– Звучит заманчиво.
Все же Розали чувствовала себя неловко, когда сняла туфли и вошла в шатер. Она словно попала в арабскую сказку. Ее ноги утонули в мягком ворсе ковра. Цвета, ткани, запахи – все было экзотическим… Как и мужчина, стоящий рядом с ней. Розали легко могла представить себе его в ярком халате и с турецкой саблей в руках. Или в постели среди шелковых простыней, ублажающим смуглую красотку…
– Пожалуйста, – мужчина указал ей на подушки.
– Располагайтесь.
Розали робко прошла вперед и, устояв перед искушением откинуться на мягкие подушки и расслабиться, села за столик. Все же, скрестив ноги по-турецки и любуясь живописным морским пейзажем, она почувствовала, как напряжение уходит.
Устроившись на некотором расстоянии от нее, Арик достал из корзины термос.
– Будете кофе?
– Да, спасибо.
Когда он открутил крышку, воздух наполнил божественный запах напитка. У Розали потекли слюнки. Утром она слишком нервничала и поэтому смогла только съесть тост и выпить стакан воды. Не в силах наблюдать за тем, как он, держа термос своими красивыми руками, наливает кофе в кружки, она переключила свое внимание на окружающую обстановку.
– Это удивительно, – произнесла она и лишь, затем увидела в углу шатра крошечный столик, на котором стояла чаша, полная розовых лепестков. Она предположила, что именно они были источником восхитительного аромата.
– Непривычно для вас? – Одна черная бровь взметнулась вверх, в темных глазах загорелись искорки веселья. Арик протянул Розали кружку с кофе и жестом указал на молоко и сахар. Покачав головой, молодая женщина со слабой улыбкой ответила:
– По сравнению с тем, к чему мы привыкли дома, это настоящая роскошь. Но мне очень нравится… – Она сделала глоток кофе.
– И кофе тоже замечательный. Спасибо.
Арик с интересом наблюдал за своей гостьей. Даже с растрепанными волосами и пятнышком краски на щеке она была воплощением соблазна. Простая хлопковая блузка подчеркивала формы, прикоснуться к которым мечтал бы любой мужчина. А эти удивительные глаза…
Шейх хотел ее, но она была не готова. Розали Уинтерз отличалась от женщин, с которыми он привык иметь дело. Но она стоила того, чтобы ждать.
– Откуда вы родом? Из какой части Австралии? – поинтересовался он.
– Из Квинсленда. Это на северо-востоке.
– Я был там. Занимался дайвингом на Большом Барьерном рифе.
Розали улыбнулась шире.
– Да, это у нас. Я живу в маленьком прибрежном городке немного севернее Кейрнса.
– Вам повезло с такой красивой страной. – Розали посмотрела на бухту.
– Вам тоже.
– Спасибо. – Несмотря на то, что Арик проводил большую часть времени в разъездах, Куарум был его домом. Ее комплимент доставил ему удовольствие.
– Вы всегда жили рядом с Кейрнсом?
Розали покачала головой, и несколько светлых прядей упало ей на лицо.
– Одно время я жила в Брисбене.
– Вы там работали? – Ее скрытность заинтриговала Арика. Он привык, что женщины из кожи вон лезут, чтобы завладеть его вниманием.
– Я пробыла там всего год. Училась в художественной школе, – Розали по-прежнему смотрела на море, но Арик заметил, как напряглось ее лицо.
– Вам не понравилось жить в большом городе? – Розали пожала плечами.
– У меня ничего не вышло.
В ее голосе слышалась боль, и Арик не стал расспрашивать ее. У него не было ни малейшего сомнения в том, что тут не обошлось без мужчины. Только разорванные отношения могли причинить такие страдания. Сам он никогда с подобным не сталкивался, но знал об этом от друзей.
– А сейчас вы живете на побережье и занимаетесь живописью?
Розали как-то странно посмотрела на него и снова покачала головой.
– Я решила отказаться от творческой карьеры и работаю на полставки в детском саду.
– Понимаю, в мире искусства не так просто добиться признания, но с вашим талантом вам, наверное, это решение далось нелегко… – Было очевидно, что Розали любила свое искусство. Сегодня утром работа так увлекла ее, что она не замечала ничего вокруг.
Молодая женщина горько усмехнулась, и у него защемило сердце.
– У меня не было выбора.
Не в силах видеть ее страдания, Арик сменил тему:
– Вам нравится работать с детьми?
Ее лицо просияло. Она была, словно открытая книга и в то же время оставалась для него загадкой.
– Очень. С малышами не соскучишься.
– Осмелюсь предположить, что вы сами будете рады в один прекрасный день стать матерью.
Розали пристально посмотрела на него своими дымчато-зелеными глазами. Ее лицо озарила улыбка.
– Я уже мать. Моей дочурке Эми два с половиной года.
Когда до Арика дошел смысл ее слов, он испытал странное, но очень сильное чувство. У него внутри все так напряглось, что стало больно дышать.
Он отвернулся и потянулся за термосом с кофе, отчаянно пытаясь взять себя в руки.
Одна мысль о том, что она принадлежала другому мужчине и родила от него ребенка, была для Арика невыносимой. Глубина этого чувства потрясла его. Развеяла его привычное представление о собственной беспечности. Он завидовал другому мужчине, ведь тот обладал тем, чего хотел он сам!
Арик не мог в это поверить. Он еще никогда в жизни никого не ревновал.
– Мои поздравления, – пробормотал он.
– Она похожа на вас или на своего отца?
Он был так погружен в собственные переживания, что не заметил неловкой паузы.
– Все говорят, что Эми похожа на меня. – Арик повернулся к Розали и предложил ей еще кофе, но она покачала головой.
– Раз так, она, должно быть, очень хорошенькая, – даже такого невинного замечания оказалась достаточно, чтобы вогнать Розали в краску. Она вела себя так, будто не привыкла получать комплименты.
Арик решил отложить размышления на потом.
– Ваша дочка не с вами? – Розали покачала головой.
– За ней присматривает моя мать, так что всю эту неделю я предоставлена самой себе.
Арик с трудом скрыл свою радость.
Розали наблюдала за тем, как Арик достает еду из сумки-холодильника. Она испытала огромное облегчение, когда он прекратил задавать ей вопросы и начал рассказывать о блюдах, приготовленных его