Закрывая свои глаза, у него всплыло самое странное видение незнакомца со знакомым лицом… но затем он отмахнулся от этого к такой-то матери, и уже ничто не имело значения.
ГЛАВА 43
Проникнуть в особняк по соседству не составило никаких проблем.
После активной деятельности по осмотру дома пастыря, не давшей никакого основания предполагать, что девушка могла находиться в его стенах, Дариус заявил, что они с Торментом входят… и вошли. Дематериализовавшись из кольца леса, разделявшего два имения, и снова приняв форму рядом с крылом, где располагалась кухня, после чего направляясь прямиком через массивную деревянную дверь.
В действительности, самым трудным препятствием в преодолении внешних барьеров было побороть сокрушительное чувство страха.
С каждым шагом и каждым вздохом, Дариус был вынужден заставлять себя продвигаться вперед, когда его инстинкты кричали о том, что он оказался в неправильном месте, и все же отказываясь повернуть обратно. Он находился в стороне от других основных дорог, на которых можно пересечься, и хотя дочь Семпсона вполне могла оказаться и не здесь, за неимением каких-либо других выводов, он должен был сделать что-то или сойти с ума.
— Такое чувство, что это дом с привидениями, — пробормотал Тормент, пока они осматривали комнату прислуги.
Дариус кивнул.
— Но не забывай, что любые призраки остаются исключительно в твоей голове, а не среди каких-либо сказок под этой крышей. Пойдем, нужно обнаружить местонахождение каких-нибудь подземных помещений. Если ее забрали люди, то должны держать ее под землей.
Бесшумно пробираясь мимо огромного кухонного камина и копченого мяса, свисающего с крюков, стало очевидно, что дом принадлежал людям. Наверху и вокруг все было тихо — в отличие от дома вампирского пастора, где сейчас велась бы активная деятельность для приготовления к Последней Трапезе.
Увы, доказательств того, что эта семья, относящаяся к другой расе, удерживала женщину в этом доме, доказательств не было. Несмотря на то, что о существовании людей вампирам было известно наверняка, о вампирах не существовало ничего, кроме мифов, присутствующих вдали от цивилизованного человеческого сообщества — поэтому клыкастым не составляло труда выживать среди людей. Тем не менее, время от времени появлялись неминуемые контакты между теми, кто предпочитал оставаться в тени скрываясь от посторонних глаз и другим видом, порождая страшилки среди людей и причудливые фантазии, начиная от ведьм, заканчивая призраками и кровососами. Более того, человеческий разум страдал сокрушительной тягой к сочинительству с нехваткой конкретных доказательств. Что на самом деле имело смысл при условии соотношений рас в мире и ее места в ней: Все, что не подходило под это понимание, вытеснялось в сверхструктуру, даже если это означало создание «паранормальных» элементов.
И какая удача для состоятельной семьи захватить в плен реальное доказательство неуловимых суеверий.
Особенно прекрасное, беззащитное доказательство.
За все это время объект их поисков замечен в этом доме так и не был. Как и какие-то странности соседей. Или внезапно раскрывшиеся расовые различия, отмеченные двумя братьями в этой местности.
Дариус шепотом сыпал проклятиями, думая, что именно поэтому вампирам и не следует жить в непосредственной близости от людей. Разделение было лучше. Конгрегация и разделение.
Проверяя первый этаж особняка, они с Торментом дематериализовались из комнаты в комнату, передвигаясь как тени в лунном свете, проносясь мимо резной мебели и гобеленов без звука или улик на наличие их присутствия.
Крайняя осмотрительность и причина их отказа передвижения пешком по каменным полам? Спящие собаки. Во многих домах пасторов их содержали в качестве охраны, что было осложнением, без которого они вполне могли обойтись. К счастью, если в этом доме и были собаки, то они свернулись калачиком у подножия хозяйской постели.
Да и можно ли назвать это действенным для любой личной охраны.
Однако, фортуна оказалась на их стороне. Никаких собак. Никакой охраны. По крайней мере, их не засекли, услышали, или учуяли — и они смогли определить местонахождение прохода, приведшего их под землю.
Достав свечи, они зажгли фитили. Пламя бросало торопливые, осторожные блики на неотесанные ступени и неровные стены — все, казалось, указывало на то, что семья никогда не спускалась сюда, кроме прислуги.
Еще одно доказательство того, что это место не принадлежало вампирам. В таких домах подземные помещения были бы одними из самых шикарных мест.
На более низком уровне камень под их ногами уступил место утрамбованной земле, а воздух стал тяжелым с промозглой сыростью. Продвигаясь вглубь подземного помещения большого особняка, они обнаружили складские помещения, заполненные бочонками с винами и медом, ящиками с солониной и корзинами с картошкой и луком.
В дальнем конце Дариус ожидал обнаружить вторую лестницу, по которой они смогли бы выбраться наверх. Вместо этого, они подошли к тупику подземного коридора. Никакой ручки. Только стена.
Он присмотрелся, желая обнаружить следы на земле или щели в стенах свидетельствующие о наличии скрытой панели или секции. Их не было.
Чтобы удостовериться, они пробежались с Торментом своими руками по всем неровностям стен и пола.
— На верхних этажах полно окон, — пробормотал Тормент. — Но, если они держали ее наверху, то могли задернуть шторы. Или, может, там есть комнаты без окон?
Натолкнувшись на тупик, чувство страха, что они находятся не в том месте, увеличилось в груди Дариуса, пока его дыхание не перешло в короткие вдохи, а подмышками и на спине выступил пот. У него было чувство, что Тормент страдает тем же приступом тревоги — парень перемещал свой вес назад и вперед, назад и вперед.
Дариус покачал головой.
— Видимо, она находится в другом месте…
— Совершенно верно, вампир.
Дариус и Тормент развернулись, обнажая свои кинжалы.
Глядя на того, кто застал их врасплох, Дариус подумал… «Что ж, это объясняет страх».
Фигура в белом одеянии, преграждающая выход, была ни человеком и ни вампиром.
Это был симпат.
ГЛАВА 44
Ожидая за пределами тренажерного зала, Хекс считывала свои эмоции с бесстрастным интересом. Ей подумалось, это как смотреть в лицо незнакомца, отмечая про себя недостатки, цвета, и черты лица ни по какой другой причине, кроме той, что они сами бросались в глаза.
Беспокойство за Джона перевесило жажду мщения.
Вот уж сюрприз, так сюрприз.
С другой стороны, она и представить себе никогда не могла, что ей доведется увидеть такую ярость воочию и, так сказать с первого рядя, особенно от него. Словно рвущий и мечущий внутренний зверь пытающийся вырваться из некой внутренней клетки.
Черт, связанный мужчина — это не тот, с кем бы вам захотелось столкнуться нос к носу.