Жаль и очень мне вашей маленькой… — дочери Лизогуба Лизы, умершей 5 сентября 1847 г
Сажин мне ничего не пишет — Михаил Макарович Сажин, художник, товарищ Шевченко по Академии художеств. В 1846 г. поэт жил в Киеве с ним вместе; после ссылки Шевченко отношения их прервались. Судьба рисунков, оставшихся у Сажина, неизвестна.
Пришлите ящичек ваш… — В письме 21 октября А. И. Лизогуб писал: «Если вам можно рисовать, то я сделаю все, что смогу, чтобы вам переслать акварельные краски, знаете, мой маленький ящичек, где все есть, — вам будет на память; у меня есть и кисти Шариона, прямо из Парижа, так и вам пару перешлю».
Ежели найдете в Одессе Шекспира… — Перевод всех драм Шекспира, осуществленный Н.X. Кетчером (М. 1841–1850), позднее был доставлен поэту; отдельные книги этого издания видел у него в 1854 году Н.И. Савичев. «Одиссея» в переводе В.А. Жуковского вышла в 1849 году; Шевченко знал о подготовке этого перевода из неоднократных журнальных и газетных упоминаний.
И о Глафире Ивановне… — Глафира Ивановна Псел (1823–1886) — в замужестве Дунин-Борковская, дочь небогатого помещика, проживавшая в имении Репниных. Небольшое ее стихотворение Шевченко приводит в предисловии к неосуществившемуся изданию трех своих поэм как пример подлинной поэзии.
Надежде Дмитриевне — жене А. И. Лизогуба.
Об адресате см. в «Дневнике» поэта, запись 2 июля 1857 г. и др. и примечания.
Впервые — «Киевская старина», 1891, № 2, сс. 212–214.
В отвратительном, но все же вольном жилище… — Вскоре по прибытии в Орскую крепость Шевченко получил возможность жить на частной квартире благодаря содействию писаря, сына которого он обучал грамоте. Вновь назначенный комендант крепости Мешков перевел Шевченко в общую казарму.
«Так Дніпро крутоберегий» — цитата из послания «А. О. Козачковскому» (см. т. 2 наст, изд.), написанного, очевидно, в это же время.
Поклонитесь … от меня Дзюбину… — См. о нем выше, в примечаниях к «Дневнику», запись 31 марта 1858 г.
Плетнев должен меня знать… — Петр Александрович Плетнев (1792–1865) — профессор русской словесности и ректор Петербургского университета, поэт и литературный критик, как и упомянутые ниже Карл Павлович Брюллов и Владимир Иванович Даль, были намечены поэтом и его друзьями в качестве возможных ходатаев за него. Плетнев должен был знать его, так как очень положительно отозвался о «Кобзаре» («Современник», 1840, т. XIX) и не раз слышал имя поэта от Кулиша. Упоминает Шевченко и третий путь заочного знакомства — через художника П. Т. Бориспольца, товарища поэта по Академии художеств.