кивнула и принялась переодеваться, даже не дожидаясь, когда Альфред выйдет. Собралась она довольно быстро.
– Мы идем на экскурсию? – неуверенно спросила она, когда Краузе вывел ее за пределы режимной зоны.
– Там увидите, – Альфред протянул ей временный аусвайс. – Вот ваша карточка, не потеряйте. Без нее даже в моей компании вы будете считаться нарушителем закона. С нею можете перемещаться в моем сопровождении по жилым уровням, а в пределах карантинного сектора даже в одиночку.
– Неужели? – Катрина усмехнулась. – За что такое доверие, герр инспектор? Сначала вы заперли меня, словно в карцере, а теперь почти выпустили на свободу. Это что, особый метод вербовки?
– Нам сюда, – вместо ответа сказал Краузе и коротко махнул рукой в сторону ближайшего кафе. – Приглашаю отпраздновать успехи нашей армии.
– Даже так? – Катрина взяла его под руку. – Хорошо, идем.
Столик был заказан Альфредом заранее, правда, в связи с наплывом желающих поднять бокал за победу, все двухместные столики были расширены до четырехместных и у парочки быстро появились веселые соседи. Двое пилотов «Береговой охраны» битый час уговаривали Альфреда выпить на брудершафт, а Катрину потанцевать, рассказывали всякие небылицы про космические баталии и жаловались, что им не дают поучаствовать в настоящем деле. Краузе вяло отбрыкивался, рассеянно кивал и уныло косился на спутницу. Начало вечера получилось, мягко говоря, смазанным. Катрина дарила пьяным пилотам дежурные улыбки, поддакивала, охотно с ними чокалась, но не пила. Когда соседи, наконец, спохватились, что их где-то давно ждут товарищи, Альфред почувствовал себя совершенно измотанным. Ему казалось, что снова собраться с мыслями и настроиться на нужный лад он сумеет не раньше, чем еще через час. А там и «склянки» недалеко. Вот и весь романтический вечер. А какие были планы! Краузе возлагал на эту встречу массу надежд. Он приложил к ее подготовке всё свое старание, правдами и неправдами выписал Катрине аусвайс, наврал коллегам с три короба о неотложных делах, вырвался, наконец, и вот тебе… такая досадная мелочь пустила все насмарку. Впрочем, время еще оставалось. Альфред откашлялся.
– Я хотел поговорить с вами, Катрина, неофициально.
Он положил руку на столик и коснулся пальцев Катрины. Она не убрала руки, даже сделала движение навстречу.
– Я слушаю вас, Альфред.
Краузе открыл рот, но продолжить беседу ему не дал сигнал личного компа. На связи был дежурный по отделу.
– Инспектор Краузе, экстренный вызов от инспектора Нессель. Она ожидает вас на уровне сорок семь, в отделе ГСП восьмого «торгового» сектора.
– Я же сказал, у меня срочные дела! – зло процедил Альфред.
– Высший приоритет, – равнодушно откликнулся дежурный. – Что прислали, то и передаю. Напрямую она дозвониться не может. Вы ее номер в «черный список» внесли?
– Дьявол! Не вычеркну никак, – Краузе несильно хлопнул по столу. – Вечно она всплывает в самый неподходящий момент! Хорошо, иду.
– Вечер закончился, едва начавшись? – Катрина грустно взглянула на инспектора.
– Простите, Катрина, служба, – Альфред вздохнул. – Но мы обязательно продолжим. Завтра. Обещаю вам.
– Если вас снова не закрутят неотложные дела, – девушка покачала головой. – Может быть, не стоит тратить время и нервы?
– Вы не хотите?
– Я хочу, но… видите, как всё получается.
– Я провожу вас до лифта, Кати. Завтра я придумаю какое-нибудь запредельно важное дело. Такое, что нам не помешает даже взрыв сверхновой.
– Вы идете на это ради простой встречи со мной? – удивилась Катрина. – Почему?
– Я расскажу вам завтра, – Альфред взглянул на часы. – Проклятый приоритет вызова не оставляет ни секунды времени.
Дожидаться, когда Катрина войдет в лифт, Краузе не стал, нужная ему кабина подошла быстрее. Инспектор помахал девушке и спокойно вошел в свою транспортную капсулу. Альфред не волновался, что фройляйн Вильгельм снова пустится в бега. Даже если Катрина спит и видит, как бы улизнуть с Эйзена, она должна понимать, что без посторонней помощи этого не сделать. А помощь ей может оказать только один человек – Краузе. Вот почему Альфреда сейчас больше занимал вызов от Греты. Что могло случиться настолько экстренного в торговом секторе вполне безопасного сорок седьмого уровня?
«Не дай бог, это очередная блажь фрау Нессель! Ей не поздоровится, это точно!»
Оказавшись на нужном уровне, Альфред почти сразу понял, что вызов – пустышка. Торговый сектор жил своей обычной суетливой жизнью и не помышлял ни о каких экстренных ситуациях. Краузе невольно сжал кулаки и в тысячный раз проклял взбалмошную Грету, которая, как глубокая заноза, постоянно досаждала инспектору, норовя «воспалиться» в самый неподходящий момент. Возможно, почувствовав на расстоянии градус накала Краузе, фрау Нессель встретила его на полпути от лифта к местному отделу ГСП и сразу пошла в атаку.
– А-а, милый Альфред! – она неожиданно ухватила инспектора за ремень и приперла мощным торсом к ближайшей стене. – Вы что вытворяете, безмозглый кретин?! Зачем вы оформили пропуск на эту рыжую полукровку?! Вы соображаете, что будет, если о вашем свидании пронюхает Найдер?!
– Не лезьте не в свое дело, фрау Нессель! – Альфред попытался выбраться из тяжелого плена пышных форм Греты, но не преуспел. – Вам-то что?!
– Вы хороший полицейский, Альфред, и приличный человек, – вдруг заявила Грета. – Мне неприятно видеть, как вы роете себе могилу. Я хочу вас спасти. От вас самого! Неужели вы не понимаете, что