Я ему голову сверну!
ФАБИАН
Тише! Молчите, даже если из вас будут тянуть слова клещами.
МАЛЬВОЛИО
Я протягиваю ему руку вот так, смягчая свой строгий и властный взгляд милостивой улыбкой...
СЭР ТОБИ
И Тоби не дает тебе затрещины?
МАЛЬВОЛИО
...и говорю: «Кузен мой Тоби, поелику благосклонная судьба соединила меня с вашей племянницей, я вправе обратиться к вам с увещанием».
СЭР ТОБИ
Что, что?
МАЛЬВОЛИО
«Вам не приличествует пьянствовать...»
СЭР ТОБИ
Умри, мерзавец!
ФАБИАН
Ну потерпите еще, иначе мы сами же выбьем зубы нашей затее.
МАЛЬВОЛИО
«К тому же вы расточаете ваше бесценное время с этим олухом... с рыцарем...»
СЭР ЭНДРЮ
Ей-богу, он это обо мне!
МАЛЬВОЛИО
«...с этим сэром Эндрю».
СЭР ЭНДРЮ
Так я и знал, что обо мне! Сколько раз меня уже называли олухом!
МАЛЬВОЛИО
А что это тут лежит перед нами?
ФАБИАН
Сейчас птичка попадется в силок!
СЭР ТОБИ
Тише! Хоть бы бог насмешки надоумил его прочесть письмо вслух!
МАЛЬВОЛИО
Почерк графини, клянусь жизнью! Ее «б», ее «в», ее «п»; и заглавное «М» она всегда так пишет. Несомненно, ее почерк, тут и спорить не о чем!
СЭР ЭНДРЮ
Ее «б», ее «в», ее «п»... Что это значит?
МАЛЬВОЛИО
«Моему безыменному возлюбленному вместе с наилучшими пожеланиями». И слог ее! Не обессудь, воск! Аккуратней! И печать с головой Лукреции: она всегда пользуется этой печаткой. Интересно, кому это она пишет?
ФАБИАН
Увяз с головой и потрохами!
МАЛЬВОЛИО
«Язык, будь нем». А дальше что? Размер меняется. «Язык, будь нем». Вдруг это о тебе, Мальволио?
СЭР ТОБИ
Вздернуть бы тебя, барсук вонючий!
МАЛЬВОЛИО
ФАБИАН
Вот так головоломка!
СЭР ТОБИ
Ну не молодчина ли девка!
МАЛЬВОЛИО
«М.О.А.И. – моя мечта!» Да, это нужно хорошенько обмозговать, обмозговать, обмозговать...
ФАБИАН
И тухлую же приманку она ему подкинула!
СЭР ТОБИ
А наш сокол налетел на нее как стервятник!
МАЛЬВОЛИО
«Хотя могу повелевать любимым я»... Конечно, она может мной повелевать: я ей служу, она моя госпожа. Это всякому разумному человеку понятно, тут все ясно как день. Но вот конец, – что может значить такое расположение букв? Если бы они складывались в мое имя... Ага! М.О.А.И...
СЭР ТОБИ
А ну-ка, а ну, пусть поломает себе голову: он сбился со следа.
ФАБИАН
Не беспокойтесь; эту дрянь даже такой паршивый пес учует: от нее воняет, как от лисицы.
МАЛЬВОЛИО
«М» – Мальволио. Да, с «М» начинается мое имя.
ФАБИАН
Что я вам говорил? Дворняга всегда бежит по ложному следу!
МАЛЬВОЛИО
«М», – но в середине все перепутано и ничего не получается: вместо «А» стоит «О».
ФАБИАН
Надеюсь, он и в конце закричит: «О»!
СЭР ТОБИ
Будь спокоен, а не то я его так отлупцую, что он поневоле взревет: «О»!
МАЛЬВОЛИО
«АИ» стоят рядом.
ФАБИАН
«Айкать» тебе тоже придется немало: не знаю, как насчет почестей, а уж насмешки тебе обеспечены.
МАЛЬВОЛИО
«М.О.А.И.» – это будет похитрее, чем начало. Но если нажать, все станет по местам, потому что в моем имени есть каждая из этих букв. Так, так! Дальше идет проза.
«Если это попадет тебе в руки, – вникни. Волею судеб я стою выше тебя. Но да не устрашит тебя величие: одни рождаются великими, другие достигают величия, к третьим оно нисходит. Фортуна простирает к тебе руки. Овладей ими во всеоружии ума и смелости и, дабы приучить себя к тому, что может стать твоим, сбрось убогую оболочку и явись как заново рожденный. Будь хмур с родственником, надменен с челядью, громогласно рассуждай о делах государственных, порази всех странностью повадок: это советует тебе та, что вздыхает по тебе. Вспомни, кого восхищали твои желтые чулки, рождая желание видеть их всегда подвязанными крест-накрест. Вспомни, говорю тебе! Смелей, ты займешь высокое положение, если пожелаешь, а если нет, то пусть ты останешься для меня дворецким, жалким слугой, недостойным коснуться перстов Фортуны. Прощай. Та, что поменялась бы с тобой жребием.