– И во сколько мне обойдется твое «серьезно»?

– Мне нужен Сэмми.

– Нет.

– Ты знаешь, что я могу забрать его.

Джейк прищурился.

– Ты сама от него отказалась.

– Да, но в нашем соглашении говорится, что ты не должен увозить его из страны без моего разрешения.

– Я предупреждал тебя, что беру его с собой.

– А чем докажешь, что предупреждал?

– А чем докажешь, что нет?

– Ты говорил, что вы едете в отпуск. Я понятия не имела, что вы останетесь за границей насовсем. – С усмешкой в голосе Аннетта добавила. – И уж, конечно, не подозревала, что ты похитишь Эдембургского короля.

– Очень смешно. Ты сегодня в ударе, как я погляжу.

– Я не шучу. Меня очень беспокоит, что мой сын живет с таким отцом.

Джейка охватила жгучая ярость.

– Что тебе от меня надо? И не говори, будто соскучилась по Сэмми. Тебе наплевать на него.

– Ты ошибаешься, Джейк, – промурлыкала Аннетта. – Я люблю своего малыша.

– Это для Стоуна, да? Из-за его выборов?

– Вовсе нет. Хотя он как-то упоминал, что моя любовь к сыну должна понравиться избирателям.

– Ты никогда его не любила, Аннетта.

– Жестокость тебе не поможет, Джейк.

Он у нее в руках, и она знает это. Хуже того, ему некого винить кроме себя. Джейк сам составил то чертово соглашение об опеке. В пункте о вывозе ребенка из страны не было ничего необычного. Джейк включил его на тот случай, если Аннетта в последний момент заартачится.

– Сколько ты хочешь, Аннетта?

– На этот раз деньгами ты не откупишься, Джейк. Прости.

Если бы они вели этот разговор лицом к лицу, Джейк наверняка поддался бы самым низменным своим инстинктам и сбил бы с нее спесь.

– Я буду судиться с тобой.

– Я знаю. Но это не важно. Я выйду замуж. Даже ты знаешь, что судьи более благосклонно относятся к тем родителям, у которых есть нормальная семья. Тем более что судья водит дружбу с моим будущим свекром.

– Сколько ты хочешь?

– Я же сказала, Джейк, лапочка. На этот раз ты не откупишься.

– Аннетта…

– Адвокаты Бартоломью позвонят тебе через пару недель. Вот так.

Сигнал прервался.

Джейк швырнул трубку на рычаг, словно, разбив ее, мог уничтожить угрозы Аннетты.

Силой ничего не добьешься. Он оперся локтями о стол и потер виски.

Сэмми ей не нужен. Джейк слишком хорошо знал Аннетту, чтобы понимать: она никогда не была матерью.

Он едва не пожалел, что уговорил ее родить ребенка. Впрочем, в противном случае у него не было бы Сэмми. А Сэмми стоит того, чтобы выслушивать насмешки Аннетты.

Ничего у нее не выйдет. Он не позволит Аннетте сцапать Сэмми. Он на все пойдет ради спасения своего сына.

– Нашла что-нибудь?

Принцесса Изабелла взяла Ровену за руку и повела ее к застекленной двери, ведущей на террасу.

Ровена оглянулась на Сэмми. Он сидел на полу со своей двоюродной бабушкой, королевой Жозефиной. Королева показывала ему фотографии детей, которые когда-то жили в детской комнате дворца.

Сэмми был очарован детскими мордашками и пришел в восторг, когда ему пообещали вклеить в альбом и его снимок.

Ровена вышла на террасу вслед за Изабеллой. Принцесса прислонилась к невысоким перилам, но вовсе не казалась расслабленной.

– Ты принесла это с собой? – спросила она. Ее голос был таким тихим, что никто, ни в детской, ни в саду, не мог бы ее услышать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату