Мэри готовила ужин, когда зазвонил телефон. Она сняла трубку, и телефонистка сказала:
— Вам звонят из Белого дома. Президент хочет поговорить с миссис Эдвард Эшли.
«Не сейчас», — подумала Мэри. — «Я не хочу говорить ни с ним, ни с кем-либо другим».
Она вспомнила, как когда-то взволновал ее первый звонок.
— Это миссис Эшли, но я…
— Минутку, пожалуйста.
В трубке раздался знакомый голос.
— Миссис Эшли, это президент Пол Эллисон. Примите мои самые искренние соболезнования по поводу смерти вашего мужа. Он был прекрасным человеком.
— Спасибо, господин президент. Очень любезно было с вашей стороны прислать цветы.
— Я не хотел нарушить ваш покой, миссис Эшли. Я понимаю, что прошло так мало времени, но теперь ваши семейные обстоятельства изменились. Я прошу, чтобы вы еще раз обдумали мое предложение стать послом в Румынии.
— Спасибо, но я не думаю, что это возможно…
— Выслушайте меня, пожалуйста. Я посылаю к вам одного человека. Его зовут Стэнтон Роджерс. Я буду вам благодарен, если вы по крайней мере поговорите с ним.
Она не знала, что ответить.
Как объяснить, что весь мир для нее перевернулся, что вся ее жизнь разбита? Теперь ее интересовали только Тим и Бет. Она решила, что, так и быть, встретиться с президентским посланником и по возможности тактично откажется от должности посла.
— Я поговорю с ним, господин президент, но вряд ли я изменю свое решение.
На бульваре Бино располагался бар, куда часто приходили отдохнуть охранники Марина Грозы в свободное время. Даже Лев Пастернак изредка заходил сюда. Ангел выбрал столик, откуда хорошо были слышны разговоры вокруг. Охранники расслаблялись здесь после изнурительных дежурств и много пили. А когда они пили, то языки у них развязывались. Ангел слушал, пытаясь определить уязвимое место на вилле. Такое место всегда было. И умный человек непременно мог обнаружить его.
Через три дня Ангел подслушал разговор, который дал ему ключ к решению проблемы.
Один охранник говорил:
— Не знаю, чем занимается Гроза с этими шлюхами, но уверен, что хлещут они его нещадно. Ты бы только слышал, как он кричит. На прошлой неделе я как-то заглянул в комнату, где он держит свои хлысты…
На другой вечер Ангелу удалось услышать следующее:
— У нашего бесстрашного лидера все шлюхи, как на подбор, красавицы.
Их привозят со всего света. Лев сам этим занимается. Он парень не промах. Никогда не берет одну и ту же девочку два раза. Поэтому через них нельзя добраться до Марина Грозы.
Больше Ангелу ничего было не нужно.
На следующее утро Ангел заменил машину в пункте проката и поехал в Париж на «фиате». Секс- магазин находился на Монмартре, рядом с площадью Пигаль, районами, где обитали проститутки и сутенеры. Ангел вошел в магазин и, расхаживая между стеллажами, внимательно рассматривал предлагаемые товары. Здесь продавались наручники и цепи, кожаные трусики с разрезом спереди, вибраторы, мази для увеличения потенции, надувные куклы в натуральную величину и порнокассеты. Здесь также продавались хлысты в шесть футов длиной с шипами на конце.
Ангел выбрал хлыст, заплатил наличными и ушел.
На следующий день Ангел принес хлыст обратно. Продавец нахмурился.
— Товар обратно не принимается.
— Я не хочу его возвращать, — объяснил Ангел. — Просто неудобно ходить с ним. Я хотел бы, чтобы вы отослали мне его почтой. Я, разумеется, заплачу.
Вечером этого же дня Ангел уже летел на самолете в Буэнос-Айрес.
Аккуратно упакованный хлыст привезли на виллу в Нейи на следующий день. Охранник внимательно осмотрел его. Он прочитал название магазина, развернул упаковку и тщательно проверил хлыст.
«Мало ему хлыстов, что ли», — подумал он. Позже он отнес его в спальню Марина Грозы и поставил в шкаф рядом с другими хлыстами.
Глава 10
Форт— Райли, один из старейших действующих фортов в США, был построен в 1553 году, когда Канзас был еще индейской территорией. Он предназначался для защиты караванов от нападения индейских племен. Сейчас он использовался в основном как база для вертолетов и небольших военных самолетов. Когда Стэнтон Роджерс приземлился на ДС-7, его лично встретил командир базы. Рядом стоял лимузин, готовый отвезти его к Мэри Эшли. Роджерс позвонил Мэри сразу же после звонка президента.
— Я обещаю, что мой визит будет кратким, миссис Эшли. Я прилечу вечером в понедельник, если вам это удобно.
«Он такой вежливый. И такой известный человек. Почему президент решил послать его ко мне?» — подумала Мэри.
— Конечно, — ответила Мэри. — Может, вы с нами поужинаете? — добавила она.
Секунду поколебавшись, он ответил:
— Спасибо. «Мне предстоит долгий скучный вечер», — подумал он.
Когда Флоренс Шайфер услышала об этом, она была вне себя от восторга. — Президент послал своего советника по иностранным делам? Значит, ты примешь его предложение?
— Ничего подобного, Флоренс. Я просто пообещала президенту, что поговорю с ним. Вот и все.
Флоренс обняла Мэри.
— Поступай, как угодно, лишь бы тебе было хорошо.
— Я знаю.
Стэнтон Роджерс — выдающийся человек, решила Мэри. Она видела его в передаче «Встреча с прессой» и на фотографиях в журнале «Тайм». Про себя она подумала: «Он в жизни гораздо крупнее». Разговаривал он вежливо, но как бы издалека.
— Позвольте мне снова передать вам самые глубокие соболезнования президента в связи с этой ужасной трагедией, миссис Эшли.
— Спасибо.
Она представила ему Тима и Бет. Они разговаривали на общие темы, пока Люсинда готовила ужин.
— Как хочешь, — сказала Люсинда. — Но ему это не понравится.
Когда Мэри сказала Люсинде, что у них в гостях будет Стэнтон Роджерс и надо приготовить тушеное мясо, Люсинда ответила:
— Такие люди, как Стэнтон Роджерс, не едят тушеное мясо.
— Вот как? А что же они едят?
— Они предпочитают французскую кухню.
— А мы приготовим тушеное мясо.
— Как хочешь, — упрямо сказала Люсинда. — Но это неправильно.
Вместе с тушеным мясом она подала вареный картофель, свежие овощи и салат. На десерт испекла тыквенный пирог. Стэнтон Роджерс съел все, что лежало на его тарелке.
Во время ужина они говорили о проблемах фермеров-животноводов. — Фермеры на Среднем Западе находятся в тисках низких закупочных цен и перепроизводства, — горячо сказала Мэри. — Хотя они и