— На журнальном столике, — ответила девушка, ошеломленная его готовностью без малейших колебаний взять дело в свой руки. Человек умеет делать правильные выводы и действовать по необходимости быстро, сказала она себе. Интересно, какие выводы он сделал, выбирая кандидатуру гувернантки? Хотя в данном случае это не важно. Что сделано, то сделано. Но она не могла не позавидовать женщине, которая получила эту работу.

Лорна, как сквозь сон, слышала голос Стьюарта. Совершенно спокойный. Уверенный. Контролируемый. Голос человека, ожидающего уважения и сотрудничества. И, несомненно, он получил и то, и другое. Вот она, правда жизни, которую всегда отказываются признавать. Мужчинам гораздо легче получить содействие официальных лиц, чем женщинам. А Ралф Стьюарт, без сомнений, настоящий мужчина.

Разговор закончился. Ралф повернулся к ней.

— Нам дадут знать, когда он уедет, — спокойно сообщил он.

— Спасибо… спасибо за участие. Могу я попросить вас еще об одном одолжении?

Ралф вопросительно приподнял бровь.

— Когда вы поедете, подбросьте меня до отеля, пожалуйста. Я предпочла бы не оставаться здесь на ночь.

Мужчина внимательно смотрел на нее несколько минут.

— Так вот почему вы хотели получить работу гувернантки, — догадался он.

— Это основная причина, мистер Стьюарт, — призналась девушка. — Хотя все, сказанное мной, было правдой.

Ралф кивнул. По-видимому, он был доволен, что все встало на свои места.

— Достаточно ли хорошо вы себя чувствуете, чтобы упаковать то, что хотите взять с собой?

— Да, конечно, — Лорна поднялась с дивана. Она уже твердо стояла на ногах и могла контролировать свои движения. — Мне нужна пара минут, чтобы переодеться и кое-что собрать для ночевки.

— Я имел в виду те вещи, которые вы хотите взять с собой в поездку. Лучше, если мы возьмем их с собой сразу, чтобы лишний раз не возвращаться. Я сниму вам комнату на ночь в отеле. А завтра мы вылетим в Санвилл. Это значит, что вы приняты на должность гувернантки. По крайней мере, вы избавитесь от преследования, а меня избавите от беспокойства за вашу судьбу.

Лорна замерла, не смея поверить своим ушам.

— Я думала, вы дали эту работу другому человеку.

Ироничная улыбка слегка коснулась его губ.

— Та молодая леди, которую я выбрал, попросила позвонить после восьми вечера. Сейчас полвосьмого. Вы можете назвать это счастливой случайностью, мисс Алойс.

— Но вы же не хотите меня.

Фраза слетела с губ, и в ту же секунду Лорна пожалела о сказанном. Дареному коню в зубы не смотрят. Ей предлагали то, что она хотела, в чем отчаянно нуждалась. Зачем же задавать глупые вопросы?

После этих необдуманных слов оба почувствовали себя неловко. Возникло напряжение, которого раньше не было. Стьюарт мог подумать, что она с неохотой принимает его предложение, и обидеться. Ее же смущала столь быстрая смена решения. Выбор в ее пользу диктовался не ее профессионализмом, а обстоятельствами. И, несмотря на это, Лорна ничего так не хотела, как уехать с ним, быть с ним и остаться с ним.

Мужчина первым осмелился прервать затянувшееся молчание.

— Я никогда не оставлю женщину одну в такой ситуации, мисс Алойс. И отвечать за свое решение буду я сам.

Лорна вспыхнула. Мысль, что он жертвует чем-то ради нее, причиняла девушке боль.

— Простите, что со мной так много проблем. Я постараюсь больше не доставлять вам беспокойства, мистер Стьюарт. И я на самом деле хорошо лажу с детьми. Вы не пожалеете о своем выборе, обещаю.

— Посмотрим, — ответил он. — Мы не станем подписывать контракт. Думаю, год — слишком большой срок для вас.

— Вы сомневаетесь в моей надежности?

Ралф пожал плечами.

— Давайте не будем копать так глубоко. Вам необходимо уехать. Я предлагаю вам работу. Долговременность вашего пребывания в Санвилле будет зависеть от того, насколько это окажется хорошо для нас всех. Справедливо?

— Да. Спасибо.

— Вам нужно помочь достать чемоданы? Коробки?

— Я справлюсь. — Лорна уверенно улыбнулась. — Вы и так сделали для меня больше, чем достаточно. Пожалуйста, чувствуйте себя свободно. Телефон в вашем распоряжении. Можете приготовить себе чего-нибудь поесть или выпить на кухне.

Его глаза неожиданно потеплели, от чего у Лорны странно засосало под ложечкой.

— У вас есть сила воли, мисс Алойс. Я это уважаю.

Нервы, натянутые до предела, тут же смягчились от комплимента.

— Я вас не разочарую, — пообещала девушка и выбежала из комнаты. Пора упаковывать вещи для новой, другой жизни.

Лорна испытывала прилив энтузиазма от такой перспективы. Каково бы ни было его представление о горожанах, она постарается рассеять предубеждение Стьюарта о себе. Она справится. Привыкнет к жизни на изолированной ферме. Лишения, скука, жара… ничто по сравнению с внутренней свободой.

К тому же Лорне хотелось узнать мир Ралфа Стьюарта.

И более того, ей хотелось разделить этот мир с ним.

Ралф опустился в кресло рядом с телефоном. Нужно сделать несколько звонков. Отступать уже поздно, да и некуда. Значит, придется жить с этим. Как-нибудь.

«Вы не хотите меня», — сказала Лорна.

Невинность ее слов как острый нож резанула по желанию, которое возбуждала в нем эта девушка. Вся правда в том, что это она не хотела его. Так что придется расстаться с теми дразнящими надеждами, что пробудились после ее провокационного приглашения по телефону. Он был всего лишь соломинкой, за которую она ухватилась, чтобы избавиться от преследования другого мужчины.

Конечно, он понял, что что-то здесь не так. Но ее слова, тон, которым они были сказаны, закрыли доступ логике. Он загорелся этой явно абсурдной фантазией — провести с ней пусть короткую, но страстную ночь, здесь, в городе, перед тем как он вернется домой. Горькая ирония. Разумеется, в сложившейся ситуации об этом не может быть и речи. Малейший намек на сексуальное домогательство с его стороны — и Лорна отшатнется с отвращением.

Ралф очнулся от своих дум. Его пальцы крепко сжимали край журнального столика. Он ослабил хватку и посмотрел на ладони. Красные следы пересекали их. Почему-то вспомнилось ощущение, которое он испытал, подняв девушку на руки. Нежное прикосновение ее груди, шелковая поверхность обнаженных бедер, тепло ее тела, такого по-женски мягкого. Она была в беде и отчаянно нуждалась в помощи. И ему пришлось мобилизовать всю силу воли, чтобы сделать то, что он должен был сделать.

Сумасшествие, чистое сумасшествие брать с собой Лорну в Санвилл.

Но что еще ему оставалось? Он просто не смог уехать и бросить ее на произвол судьбы, когда над ней висела угроза быть изнасилованной. Или еще хуже.

Хотя, вероятно, испытание продлится всего несколько недель, подумал про себя Ралф. Ну, месяц, не больше. Такая женщина, как Лорна Алойс, непременно захочет вернуться в город. Санвилл для нее не больше чем возможность сбежать. Ее раны заживут, она придет в себя. И вскоре ферма покажется ей тюрьмой. Как это случилось с Рейчел. Разница лишь в том, что Лорна Алойс вольна распоряжаться своей судьбой. И, конечно, она поступит так, как захочет.

Ралф вздохнул, прислушиваясь к легким шагам Лорны, к шорохам и постукиваниям, сопровождавшим ее сборы. Но тут же заставил себя настроиться на деловой лад и снял телефонную трубку. Закончив переговоры, он почувствовал, что испытывает жажду, и отправился на кухню.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату