— Да не оставит меня Ахрд, — повторил он на энвахе, — и не подвергнет вновь подобному ужасу. Лучше бы вы разрубили меня пополам.

— Ты жив, а это главное, — сказал Невин. — И благодари за это Каландрилла и богиню Деру.

Моррах посмотрел на клинок Каландрилла, медленно, словно нехотя, протянул руку и коснулся стали. Но пальцы его ощутили только холодный металл. Он вздохнул и неуверенно улыбнулся.

— Благодарю тебя, Ахрд! Я едва тебя не убил!

— Не ты, а Рхыфамун, — возразил Каландрилл. — Ему нужно было умертвить кого-нибудь из нас.

Моррах кивнул и сказал:

— Я знаю. Я чувствовал его в себе. — Он содрогнулся и с потухшим взором повернулся к Невину: — Тебе сильно досталось, брат мой?

— Голова трещит, — улыбнулся Невин. — А так — ничего.

— Слава Ахрду, — пробормотал Моррах. — Больше я никому не причинил вреда?

— Никому, — успокоил его Невин. — Поведай, что знаешь.

Моррах предпочел бы все забыть, но, поколебавшись, кивнул и начал рассказ:

— Мы были в трансе. Беседовали с Теннадом, из ни Брхынов. И вдруг сгустилась тьма, плотная эфирная туча, словно нас окутал сам грех, и потом нечто вселилось в меня.

Он помолчал, дрожь пробежала по его телу. Невин тихо попросил вина и передал чашу Морраху. Он выпил и, крепко, так что побелели костяшки пальцев, сжимая пустую чашу, продолжил:

— Я знал, что это дух Рхыфамуна, я пытался воспротивиться ему, но он был слишком силен. Ахрд, насколько же он могуч! Он раздавил меня. Я превратился в послушную марионетку в его руках. Я видел, что ты все понял, и потому ударил тебя. Прости. Я оставил тебя одного, мне было все равно, жив ты или мертв. И я отправился к ним. — Моррах опустил чашу и указал рукой на троицу. — Я, или Рхыфамун, сидевший во мне, надеялся, что они спят, и собирался перерезать глотку хотя бы одному из них. Но вдруг появился Каландрилл, и мы вступили в борьбу; а затем они опять были втроем. Я слышал, как сам просил Брахта убить меня, и дух, сидевший во мне, был уверен, что, если он меня убьет, его прикажет убить Дахан, и тогда их начинанию придет конец. Очень важно, что их трое. Рхыфамун знает это, он знает, что их должно быть трое. А затем Каландрилл коснулся меня мечом, и я… Ахрд, какая это была боль! Словно в венах моих загорелся огонь. — Он с удивлением посмотрел на клинок и покачал головой. — Но это был очистительный огонь, ибо, горя, я чувствовал, что дух его меня покидает. А потом я уже ничего не помню.

— Слава Ахрду, ты жив и здоров, — заключил Невин.

— Слава Ахрду! Слава Дере, вложившей в руки Каландрилла такой меч, — сказал Моррах. — И что он вовремя вспомнил о нем. Окажись на его месте кто-нибудь не столь смекалистый, он разрубил бы меня на куски.

Каландрилл спрятал меч в ножны, уже не сомневаясь, что колдовство Рхыфамуна на сей раз побеждено.

— Он воспользовался тобой, — сказал юноша. — Но наш противник, кажется, перехитрил самого себя.

Невин в двух словах рассказал Морраху все, о чем' они только что говорили, и тот кивнул, улыбаясь.

— Истинно, — заявил он. — Колесо судьбы покатилось против него. Что он теперь предпримет, как ты думаешь?

— Рхыфамун скачет на север, в сторону Джессеринской равнины, — пояснил Каландрилл, — где заправляет бог Хоруль. А это значит, опочивальни Фарна там быть не может. Скорее всего, ему надо просто пересечь равнину, а затем и Боррхун-Мадж. По нашему разумению, Безумный бог покоится за пределами мира.

— Как вы его там найдете? — спросил Моррах и, сморщившись, добавил: — А что, если он переселится в кого-нибудь еще?

— Мы надеемся обогнать его с помощью Ахрда, пройдя через Куан-на'Дру. А переселение из тела в тело требует времени и усилий. Я полагаю, что пока он посидит в теле Давена Тираса. Так что мы его узнаем. — Каландрилл замолчал и нахмурился. — Хотя без помощи говорящих с духами на севере о его местонахождении нам придется только догадываться.

— Если он вознамерился пересечь Джессеринскую равнину, то ему придется переходить через Кесс- Имбрун, а там несколько переправ, — заявил Дахан. — А в той стороне, куда он скачет, всего одна.

— Дагган-Вхе, — пробормотал Брахт и, увидев вопрос в глазах Каландрилла, пояснил: — Кровавая тропа. Там воины Куан-на'Фора встретили в последний раз джессеритов.

— Что же, значит, надо гнать, и как можно быстрее, в Дагган-Вхе, — сказал Каландрилл.

Брахт кивнул и повернулся к Дахану:

— Нам понадобится ваша помощь.

— Говори, — велел кетоман.

— Провизии до следующего становища и еще по одному хорошему коню на каждого, — сказал Брахт и пояснил для Каландрилла: — Провизию мы распределим между собой, так что лошади и не заметят этого веса. А лошадь, которую каждый поведет в поводу, будет всегда свежей. Так мы доберемся быстрее.

Каландрилл согласился и добавил от себя:

— И сопровождение. Из воинов, которые знают тех, кого Джехенне отправила с Давеном Тирасом. На случай, если Рхыфамун их заколдует и отправит нам навстречу. Пусть они скачут с нами до Куан-на'Дру.

— Я молю Ахрда о том, чтобы ни Ларрхыну не пришлось поднимать оружия против соплеменника, — пробормотал Дахан. — Вы получите все, что просите. Когда собираетесь выступать?

Каландрилл посмотрел на открытый полог, вдруг сообразив, что ночь кончилась. Он перевел взгляд на Брахта и Катю, те кивнули:

— Прямо сейчас.

Дахан тоже кивнул и отдал несколько приказаний. Воины заторопились из кибитки. Катя сказала:

— Я бы искупалась, если у нас есть время. Боюсь, подобную роскошь мы теперь долго не сможем себе позволить.

— Только быстро, — попросил Брахт. — Помоемся, поедим — и в путь.

— Я бы поехал с вами, — заявил Моррах, — но, боюсь, мой талант может принести вам больше вреда, чем пользы.

— Оставайся, — согласился Каландрилл, улыбаясь, чтобы слова его не были истолкованы превратно. — К тому же вам еще предстоит связаться с говорящими с духами. А я боюсь, голова Невина пока к этому не готова.

— Истинно, — усмехнулся драхоманн.

— Мы будем молиться Ахрду, — пообещал Моррах. — Дабы уберег он вас от бед и даровал удачу.

— Благодарим. — Каландрилл встал и поклонился — Прощайте.

Они вышли из кибитки. Собравшиеся около нее лыкарды расступились с благоговейным выражением на лицах, желая им удачи. Путешественники торопливо помылись в реке, а когда вернулись в свою кибитку, их уже дожидался завтрак и оседланные лошади с полными переметными сумками.

— Вас будут сопровождать двадцать воинов, — заявил вождь. — Каждый из них знает в лицо тех, кто был послан Джехенне. Им приказано подчиняться вам беспрекословно. В случае необходимости они убьют тех, других.

— Будем молить Ахрда, чтобы такого не случилось, — сказал Брахт.

— У меня такое чувство, будто Рхыфамун бежит, — заметил Каландрилл. — Он постарается избавиться от обузы и отошлет воинов назад.

Дахан кивнул.

— Я бы сам с вами поскакал, — сказал он. — Но поскольку только что заступил на свой пост, чувствую, мне лучше остаться.

Каландрилл проглотил последний кусок хлеба и улыбнулся Дахану:

— Ты сделал все, что нужно. И мы благодарим тебя за это.

— Вот еще что, — обратился к кетоману Брахт, вставая. — Мне бы хотелось сообщить родителям, что я жив, а враг мой мертв.

— Они об этом узнают, — пообещал Дахан, пожимая всем троим по очереди руки. — Ни Эррхины будут

Вы читаете Темная магия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату