Она ждала, казалось, целую вечность, потом весело сказала в трубку:

— Хелло, мистер Магур! Как Лондон?

Она выслушала ответ.

— Нет, я никогда не была там. О, хорошо, как-нибудь… Я звоню потому, — сказала она спокойно, — что я только что говорила с Конни Гаррет. Как я говорила вам уже раньше, она действительно не хочет обращаться в суд, если ее не заставят сделать это. Так что, если мы успеем все сделать сегодня…

В трубке загремел его смех.

— Хороший ход, мисс Паркер! Но срок давности истекает сегодня. Никому и ни с кем не придется судиться… Если вы не возражаете, давайте встретимся как-нибудь за ленчем и поговорим о переменчивости судьбы. Дженифер старалась сдержать гнев. — Это весьма грязный трюк, приятель!

Патрик Магур гоготнул.

— Не имеет значения, как вы играете, важно лишь то, победили вы… Вы великолепны, дорогая, но я в этом деле гораздо дольше вас… Передайте вашей клиентке, что я желаю ей большего везения в следующий раз.

И он повесил трубку.

Она долго держала в руке умолкнувшую трубку и думала о Конни Гаррет, сидящей дома и ждущей новостей… У Дженифер стало пульсировать в голове, а лоб покрылся испариной. Она взглянула на часы. Они показывали четыре часа. Клерк в Верховном суде принимает до пяти часов…

— Сколько нужно времени, чтобы подготовить бумаги? — спросила она Мартина, который стоял рядом, страдая за нее.

Он проследил за ее взглядом.

— По меньшей мере, три часа. Может, четыре… Выхода нет…

Выход должен быть, подумала Дженифер. Она сказала:

— Автомобильная корпорация имеет филиалы по всей территории Штатов?

— Да.

— В Сан-Франциско сейчас только час. Мы можем подать документы там, а потом перевести дело в другой судебный округ. Дан Мартин покачал головой.

— Дженифер, все бумаги здесь. Если бы у нас там была фирма, и мы бы сообщили им, какие нужны документы и как их заполнить, то они все равно не успели бы до пяти.

Что— то в ней отказывалось сдаваться.

— Какое сейчас время на Гавайях?

— Одиннадцать утра.

У нее сразу же исчезла головная боль, и она возбужденно вскочила со стула.

— У них там что-то должно быть: мастерская, контора по продаже, гараж, короче говоря, что- нибудь… Если это так, мы возбудим дело там. Дан Мартин смотрел на нее некоторое время, потом лицо его просветлело.

— Черт побери!

Он выбежал из комнаты.

Через полчаса он позвонил по интеркому Дженифер и сообщил:

— «Национальная автомобильная корпорация» выпускает рулевое управление на острове Оаху!

— Они наши! Свяжитесь с юридической фирмой на острове и пусть они немедленно начнут заполнять нужные бумаги.

— Вы имеете в виду какую-то определенную фирму?

— Нет. Необходимо только, чтобы они передали бумаги местному адвокату, представляющему корпорацию. Пусть они позвонят сразу же, как только все будет сделано. Я буду ждать в кабинете.

— Что еще я могу сделать?

— Молитесь…

С Гавайев позвонили в десять вечера. Дженифер схватила трубку и услышала мягкий голос:

— Мисс Паркер, пожалуйста.

— Говорите.

— Это мисс Санг из юридической фирмы «Грид и Хой» на Оаху. Я хочу вам сообщить, что пятнадцать минут назад мы передали документы, которые вам требовались, адвокату «Национальной автомобильной корпорации».

Дженифер облегченно вздохнула.

— Спасибо! Большое вам спасибо!

***

Синтия впустила Джои Ла Гардиа.

Дженифер не встречалась с этим человеком раньше. Он позвонил и попросил представлять его в деле по обвинению в вооруженном нападении. Он был невысок, плотно сложен. На нем был дорогой костюм, который, казалось, был сшит для кого-то другого. На мизинце блестело кольцо с огромным бриллиантом.

Ла Гардиа улыбнулся, показав желтые зубы, и сказал:

— Я пришел к вам потому, что мне нужна помощь. Каждый может ошибиться, не так ли, мисс Паркер? Полицейские забрали меня, потому что я немного обидел пару парней. Но я ведь думал, что они хотят напасть на меня, понимаете? В аллее было темно, и когда я увидел, что они приближаются ко мне, мне это не понравилось, и я… ну, в общем, разобрался с ними…

В его поведении было что-то неприятное и фальшивое. Он слишком старался снискать ее расположение.

Он достал толстую пачку денег. — Вот… И еще столько же, когда мы выйдем из суда. О'кей?

— Мой календарь полностью заполнен на два месяца. Я могу порекомендовать вам других адвокатов. Но он настаивал на своем:

— Нет, я не хочу никого другого… Вы лучший из всех.

— Ваш случай достаточно простой, и вам не нужен самый лучший…

— Послушайте… Я могу предложить вам большую сумму. В два раза больше, и… — Дженифер нажала кнопку под столом, и Синтия вошла в кабинет.

— Проводите, пожалуйста, мистера Ла Гардиа, Синтия.

Джои Ла Гардиа наградил Дженифер негодующим взглядом, скомкал деньги и сунул их в карман. Он вышел из кабинета, не сказав больше ни слова.

Дженифер нажала клавишу интеркома. — Кен, не зайдешь ли ты ко мне на минутку?

Через полчаса у Кена было готово исчерпывающее досье на Джои Ла Гардиа.

— Перечень его преступлений в милю длиной, — сообщил он Дженифер. — Он начал путешествовать в тюрьму и обратно с шестнадцати лет.

Он посмотрел на лист бумаги, который держал в руках.

— Сейчас он выпущен под залог. Его задержали две недели назад за оскорбление действием. Он избил двух стариков, которые присвоили деньги, принадлежащие Организации.

Теперь все встало на место.

— Ла Гардиа работает на Организацию?

— Он один из солдат Майкла Моретти.

Ею овладела холодная ярость.

— Ты можешь мне дать номер телефона Моретти?

Через пять минут она разговаривала с ним.

— Ну, это приятная неожиданность для меня, мисс Паркер. Я…

— Мистер Моретти, я не желаю иметь с вами дело.

— О чем вы говорите?

— Слушайте меня и слушайте внимательно. Я не продаюсь. Ни сейчас, ни когда-либо. Я не собираюсь представлять ни вас, ни кого-либо другого, работающего на вас. Все, чего я хочу, это чтобы вы оставили меня в покое. Вам ясно?

— Могу я задать вам один вопрос?

— Давайте.

Вы читаете Гнев ангелов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату