– Что-то я не помню, – набрался смелости Артур, – чтоб я приглашал лично вас.
– Ты пригласил Листячка с друзьями. Согласно букве закона, все в порядке.
Следующим прибыл Йаах, бог детоубийства. Высоченный, худющий, – казалось, почти прозрачная пленка кожи с трудом удерживает кости вместе, чтобы не развалились. Нос у него был так длинен, что нависал надо ртом, как клапан конверта, и Йааху приходилось совершать хитрые маневры, когда он ел, что случалось частенько. Родословную свою он вел от ланолийских тюрков, небольшого племени, предшествовавшего сельджукам и практиковавшего принудительное детоубийство, – обычай, который стер их с лица Земли до того, как они достигли хоть чего-нибудь. Йаах был счастлив, что выбрался из Ксулувилля и получил шанс, как он выразился, «вновь приступить к делу». Он также заявил, что спальня его вполне устраивает, и возлег поверх похрапывающей Луумы соснуть до того, как начнется самое интересное.
Последним в тот вечер явился Ротте, бог военного предательства, почитавшийся народом отуми, который населял Мексику в доколумбовы времена и был уничтожен ольмеками, и эта победа обрадовала всю страну, поскольку отуми осточертели всем другим народам своим коварством. Народ отуми был велик по численности, однако его привычка неизменно нарушать данное слово привела к тому, что намерения обманщиков становились очевидными для всех пытавшихся иметь с ними дело, и они были убиты, невзирая на усилия, предпринятые их богами, решить сражение в их пользу.
Ротте имел внешность старика, хотя все его органы покинули привычные места. Рот перекочевал на лысину, глаза расположились на кончиках пальцев, а желудок он носил переброшенным через плечо. Как и его предшественники, он выразил удовлетворение тем, что попал в новую обстановку – «неплохо для разнообразия», – а войдя в спальню, тут же взгромоздился поверх двух почивающих божеств.
Было очевидно, что прибывшие боги привыкли спать без удобств. Чуть позже вернулся Листячок и, пожелав Артуру спокойной ночи, без колебаний влез на трех остальных – кровать взвизгнула, но все-таки устояла. Артур удалился в собственную спальню, однако заснуть не мог – мешало громкое чавканье, боги предавались кошмарному общему блуду. Наконец, уже перед самым рассветом, он провалился в тревожную дремоту. Последней его мыслью было: хорошо бы, чтобы Листячок и его божественные дружки поскорей покончили с делами, приведшими их на Землю, и убрались по какому-нибудь иному адресу соответственно своим наклонностям.
ГЛАВА 9
Только Листячок с дружками вроде бы никуда не торопились. Они целыми днями слонялись по коттеджу, прихлебывая пиво, которым их снабжал Артур, и обсуждая какие-то свои планы. Между собой они говорили на богалонге, наречии младших богов, и Артур не понимал ни словечка.
Вся эта катавасия ему категорически не нравилась, но что он, в сущности, мог поделать? Он уходил на целый день в городскую публичную библиотеку и сидел там, рассеянно листая журналы, в бездумном оцепенении.
Сегодня он ушел из библиотеки вскоре после полудня, припомнив наконец, что надо зайти к Сэмми в маклерскую контору и забрать чек.
Завидев Артура, Сэмми расплылся в улыбке, и один из хозяев конторы, мистер Трипп, тоже выскочил приветствовать гостя. Правда, улыбка у Триппа получилась не столь широкой. Беспристрастный свидетель отметил бы, что она чуть-чуть напряженная.
– Мистер Глюк рассказал мне о вашей удаче, – произнес Трипп, протягивая руку. – Примите мои поздравления с поразительным успехом. У вас случаем нет друзей среди золотопромышленников? Или приятелей, хорошо разбирающихся в вулканологии?
– Нет, ничего подобного, – ответил Артур. – А что? Какое это имеет значение, если бы они были?
– Для меня, конечно же, никакого, – заявил Трипп. – А вот ББО может и заинтересоваться…
– Простите, кто?
– Комиссия по безопасности биржевых операций. Они уже проявили интерес к этому делу.
– Они считают, что я совершил что-то неподобающее?
– Да что вы! – воскликнул Трипп, улыбаясь чересчур сердечно. – Но когда в биржевых курсах случаются внезапные крутые изменения, они склонны выяснять, отчего да почему. Их можно понять, не правда ли? А тут произошло нечто поистине незаурядное.
– Жалею, что я сам не ввязался в эту игру, – вставил Сэмми. – Почти ввязался, но не успел послать заказ вовремя…
– Что мне теперь делать? – осведомился Артур.
– Вы ничего не можете сделать. Если у них возникнут вопросы, они обратятся к вам сами. – Трипп вновь неискренне засмеялся. – В близком будущем вы часом не собираетесь ни в какие долгие поездки?
– Нет… Мне понадобится адвокат?
– Это успеется, если вообще понадобится. Скорее всего, нет. Вам, в сущности, не о чем беспокоиться.
– Может, мне пока не следует тратить деньги? – предположил Артур.
– Я как раз собирался перейти к этому вопросу, – сообщил Трипп. – Сэмми, ты не откажешься объяснить своему другу все, что с этим связано?
– Объясню, конечно, – отозвался Сэмми. – Понимаешь, Артур, есть новость добрая и новость скверная. Добрая новость в том, что твое первоначальное вложение в сумме двадцать две тысячи долларов, возросшее до пятидесяти восьми тысяч, к моменту, когда ББО прикроет операции с этими бумагами, можно будет оценить примерно в триста тысяч…
– А скверная новость?
– Все операции, затрагивающие «Объединенные рудники Багиа», приостановлены до окончания расследования, проводимого ББО. Это значит, что наши операции тоже заморожены, Артур. Мы все должны подождать, пока ББО не посчитает расследование законченным.
– Я предложил бы просто вернуть мне мои двадцать две тысячи и забыть эту историю, но вы ведь не согласитесь…
– Разумеется, мы не вправе так поступить, – вновь вмешался Трипп. – Однако не унывайте, мистер Фенн. Потенциально вы богатый человек. И я нисколько не сомневаюсь, что ББО не найдет за вами никакой вины.
Последовали новые рукопожатия и новые улыбки. Сэмми проводил Артура до дверей и пообещал:
– Загляну, как только смогу. Потолкуем. И не расстраивайся. Все кончится хорошо.
– Надеюсь, что ты прав, – ответил Артур. – Когда заглянешь, увидишь кое-что не совсем обычное.
– Ты что, сделал покупки в кредит?
Артур понял: объяснить что бы то ни было не получится.
– Сам увидишь. Пока, Сэмми!..
И заторопился, припомнив, что у него полон дом голодных богов. И не осталось денег на то, чтоб их накормить.
Выяснилось, что Листячок денежную проблему предусмотрел. И он сам, и приглашенные боги прихватили с собой куски золотой руды из Божьего царства, где золота завались, а тратить его негде. Артур отвез руду в соседний городок Орландита, обратил золото в наличность и смог купить богам то, чего они хотели, – тушки цыплят, кроликов и овец. Боги любили мясо в сыром виде. Артур уговаривал их перейти на обычную вареную и жареную пищу, но они упорствовали в своих привычках.
Артур побаивался, что нарвется из-за божественных вкусов на неприятности, и точно: однажды вечером к нему пожаловал полисмен с известием, что соседи заподозрили, будто он содержит бойню в жилом квартале. И впрямь, вокруг коттеджа валялись крупные, тщательно обглоданные кости. Артур пообещал, что проведет уборку. Однако полисмен не успокоился – его тревожило, что творится в самом доме.
– У вас что, живут посторонние?
– Друзья семьи. Задержатся недолго.
– Вы случайно не прячете нелегальных эмигрантов?
– Нет, что вы!
– Мне хотелось бы взглянуть на этих ваших постояльцев.
– Они спят.
– Разбудите.