Она изо всех сил пыталась держать себя в руках. Мэри не знала, с чего начать. Она сделала глубокий вдох.
— Майк Слейд пытается убить меня.
— Мэри… — растерянно произнес Роджерс. — Вы действительно так думаете?…
— Так оно и есть. Я говорила с врачом из французского посольства — Луи Дефорже. Я заболела, и он определил, что это отравление мышьяком. Это дело рук Майка.
В этот раз голос Роджерса звучал резче.
— Почему вы так уверены?
— Луи… Доктор Дефорже поставил диагноз. Майк Слейд готовил мне кофе каждое утро и подсыпал туда мышьяк. Вчера вечером Луи убили, а сегодня днем сообщник Слейда пытался убить меня.
На том конце провода воцарилось молчание.
Когда Стэнтон Роджерс снова заговорил, в его голосе слышалась озабоченность.
— Я задам вам очень важный вопрос, Мэри. Подумайте хорошенько. А мог это быть кто-нибудь другой?
— Нет. Он с самого начала пытался заставить меня уехать из Румынии.
— Ладно, — резко сказал Стэнтон Роджерс. — Я сообщу об этом президенту. Мы займемся Слейдом. А пока я хочу, чтобы меры безопасности были удвоены.
— Стэн… В воскресенье вечером у меня в резиденции будет прием в честь Дня Независимости. Я уже разослала приглашения. Как вы думаете, может, мне его отменить?
Стэнтон Роджерс задумался.
— Кстати, этот прием — неплохая идея. Вы будете среди людей. Мэри, я не хочу вас пугать лишний раз, но не отпускайте от себя детей. Ни на минуту. Слейд может использовать их против вас.
Она вздрогнула.
— Зачем ему это?
— Если бы я это знал! Но, черт возьми, я все узнаю. А пока держитесь от него подальше.
— Насчет этого не беспокойтесь, — хмуро ответила Мэри.
— Я буду поддерживать с вами связь.
Когда Мэри повесила трубку, она почувствовала, какой камень упал у нее с сердца. «Все будет хорошо», — успокаивала она себя. — «У меня и у детей все будет хорошо».
Эдди Мальц снял трубку после первого звонка. Разговор длился десять минут.
— Я прослежу, чтобы все было доставлено, — пообещал он.
Ангел повесил трубку.
«Интересно, зачем это ему понадобилось?» — подумал Эдди Мальц. Он посмотрел на часы. — «Осталось сорок восемь часов».
Закончив разговор с Мэри, Стэнтон Роджерс позвонил полковнику Маккинни.
— Билл, это Стэнтон Роджерс.
— Да, сэр. Чем могу быть полезен?
— Задержите Майка Слейда. И держите его под арестом, пока не получите дальнейшие указания.
— Майка Слейда? — удивленно спросил полковник.
— Да, его необходимо изолировать. Очевидно, он вооружен и опасен. Не разрешайте ему ни с кем разговаривать.
— Да, сэр.
— И позвоните мне в Белый дом, как только он будет в ваших руках.
— Да, сэр.
Через два часа в кабинете Стэнтона Роджерса раздался звонок. Он быстро снял трубку.
— Слушаю.
— Говорит полковник Маккинни.
— Вы задержали Слейда?
— Нет. Возникла одна проблема.
— Что за проблема?
— Майк Слейд исчез.
Глава 29
Члены Восточного комитета собрались на встречу в неприметном доме на улице Пресвитер, 32. За столом сидели представители Советского Союза, Китая, Чехословакии, Пакистана, Индии и Малайзии.
Председатель обратился к собравшимся.
— Мы приветствуем наших братьев и сестер из Восточного комитета, которые присоединились к нам. Я рад, что могу сообщить вам отличную новость. Все идет по плану. Финальная часть скоро подойдет к концу. Это случится завтра в резиденции американского посла в Бухаресте. Присутствие прессы и телевидения обеспечено.
Человек под кодовым именем Кали спросил:
— А американский посол и ее дети?…
— Будут убиты вместе с сотнями других американцев. Мы вполне отдаем себе отчет в том, что может за этим последовать. Предлагаю голосовать.
Брахма?
— Да.
— Вишну?
— Да.
— Ганеша?
— Да.
— Йима?
— Да.
— Индра?
— Да.
— Кришна?
— Да.
— Рама?
— Да.
— Кали?
— Да.
— Единогласно, — подвел итог председатель. — Предлагаю высказать нашу благодарность человеку, который так нам помог. Спасибо. — Он повернулся к американцу.
— Пожалуйста, — ответил Майк Слейд.
Все необходимое для празднования Дня Независимости было доставлено в Бухарест на самолете «Геркулес С-210» и размещено на американском складе.
Груз состоял из тысячи шаров красного, белого и голубого цветов, уложенных в коробки, трех стальных цилиндров с гелием для заполнения шаров, коробок с конфетти, хлопушками, значками, лентами и шести дюжин миниатюрных флажков. Груз был помещен в склад в восемь часов вечера. Через два часа подъехал джип и привез два баллона с кислородом, на которых было написано «Армия США».
В час ночи, когда на складе никого не было, там появился Ангел. Дверь склада была оставлена