за ней. Даркдум повернулся к УДАВу и мальчикам.

— УДАВ, ты пойдешь впереди. Проверяй все кругом на наличие любых средств защиты. Винг, вы и Отто пойдете следом. Я — замыкающий. Смотрите во все глаза и держите ушки на макушке, джентльмены. Второго шанса не будет.

— Понял, — ответил УДАВ.

Отто и Винг молча кивнули, подтверждая, что им тоже все ясно. УДАВ шагнул к шахте и мигом растворился в темноте, за ним нырнул Винг. Отто на мгновение замешкался и сделал глубокий вдох.

— Боже, до чего я ненавижу вентиляционные шахты, — прошептал он.

* * *
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×