Окончательно уверовав в победу, Спиди тоже сбросил темп бега и уже поднял над головой руки в знак победы.
Джаг только этого и ждал. Он пулей бросился вдогонку, в умопомрачительном спринте беспрепятственно обошел негра и на крыльях победы понесся к платформе.
Изумленный и еще не осознавший свое поражение, Спиди предпринял последнюю попытку спасти положение, но было поздно...
Джаг уже уцепился за платформу! Над составом поднялся невообразимый гвалт. Империя Галаксиуса приветствовала победителя, имя которого Сервиклоны уже разнесли по всему поезду. Раздался пронзительный свисток паровоза: Джага поздравлял Потреро.
Поезд остановился. Рабы вперемешку с охранниками высыпали из вагонов и бросились к Джагу. Его подхватили на руки и с триумфом понесли вдоль всего состава. Остальные принялись спускать на землю полевые кухни, чтобы отметить знаменательное событие праздничным обедом.
Среди толпы Джаг увидел Розу. Она плакала.
Марафон длился меньше двух часов.
Глава 26
В качестве приза за победу Джаг попросил разрешения перейти в другой вагон вместе с Розой.
Галаксиус, который после марафона проникся к Джагу особенным уважением, согласился без разговоров.
– Ты подарил нам чудесный спектакль, – изрек он, когда восхищенные зрители опустили Джага на землю. – Было бы несправедливо отказать тебе в столь ничтожной просьбе! Ты можешь быть очень хорошим, когда захочешь, Джаг. Жаль, что ты примитивно мыслишь в некоторых вопросах. Но, надеюсь, нашей милой Розе удастся наставить тебя на путь истинный...
Так они переместились на три вагона вперед. Если в плане удобств их новое жилище было ничем не лучше предыдущего, то здесь, по крайней мере, к ним никто не приставал. Напротив, Джаг стал настоящим героем, почти легендарной фигурой. К тому же откуда-то стало известно, что именно он убил Беара, и этого оказалось достаточно, чтобы его почтительно обходили стороной.
В проеме двери возник силуэт Кавендиша.
– Я ищу Джага, – сказал разведчик. – Он здесь?
– Что тебе от него нужно? – тотчас же спросила Роза.
– Я хочу поговорить с ним.
Она указала на угол, отгороженный поставленными в ряд ящиками.
– Он там, спит.
– Мне бы очень хотелось заснуть, – сказал Джаг, появляясь из полумрака вагона, скупо освещенного небольшой керосиновой лампой, – только нужно быть глухим, чтобы не слышать гвалт, устроенный вами! – Затем, покосившись в сторону Кавендиша, он обратился уже непосредственно к нему: – Смотри-ка, это что за привидение? Чем мы обязаны вашему визиту?
– Есть разговор...
– Я слушаю тебя.
– Я бы предпочел поговорить с глазу на глаз.
Джаг хотел было подняться, но сморщился от боли. После марафона у него страшно болели ноги и воспалились суставы.
– Не вставай! – сказал Кавендиш. – Пусть выйдут остальные. Вы слышите, бездельники? Сходите, проветритесь! Вернетесь, когда вам скажут!
Привыкнув подчиняться, обитатели вагона с ворчанием вышли. Осталась только Роза с неизменной сумкой в руке.
– И ты тоже, – рявкнул Кавендиш.
– Она со мной, – вмешался Джаг. – Мы как два компаньона. У меня нет от нее секретов.
– Ты волен выбирать знакомства, малыш, но я не привык разговаривать о делах в присутствии... женщины.
– Я все равно передам ей содержание нашей беседы!
– Это твое дело.
Джаг сделал знак Розе, и та покинула вагон.
Кавендиш прикрыл за ней дверь, прихватил фонарь и пошел в угол к Джагу. Порывшись в карманах, он достал сигару и прикурил ее от фитиля керосинки, потом сел на ящик и поставил лампу рядом.
– Мне нужен напарник, – сказал он после глубокой затяжки. – Я подумал о тебе.
Глаза у Джага стали большие, как плошки.
– Обо мне? – удивленно спросил он, ткнув себя в грудь указательным пальцем.
– А что в этом такого необычного?
– Не знаю. Но ведь есть охранники...
– Если бы я нуждался в охраннике, меня бы здесь не было.