Оба понимали, что у них не будет простых решений.
Через несколько минут вернулась Тесса, Маршалла уже не было. Джилл лежала на кровати, уставившись в потолок. Не желая беспокоить подругу, Тесса села в кресло у окна. Над горизонтом таяли последние клочья тьмы. Дождь наконец прекратился, и ветер гнал облака прочь от города.
Интересно, где сейчас ее отец и почему он не приехал в Мосс-Сайд?
Джилл заплакала, Тесса подошла и стала утешать подругу.
Ночь над Сэдлуортским болотом была на исходе, когда черный «ягуар» свернул на обочину шоссе А635, к узкой извилистой дороге между деревнями Холмферт и Гринфилд.
Пол Джоб остановился за изрешеченным пулями голубым «воксхоллом» и вышел. В машине никого не было. Вглядевшись в сторону болота, он различил в ста ярдах размытую в тумане фигуру мужчины. Пол вернулся к своему автомобилю и доложил обстановку Соулсону.
– Жди меня здесь, – сказал Соулсон. Вместе с Армитеджем он спустился по скользкому, поросшему травой склону насыпи и по зыбкой почве направился к Маршаллу.
– Почему именно здесь? – спросил Соулсон, подходя к брату.
– Потому что здесь все и началось. Где то место?
– Там, дальше. – Соулсон показал в сторону трясины к югу. – Ярдов двести. – Несколько секунд он смотрел туда, не отрываясь. Время от времени он приезжал к этому памятному месту, оно до сих пор манило его и притягивало. Отбросив воспоминания, он повернулся к брату: – Итак, в чем дело, Джеймс?
– Этой ночью все кончилось. Я позвонил, потому что перед отъездом должен с тобой поговорить.
– Ты уезжаешь? – удивился он, скрывая разочарование.
– Да. Разве ты этого не хочешь?
– Кое-что придется снова улаживать. – Соулсон избегал прямого ответа. – Как насчет девушки?
– Джилл? Не знаю.
– И все равно уезжаешь?
– Не все женщины такие, как Мэри, Чарльз.
– Звонили из Вашингтона, – вставил Армитедж. – Там хотят, чтобы вы оба вернулись как можно скорее.
– Я однажды с ним встречался, с мистером Пентанзи, – сказал Соулсон.
– Да, – кивнул Маршалл. – Он говорил.
– Может, это и к лучшему. Мы контролируем все, кроме спецслужбы. Она тебя разыскивает потому, что ты исчез, вернувшись из Белфаста. Черт возьми, Джимми. Мне все-таки непонятно, почему ты решил встретиться здесь.
– Чтобы расквитаться со всеми долгами. Тебе что-нибудь говорит кличка Манчестер Блю?
Оба полицейских переглянулись.
– Нет, – ответил Соулсон.
– Ты знаешь, кто нас все время водил за нос? Этот чертов ирландец. Мы все думали, что он из ИРА. Даже Манчестер Блю.
– Кто такой Манчестер Блю? – спросил Армитедж.
Маршалл оставил вопрос без ответа.
– ИРА здесь совершенно ни при чем. Бурн, ирландец, организовавший банду в Мосс-Сайде, принадлежал к отколовшейся от ИРА группе, которая намеревалась создать свою собственную маленькую империю. Мелкая сошка, выдающая себя за нечто значительное. Оружие и наркотики. Его поддерживали колумбийцы. Если бы планы этой группы осуществились, она могла бы создать крупнейшую сеть в Европе.
– Но этого не случилось, – сказал Армитедж.
– Верно, Рой. А знаешь почему? Потому что они не знали обо мне.
– О тебе никто не знал.
– Только ты и Чарльз. Это их и подвело.
– Кого подвело? – спросил Соулсон. – Прекрати говорить загадками, Джеймс.
– Вести двойную игру очень опасно, в ней почти нет шансов уцелеть.
– Джеймс! – раздраженно прервал Соулсон.
– Это была всего лишь война банд. Наркотеррористы, пытающиеся отвоевать друг у друга территорию. И никакой политики. Колумбийцы использовали черных в борьбе против Триад, чтобы вытеснить их из города. А Бурн заставил всех думать, что здесь действует ИРА. И все приобретало совершенно иную окраску. Как известно, с республиканцами лучше не связываться. Они не какие-нибудь бандиты, они фанатики. Не знают, что такое капитуляция. – Маршалл выдержал паузу и обратился к Армитеджу: – Даже ты обманулся, Рой.
– Все обманулись, – последовал сдержанный ответ.
– Ты бы связался с ними, если бы знал, что они не из ИРА?