– Так куда их отвезли?
– Я не совсем уверен...
Ствол лазгана еще глубже ушел в мягкое, податливое брюхо.
– А ты попробуй угадать.
– На спутник Карибская колония.
Теперь пот катился по лицу толстяка не каплями, а струями.
– Этот самый «Экскалибур», у них там малина. Еще я слышал, что там, возможно, затихарился и Беннет Сэндз. Там, наверное, и твой сын.
Положив лазган на стол, Джейк извлек собственный парализатор.
– Весьма благодарен за оказанное содействие.
Нажав на спуск, он отправил Бозвелла в кому на сутки, а то и больше.
– Теперь нам надо попасть на этот спутник, и чем скорее – тем лучше, – сказал Джейк, обернувшись к своей проводнице.
Мардж уже стояла, прислонившись к тяжелому сундуку, но лицо ее было совсем серым.
– Пожалуй, тебе придется отправиться туда одному.
Кончиками пальцев она осторожно потирала горло, на котором ярко выступали следы пальцев белокурого андроида.
– Я что-то...
Глаза Мардж закатились, она упала вперед, прямо на руки Джейку.
Мардж жила в одном из коттеджей на Мейда-Вейл. Зеркальная снаружи и прозрачная изнутри стена ее спальни выходила в маленький, окутанный сейчас ночной темнотой садик.
Сама хозяйка дома сидела на большой круглой кровати.
– Сейчас я уже в полном порядке, правда, – заверила она Джейка. – И – слушай, Джейк, мне очень жаль, что тебе пришлось возиться со мной.
Джейк сидел рядом, в люцитовом кресле.
– Не беспокойтесь, мадемуазель, все в порядке обычных услуг, оказываемых агентством «Космос», – ухмыльнулся он. – Мы всегда доставляем домой испытывающих недомогание социальных работников – особенно после сеанса борьбы с андроидами.
Улыбнувшись, она тронула рукой свое горло.
– Я же знаю, что ты хочешь прямо сию секунду мчаться в эту Карибскую колонию.
– Конечно, но нельзя же было так и оставить тебя на полу бозвелловского кабинета.
– А ты собираешься сообщить Скотленд-Ярду, что Беннет Сэндз скорее всего там?
– Да – когда-нибудь, – ответил сыщик. – Однако сперва я хочу забрать оттуда Дэна.
– Ты собираешься лететь в одиночку?
Джейк кивнул.
– Прежде чем что-то делать, я хочу хорошенько там осмотреться. Думаю, сойду за обычного туриста.
– Ну, на какое-то время. Там несколько отелей, три или четыре больших казино и многие мили имитированных пляжей. Каждый день прилетают и улетают сотни туристов.
– Похоже, это место принадлежит каким-то тэк-лордам, из самых крупных.
– Да, почти наверняка. А так как все они не пылают к тебе особой любовью, да и Беннет Сэндз – тоже, веди себя как можно осторожнее.
– Как только ты окончательно придешь в себя, я сразу двину в Лондонский космопорт и без большого шума закажу себе место на ближайший рейс шаттла к Карибской колонии.
– О, я и сейчас могу хоть танцевать.
Соскользнув с кровати, Мардж встала.
– Мне даже непонятно, чего это я упала в обморок.
Поспешно встав, Джейк подошел к ней.
– Ты бы лучше села.
– Да нет, я...
Недоуменно нахмурившись, Мардж смолкла, а потом ухватилась за руку Джейка.
– Это... странно это как-то.
– А что такое, Мардж?
– Меня вдруг закачало, – сказала она слабым голосом. – И какие-то цветные зигзаги, вспышки перед глазами.