– Вы уезжаете? – спросила Маргарет, увидев следователя под портиком парадного входа.

– Поеду, куплю подарки друзьям в Лондоне, – не задумываясь, сказал мистер Ридер. – Одну-две масленки с соответствующей надписью, это должно понравиться.

Но он направился не в Силтбери, а велел ехать по дороге параллельно берегу, дорога перешла в песчаный проселок, на котором старая машина едва не застряла.

– Я же говорил, сэр, что дорога никуда не ведет, – пробурчал недовольный водитель.

– Тогда мы приехали именно туда, куда надо, – сказал мистер Ридер, прикладывая свой вес к машине в качестве выталкивающей силы.

Силтбери не пользовался популярностью у лондонской публики, утверждал водитель, потому что пляжи были покрыты галькой, а все предпочитают песочек.

– Здесь есть прекрасные пляжи, – продолжал он, – но на них не попасть.

Машина свернула влево, на дорогу в Силтбери. Через пятнадцать минут езды сидевший рядом с водителем мистер Ридер обратил внимание на большую выемку на склоне одного из холмов.

– Местные каменоломни, – пояснил таксист, – сейчас заброшены, весь холм пронизан ходами.

– Ходами?

– Холмы похожи на губку, – сказал водитель. – В пещерах можно заблудиться. Там есть пещера, в которую может въехать карета, запряженная четверкой! Примерно двадцать лет назад трое исследователей ушли в пещеры и не вернулись.

– Кто владелец каменоломен?

Мистера Ридера рассказ не очень интересовал, но в моменты глубокой задумчивости он поддерживал разговор случайными вопросами, не слишком прислушиваясь к ответам. Казалось, голос собеседника оказывал на него снотворное действие.

– Сейчас ими владеет мистер Давер. Он купил их после того, как люди стали пропадать в пещерах, и заколотил вход. Мы скоро подъедем к нему.

Машина шла вверх. С вершины холма был виден аккуратный подъезд к находящемуся в двухстах ярдах большому отверстию в белой скале. Все отверстие, за исключением верхней части, было закрыто тяжелыми деревянными воротами.

– Отсюда не видно колючую проволоку, которой затянут верх входа, над воротами, – сказал таксист.

– Это забор или ворота?

– Ворота, сэр. Это все, вплоть до моря, владения мистера Давера. На сотне акров он пытался выращивать кое-что, но земля здесь бедная. В те времена он держал в пещере повозки.

– Когда мистер Давер бросил заниматься сельским хозяйством? – заинтересовался мистер Ридер.

– Примерно шесть лет назад, – последовал ответ; именно это и рассчитывал услышать мистер Ридер. – В те времена я часто встречал мистера Давера, у меня была лошадь и мне неоднократно доводилось возить его. Он работал как каторжный: с утра на ферме, после обеда в городе за покупками. Мистер Давер был больше похож на прислугу, чем на хозяина. Он сам встречал гостей на станции, тогда у него было много постояльцев, больше, чем теперь. Иногда он сам привозил гостей из Лондона, лично встречал мисс Крю, она тогда училась в школе.

– Вы знаете мисс Крю?

Таксист видел ее довольно часто.

Ридер вышел из машины и перелез через забор на частную дорогу. Было похоже, что ее недавно отремонтировали. Сообщив об этом таксисту, он узнал, что мистер Давер нанимает двух стариков, которые постоянно содержат дорогу в порядке, хотя видимого повода ухаживать за ней не было.

– Куда теперь, сэр?

– В спокойное место с телефоном, – сказал Ридер.

Таковы были факты, и факты оказались интересными. За последние шесть лет в жизни мистера Давера произошли значительные перемены, из загнанного труженика, «больше похожего на прислугу, чем на хозяина», он превратился в зажиточного джентльмена. Тайны замка Лармес больше не существовало.

Ридер связался с инспектором Симпсоном и пересказал ему суть своего открытия.

– Между прочим, – сказал Симпсон, – золото еще не ушло в Австралию, в порту беспорядки. Вы по- прежнему не исключаете «операции» со стороны Флака?

Мистер Ридер, почти забывший о перевозке золота, ответил осторожно и уклончиво.

Когда он вернулся в замок, все постояльцы были на месте. Привратник сказал, что на завтра намечается какое-то празднество, но мистер Ридер не воспринял информацию слишком серьезно. Он допускал, что привратник делился новостями искренне, но признаков повышенной активности в доме не замечалось, да и вообще замок не мог принять большое количество гостей.

Ридер поискал глазами рассерженную горничную, но не нашел, осторожными расспросами он установил, что женщина уже уволилась.

Мистер Ридер поднялся к себе, запер дверь и погрузился в чтение двух томов, которые он привез с собой. Это было дело Флака и его шайки. Слово «шайка» было не совсем подходящим, поскольку Флак как режиссер обновлял состав в зависимости от обстоятельств. Полиции был досконально известен десяток лиц, время от времени сотрудничавших с Джоном Флаком. Некоторые были в тюрьме, а по выходе из нее искали контактов с щедрым главарем. О некоторых было известно, что они живут в роскоши за границей.

Мистер Ридер просмотрел полные подробностей тома и прикинул стоимость добычи преступника за двадцать лет «работы». Сумма получилась астрономическая. Флак «работал» активно, и хотя платил хорошо, сам тратил мало. Где-то в Англии хранились его огромные сокровища, и Ридер чувствовал, что они

Вы читаете Замок ужаса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату