Коробка была полна чудной детской одежды из дорогого магазина в Талсе. Хелен широко раскрыла глаза:
– Ну, он щедр. Энни кивнула:
– Когда я попросила у няни счет за ее услуги, оказалось, что Джейк уже все оплатил.
– Чудесно!
– Конечно, как только у меня будут деньги, я ему верну долг.
Хелен наклонилась к Энни:
– Но няня помогала тебе ухаживать за Маделин. Это только справедливо, что он будет делить с тобой финансовые расходы, Энни. В конце концов, он – отец ребенка.
– Я знаю. Я просто… – Энни вздохнула. – Боюсь, что меня будет связывать с ним слишком многое.
Хелен махнула рукой в сторону Маделин:
– Это существо со сковородкой на голове уже связывает вас будь здоров как.
Энни усмехнулась:
– Ты права, и я понимаю, что он будет играть большую роль в ее жизни. Я просто не знаю, какую бы роль я хотела, чтобы он сыграл в моей.
– Жизнь Маделин и твоя тесно переплетаются сейчас, – возразила Хелен. – И так будет продолжаться еще несколько лет.
Энни кивнула:
– Я просто не хочу зависеть от него. Если я позволю ему делать что-то для меня, это может произойти.
– А чем это плохо?
– Если я начну чувствовать себя зависимой, то у меня может возникнуть потребность в нем. А если это случится… ну, тогда это будет уже другая история.
– Хочешь сказать, что можешь заинтересоваться им как мужчиной? – мягко спросила Хелен.
Энни опустила глаза:
– Может быть.
– А в этом что плохого?
Маделин яростно ударила одной сковородкой о другую. Энни поднялась на ноги:
– Но он недосягаем, Хелен. Во всяком случае, эмоционально. Он все еще любит свою погибшую жену и говорит, что никто не может с ней сравниться. Я не хочу попасть в ситуацию, когда мне придется конкурировать с идеализированным призраком.
Зазвонил телефон.
– Поговори в другой комнате, – предложила Хелен. – Она так лупит по сковородкам, что ничего не услышишь. Я останусь здесь и буду дирижировать концертом.
– Спасибо. – Энни, захватив с собой трубку, поспешила в гостиную.
– Энни? – спросил голос в трубке. – Это Присцилла из педиатрии.
– Присцилла, – улыбнулась Энни. У регистраторши педиатрической клиники был ребенок примерно такого же возраста, как и Маделин. Обе женщины постоянно обменивались информацией после очередного осмотра детей. – Как ты? Как Нейтон?
– Спасибо, в порядке. Послушай, я звоню потому, что мы получили пару каких-то странных звонков с вопросами о Маделин. Я бы на твоем месте поинтересовалась, в чем дело.
Энни почувствовала тревогу.
– Что за звонки?
– Нам позвонил какой-то мужчина и сказал, что ему нужна копия медицинской карты Маделин, потому что ты там что-то меняешь со страховкой.
Энни ахнула:
– И не думала.
– Мне это показалось странным. Я никогда не слышала о страховой компании «Уорлд глобал хелс». Кажется, так. Я сказала ему, что не могу выдать документы без твоего согласия. Он разозлился и повесил трубку.
У Энни голова пошла кругом. Потребовать медицинские документы мог только Джейк. Но зачем? И почему он просто не попросил у нее копию?
– А около полудня позвонили еще раз, – продолжала Присцилла. – Я в это время обедала, поэтому ответила бухгалтер. Я думаю, что это тот же мужчина, потому что она сказала, что у него низкий голос. На этот раз он представился сотрудником социальной службы и сказал, что рассматривает жалобу на то, что с ребенком плохо обращаются.
– Плохо обращаются?
– Он так сказал. Заявил, что должен посмотреть историю болезни Маделин, чтобы понять, есть ли у него основания проводить расследование. Она сказала ему, что не выдаст документы без твоего разрешения. И тогда он сказал… – Присцилла поколебалась. – Он сказал, что даст ей сто долларов, если она