заняться.

– Затем я сюда и прибыл.

– Разве у вас есть опыт расправы с инопланетянами?

– По правде говоря, нет.

– Это еще более усложняет задачу.

– Печально слышать.

– Печально, что приходится сообщить вам об этом.

– Понял. Но как же мне быть?

Наступило молчание, потом молчание сменилось странным пощелкиванием. Артур сообразил, что Файл помощи пощелкивает, когда думает. Наконец пощелкивание прекратилось, и Файл спросил:

– А как эти инопланетяне добираются до Земли?

– В космических кораблях.

– Кораблей много?

– Вероятно, да. По-моему, для успешной атаки на Землю нужен большой космический флот.

– Я бы предположил то же самое, – высказался Файл помощи. – И как, по-вашему, флот будет атаковать? Единой колонной или широким фронтом?

– Честно говоря, не знаю. Скорее широким фронтом. Я бы на их месте сделал именно так.

– Разумно. И вы, вероятно, не догадываетесь, какую форму их фронт примет?

– Представления не имею. Но, пожалуй, можно предположить, что примерно форму прямоугольника или полумесяца.

– А полумесяц как развернут? Полукружием или рогами вперед?

– Ни малейшего представления.

– Ну что ж, будем исходить из наихудшего сценария. Скажем, они развернутся со всех сторон на сотни, а то и на тысячи космических миль.

– Звучит правдоподобно, – согласился Артур.

– Тогда для меня очевидно: чтобы перекрыть все варианты, есть лишь один способ защиты.

– Какой же?

– Между космическим флотом и Землей нужно возвести преграду.

– Я именно так и думал. Что это может быть?

– Опять-таки есть единственный фокус, какой могу предложить. Черная дыра.

– И что она даст?

– Если расположить ее правильно, она поглотит их всех. Нашествию, по сути, придет конец.

– Нам только того и надо.

– Однако по отношению к инопланетянам это вроде бы жестоко.

– Сами виноваты, – отрезал Артур. – Им вообще не следовало нападать на Землю.

– И не подумаю спорить, – ответил Файл помощи. – По взглядам своим я ориентирован на землян. Значит, с вашего согласия, мы выберем такое решение.

– Я согласен. С чего начнем?

– Теперь предстоит нечто более трудное, чем разговоры. Для начала надо найти черную дыру подходящего размера.

– А потом отбуксировать ее на нужную позицию?

– В общем, да, но для этого необходимо пройти несколько предварительных шагов. Шаги опасные, любой из них может привести к вашему уничтожению. Могу добавить – и к моему тоже.

– Ох ты, – крякнул Артур. – Я-то иду на риск по доброй воле. Но не имею права ввергать в опасность еще и тебя.

– Не беспокойтесь, – успокоил его Файл. – Самосохранение меня не заботит. В последнем счете, я всего лишь ворох сведений. Однако существуют и дополнительные трудности.

– Расскажи, какие.

– Видите ли, обычно я пребываю в пассивности, пока кто-нибудь не спросит меня о чем-то. Тогда я навожу справки и даю ответ. Ни грана самостоятельности, если вам понятно, что я имею в виду. Но в данном случае мне предстоит стать более предприимчивым. И более прозорливым. Поскольку вам неведомы здешние порядки. Нет, конечно, я не хотел вас обидеть.

– И не обидели. Мне и самому придется стать более предприимчивым.

– Прекрасно. Давайте подумаем над последовательностью наших действий. Полагаю, что прежде всего следует найти черную дыру.

– Думаю, правильно, – согласился Артур.

– Очень хорошо. Тогда вперед!

ГЛАВА 58

Для Артура в его нынешнем, усовершенствованном виде было нетрудно переместиться в пространстве на любое расстояние за самый короткий срок. Файл помощи поведал ему, как распознавать черные дыры. Конечно же, они черные и ярко выделяются на фоне бледной переливчатости космоса. И поскольку Артур теперь усвоил, что искать, он обнаруживал искомое повсюду вокруг. Оказалось, черные дыры могут принимать самые разные размеры, от крошечных, с булавочную головку, до гигантских, как грозовая туча.

– Что скажешь насчет вон той? – спросил Артур, указывая, чисто интуитивно, на дыру объемом с целый грозовой фронт.

– Слишком велика, – ответствовал Файл помощи.

– А я-то думал – чем больше, тем лучше…

– Может, и думали, но ошибались. Самые крупные черные дыры не столь опасны для инопланетных кораблей, как дыры меньшего размера. Надо принять во внимание эффект обратных пропорций. Именно меньшие дыры способны действительно искромсать флот, разодрав на части.

– Почему бы тебе не выбрать подходящую дыру самому?

– Я вижу как раз такую, какая нам нужна, – отозвался Файл помощи. – Взгляните вон туда, налево. Та, что величиной, условно говоря, с пару автомобильных гаражей. Она достаточно велика, чтобы поглотить космический флот, развернутый столь широко, как им заблагорассудится, и достаточно мала, чтобы тщательно искромсать их вдребезги.

– Прекрасно, – одобрил Артур. – Проследуем туда и отбуксируем ее в надлежащую точку.

Он направился к указанной черной дыре, однако Файл помощи остановил его тоном, не терпящим возражений:

– При попытке приблизиться к ней напрямую вы будете неизбежно убиты. Даже ваше усовершенствованное тело тут же превратится в фарш, если мы не примем надлежащих мер безопасности.

– Каких мер?

– Возьмите соразмерник. Устройство, приводящее в порядок любой объект спорной либо неопределимой величины, на который его наведут, с тем чтобы с этим объектом стало полегче управляться. После того, как мы наведем соразмерник на черную дыру, да и на самих себя, мы сумеем передвинуть ее на нужное место. Сначала, правда, потребуется еще несколько необходимых шагов.

Следующий шаг, когда соразмерник уже очутился на ладони, – переход в измерение без заданных масштабов, иначе известное под именем дробного измерения. Артуру этот шаг дался нелегко, хотя Файл помощи втолковывал ему, что от него требуется лишь отринуть предвзятость и отказаться от привычных оценок в пользу беспристрастного принятия вещей такими, каковы они есть.

Артур поневоле находил подобную рекомендацию затруднительной, поскольку привык к господству относительности, при котором, однако, крупное и мелкое остаются пропорциональны друг другу, и соотношение между ними никогда не меняется. Но в измерении без масштабов все обстоит по-иному: здесь вещи крупны или мелки лишь в той степени, какая требуется в данный конкретный момент. А сами по себе они ни велики, ни малы. Масштаб любого предмета по отношению к любому другому – ко всему, чему угодно – может быть повышен и снижен, и ничто не имеет никаких действительных, буквальных размеров. Любая вещь может быть воспринята в любом масштабе и может сделаться больше или меньше в сравнении с чем угодно, не теряя своих индивидуальных характеристик.

Вы читаете Божий дом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату